Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belemmeren
De orde in het stemlokaal verstoren
Uitzicht belemmeren
Uitzicht benemen
Uitzicht ontnemen
Verstoren
Wanorde stichten in het stemlokaal
Zicht belemmeren
Zicht benemen
Zicht ontnemen

Vertaling van "belemmeren of verstoren " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
uitzicht belemmeren | uitzicht benemen | uitzicht ontnemen | zicht belemmeren | zicht benemen | zicht ontnemen

Aussicht behindern | Aussicht benehmen | Sicht behindern | Sicht verdecken






de orde in het stemlokaal verstoren | wanorde stichten in het stemlokaal

die Wahlhandlungen im Wahlraum stören


problemen aanpakken die de academische vooruitgang belemmeren

Probleme in Angriff nehmen, die den akademischen Fortschritt hemmen | Probleme in Angriff nehmen, die den schulischen Fortschritt hemmen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- een bepaling ter bevordering van de onderlinge afstemming van maatregelen gericht tegen onwettige activiteiten in verband met de toegang tot openbare aanbestedingen van de EU, zoals activiteiten die de natuurlijke mededinging tussen inschrijvers belemmeren of verstoren;

- Eine Bestimmung zur Erleichterung der Angleichung von Maßnahmen zur Bekämpfung von betrügerischen Tätigkeiten im Zusammenhang mit dem Zugang zu öffentlichen EU-Ausschreibungen, darunter solche, die den natürlichen Wettbewerb unter den Bietern aufheben oder verzerren;


(5) Verschillen in nationale maatregelen kunnen de geneesmiddelenhandel binnen de Unie belemmeren of verstoren alsmede de mededinging verstoren, wat een directe invloed heeft op de werking van de interne geneesmiddelenmarkt.

(5) Voneinander abweichende nationale Maßnahmen können den Handel mit Arzneimitteln innerhalb der Union behindern oder beeinflussen und den Wettbewerb verzerren, so dass das reibungslose Funktionieren des Binnenmarktes für Arzneimittel unmittelbar beeinträchtigt wird.


(5) Verschillen in nationale maatregelen kunnen de geneesmiddelenhandel binnen de Unie belemmeren of verstoren, wat een directe invloed heeft op de werking van de interne geneesmiddelenmarkt.

(5) Voneinander abweichende nationale Maßnahmen können den Handel mit Arzneimitteln innerhalb der Union behindern oder beeinflussen, so dass das reibungslose Funktionieren des Binnenmarktes für Arzneimittel unmittelbar beeinträchtigt wird.


Zij zal ook nagaan of bepaalde ontwerpkenmerken van capaciteitsmechanismen de mededinging tussen de aanbieders van capaciteit verstoren of de grensoverschrijdende handel belemmeren.

Ferner wird sie prüfen, ob bestimmte Gestaltungsmerkmale der Kapazitätsmechanismen den Wettbewerb zwischen Kapazitätsanbietern verzerren oder den grenzüberschreitenden Handel behindern.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissie maakte zich zorgen dat de concentratie - in de oorspronkelijk aangemelde vorm - de concurrentie zou verstoren doordat twee nauwe concurrenten en belangrijke bronnen van concurrentie op de Nederlandse markt voor premium betaalfilmzenders zouden verdwijnen. Bovendien zou de afnemersmacht van Liberty Global tegenover televisiezenders daardoor zo sterk zijn toegenomen dat het bedrijf innovatie in het aanbod van audiovisuele content via Internet (de zogeheten Over-the-Top (OTT)-diensten) kon belemmeren.

Die Kommission hatte wettbewerbsrechtliche Bedenken geäußert, da durch den Zusammenschluss in der ursprünglich angemeldeten Form zwei enge Wettbewerber verschwinden und der Wettbewerb auf dem niederländischen Markt für Premium-Pay-TV-Kanäle auf Vorleistungsebene deutlich geschwächt würde. Gleichzeitig hätte die gesteigerte Verhandlungsmacht von Liberty Global gegenüber den Fernsehsendern das Unternehmen in die Lage versetzt, innovative Lösungen für die Bereitstellung audiovisueller Inhalte über das Internet („Over-the-Top-“ bzw. „OTT-Dienste“) zum Nachteil der Verbraucher zu behindern ...[+++]


De Commissie is van oordeel dat de kosteloze toewijzing van emissierechten aan onder de EU-ETS-regeling vallende installaties op basis van voor de hele Unie geldende geharmoniseerde regels geen selectief economisch voordeel aan ondernemingen toekent dat de concurrentie kan verstoren en de handel binnen de Unie kan belemmeren.

