Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Het zicht belemmerend
Sterisch belemmerende groep
Sterisch hinderende groep

Traduction de «belemmerende » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
sterisch belemmerende groep | sterisch hinderende groep

sterisch hindernde Gruppe


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Feit blijft dat ook op deze beleidsterreinen de unanimiteitsregel, als die van toepassing was, belemmerend werkte voor het wetgevingsproces, waardoor vertraging is ontstaan op de prioritaire beleidsterreinen van het Haags programma.

Allerdings hat die Einstimmigkeitsregel, soweit sie auch in diesen Bereichen vorgesehen ist, das Legislativverfahren verzögert, was dazu geführt haben dürfte, dass die vorrangigen Maßnahmen des Haager Programms verspätet eingeführt wurden.


De Commissie heeft er actief naar gestreefd om de markt voor e-communicatie open te stellen voor concurrentie, belemmerende regelgeving af te schaffen, de samenhang in de regelgeving te versterken en gelijke mededingingsvoorwaarden te scheppen voor het Europese bedrijfsleven en de Europese consumenten.

Die Kommission bemühte sich aktiv um eine Wettbewerbsöffnung im Bereich der elektronischen Kommunikation, die Beseitigung rechtlicher Hindernisse, eine einheitlichere Regulierung und die Schaffung gleicher Wettbewerbsbedingungen für alle europäischen Anbieter, die Industrie und die Verbraucher.


De Commissie zal derhalve voortgaan met het uitvoeren van haar mededingingsbeleid, dat ook kan bijdragen tot het opsporen van belemmerende regelgeving en andere hindernissen voor concurrentie.

Die Kommission wird deshalb ihre Wettbewerbspolitik fortsetzen, die auch dabei hilft, rechtliche und andere Wettbewerbshindernisse aufzuspüren.


Het feit dat de interne markt (met name voor diensten) niet volledig is geïntegreerd, is een belangrijke de productiviteitsstijging belemmerende factor.

Der (insbesondere bei den Dienstleistungen) nicht vollkommen integrierte Binnenmarkt ist eine der Hauptursachen für Produktivitätseinbußen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het gevolg is een kapitaalmarkt die belemmerend werkt op ondernemers en dus ook op de groei in Europa.

Die daraus resultierenden Marktlücken bedeuten eine Gefahr für das europäische Unternehmertum und damit für das Wachstum in Europa.


De Commissie is bereid Spanje verder bij te staan om andere en de handel minder belemmerende maatregelen uit te werken om de rechtmatige doelstelling van openbare veiligheid te bereiken, en aldus te vermijden dat de zaak voor het Hof van Justitie van de EU moet worden gebracht.

Die Kommission ist bereit, Spanien weiter dabei zu unterstützen, andere, weniger handelsbeschränkende Maßnahmen zu finden, mit denen das legitime Ziel der Gewährleistung der öffentlichen Sicherheit erreicht werden kann, und so eine Anrufung des Gerichtshofs zu vermeiden.


Om het hoge niveau van de beroepskwalificaties die voor het beroep van notaris worden vereist, te verzekeren, bestaat een minder belemmerend middel, met name de toepassing van Richtlijn 89/48 betreffende een algemeen stelsel van erkenning van diploma's, die het mogelijk maakt de beheersing van de noodzakelijke kennis van het nationale recht te controleren via de bekwaamheidstest (of de stage).

Hinsichtlich der hohen fachlichen Qualifikation, die für den Notarberuf erforderlich ist, gibt es eine weniger restriktive Möglichkeit, diese zu gewährleisten, nämlich die Anwendung der Richtlinie 89/48/EWG über eine allgemeine Regelung zur Anerkennung der Hochschuldiplome, bei der durch eine Eignungsprüfung (oder einen Anpassungslehrgang) die Beherrschung der auf dem Gebiet des nationalen Rechts erforderlichen Kenntnisse überprüft werden kann.


Er bestaan immers minder belemmerende maatregelen, zoals bijvoorbeeld het opleggen van een meld- of documentatieplicht aan de betreffende wetenschappelijke instellingen, aan de ondernemingen die de stoffen verwerken en aan de behandelende artsen of dierenartsen.

Es gibt auch weniger restriktive Maßnahmen, beispielsweise können die betroffenen wissenschaftlichen Einrichtungen, die die Arzneimittel verarbeitenden Unternehmen und auch die behandelnden Humanmediziner und Veterinäre verpflichtet werden, die entsprechenden Fälle zu melden oder zu dokumentieren.


Het recentste document over de Kroatische procedures voor de terugkeer van de vluchtelingen voldoet niet aan de eisen die de EU en de rest van de internationale gemeenschap stellen aan een brede, algemene regeling terzake, en er zal wellicht eerder een ontmoedigende en belemmerende werking van uitgaan dan een werking die terugkeer bevordert.

Die neuesten Unterlagen über die von Kroatien eingeleiteten Verfahren für die Rückkehr von Flüchtlingen bleiben weit hinter den von der EU und der übrigen internationalen Gemeinschaft gestellten Anforderungen zurück, die ein umfassendes, vollständiges Konzept für die Rückkehr der Flüchtlinge vorsehen; sie dürften auf Rückkehrwillige eher abschreckend wirken und stellen eher ein Hindernis als eine Erleichterung der Rückkehr dar.


Deze initiatieven maken deel uit van de plannen van de Commissie om bureaucratische obstakels uit de weg te ruimen die in het leven van de burgers belemmerend werken en ondernemingen met extra kosten en rechtsonzekerheid opzadelen (zie IP/10/1390 en MEMO/10/525).

Diese Maßnahmen sind Teil der Pläne der Kommission zur Beseitigung der bürokratischen Hindernisse, die dem Bürger das Leben erschweren und für Unternehmen Zusatzkosten und Rechtsunsicherheit mit sich bringen (siehe IP/10/1390 und MEMO/10/525).




D'autres ont cherché : het zicht belemmerend     sterisch belemmerende groep     sterisch hinderende groep     belemmerende     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belemmerende' ->

Date index: 2021-11-19
w