Nach Auffassung der Kommission verschafft die kostenlose Zuteilung von Zertifikaten an unter das EU-EHS fallende Anlagen aufgrund EU-weit harmonisierter Vorschriften den Unternehmen keinen selektiven wirtschaftlichen Vorteil, der den Wettbewerb verfälschen und den Handel in der Union beeinträchtigen könnte.


Belangrijk is dat de component van mededinging op de gemeenschappelijke markt voor goederen en diensten, die hoofdzakelijk wordt beïnvloed door de kosten van energie in iedere lidstaat, en de noodzaak om handelsgeheimen te bewaren, de integratieprocessen niet mogen belemmeren of verstoren.

Wichtig ist, dass durch das Wettbewerbselement im Gemeinschaftsmarkt für Produkte und Dienstleistungen, der in jedem Mitgliedstaat hauptsächlich von den Energiekosten beeinflusst wird und durch die Notwendigkeit der Wahrung von Geschäftsgeheimnissen, Integrationsprozesse nicht verwirrt oder gestört werden.


Belangrijk is dat de component van mededinging op de gemeenschappelijke markt voor goederen en diensten, die hoofdzakelijk wordt beïnvloed door de kosten van energie in iedere lidstaat, en de noodzaak om handelsgeheimen te bewaren, de integratieprocessen niet mogen belemmeren of verstoren.

Wichtig ist, dass durch das Wettbewerbselement im Gemeinschaftsmarkt für Produkte und Dienstleistungen, der in jedem Mitgliedstaat hauptsächlich von den Energiekosten beeinflusst wird und durch die Notwendigkeit der Wahrung von Geschäftsgeheimnissen, Integrationsprozesse nicht verwirrt oder gestört werden.


De wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen van de lidstaten inzake de overdracht van defensiegerelateerde producten binnen de Gemeenschap vertonen verschillen die het verkeer van deze producten binnen de Gemeenschap kunnen belemmeren en die de mededinging binnen de interne markt kunnen verstoren, wat een belemmering vormt voor innovatie, industriële samenwerking en het concurrentievermogen van de defensie-industrie in de Europese Unie.

Die Rechts- und Verwaltungsvorschriften der Mitgliedstaaten über die innergemeinschaftliche Verbringung von Verteidigungsgütern sind unterschiedlich, was den Verkehr mit diesen Gütern behindern und den Wettbewerb innerhalb des Binnenmarktes verzerren kann und dadurch die Innovation, die industrielle Zusammenarbeit und die Wettbewerbsfähigkeit der Verteidigungsindustrie in der Europäischen Union behindert.


Op grond van de door de lidstaten ingevoerde en door de Commissie toegepaste regels inzake overheidssteun mogen de lidstaten normaliter geen inkomenssteun betalen aan landbouwers, aangezien dit de concurrentie zou kunnen verstoren en de werking van de gemeenschappelijke marktordeningen zou kunnen belemmeren.

Nach den von den Mitgliedstaaten eingeführten und von der EU angewendeten Vorschriften über staatliche Beihilfen ist es den Mitgliedstaaten normalerweise untersagt, Landwirten Einkommensbeihilfen zu gewähren, da diese den Wettbewerb beeinträchtigen können und das Funktionieren der gemeinsamen Marktorganisationen stören.




Anderen hebben gezocht naar : belemmeren     uitzicht belemmeren     uitzicht benemen     uitzicht ontnemen     verstoren     wanorde stichten in het stemlokaal     zicht belemmeren     zicht benemen     zicht ontnemen     belemmeren of verstoren     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belemmeren of verstoren' ->

Date index: 2025-04-08
w