Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Datum waarop een asielverzoek is ingediend
De plaats waar het asielverzoek werd ingediend
Dublin-verordening
Noodoproepsysteem
Personenalarmering
Persoon die de klacht heeft ingediend
Serviceflatgebouw
Verslagen ingediend door passagiers analyseren
Verzorgingsflat

Traduction de «belgique ingediende » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Dublin-verordening | Verordening (EG) nr. 343/2003 van de Raad van 18 februari 2003 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een asielverzoek dat door een onderdaan van een derde land bij een van de lidstaten wordt ingediend | Verordening (EU) nr. 604/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 26 juni 2013 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een verzoek om internationale bescherming dat door een onderdaan van een derde land of een staatloze bij een van de lidstaten word ...[+++]

Dublin-Verordnung | Verordnung (EG) Nr. 343/2003 des Rates vom 18. Februar 2003 zur Festlegung der Kriterien und Verfahren zur Bestimmung des Mitgliedstaats, der für die Prüfung eines von einem Drittstaatsangehörigen in einem Mitgliedstaat gestellten Asylantrags zuständig ist | Verordnung (EU) Nr. 604/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates zur Festlegung der Kriterien und Verfahren zur Bestimmung des Mitgliedstaats, der für die Prüfung eines von einem Drittstaatsangehörigen oder Staatenlosen in einem Mitgliedstaat gestellten Antrags auf internationalen Schutz zuständig ist


datum waarop een asielverzoek is ingediend

Datum der Einreichung des Asylbegehrens (1) | Datum der Einreichung des Asylantrags (2)


de plaats waar het asielverzoek werd ingediend

Ort der Einreichung des Asylbegehrens (1) | Ort der Einreichung des Asylantrags (2)


Overeenkomstsluitende Partij bij welke het asielverzoek is ingediend

Vertragspartei, an die das Asylbegehren gerichtet worden ist


verslagen ingediend door passagiers analyseren

von Fahrgästen übermittelte Meldungen analysieren


aanvragen die krachtens de voormalige overlegprocedure zijn ingediend

Anträge, die nach dem früheren konzertierten Verfahren eingereicht wurden


persoon die de klacht heeft ingediend

Beschwerdehrer


Serviceflatgebouw (Belgique) | Verzorgingsflat (Pays-Bas)

Betreutes Wohnen


Noodoproepsysteem (Belgique) | Personenalarmering (Pays-Bas)

Hausnotrufsystem
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Gelet op de aanvraag tot registratie van de benaming "Miel wallon" als beschermde geografische aanduiding (IGP) in de zin van de Verordening (EG) nr. 1151/2012 inzake kwaliteitsregelingen voor landbouwproducten en levensmiddelen ingediend op 9 november 2013 door de "Association d'Usage et de Défense des Miels de Belgique, de Qualité, analysés et certifiés (PROMIEL) ASBL" bij de Minister van Landbouw;

In Erwägung des am 9. November 2013 von der "Association d'Usage et de Défense des Miels de Belgique, de Qualité, analysés et certifiés (PROMIEL) ASBL" beim Minister für Landwirtschaft eingereichten Antrags auf Eintragung der Bezeichnung "Miel wallon" als geschützte geographische Angabe (g.g.A.) im Sinne der Verordnung (EU) Nr. 1151/2012 über Qualitätsregelungen für Agrarerzeugnisse und Lebensmittel;


Gelet op het verzoek ingediend door de " Fédération sportive des Pêcheurs francophones de Belgique" (Sportfederatie van de Franstalige vissers van België) op 16 januari 2014;

In Erwägung des am 16. Januar 2014 durch die " Fédération sportive des Pêcheurs francophones de Belgique" eingereichten Antrags;


Gelet op het verzoek ingediend door de " Fédération sportive des Pêcheurs francophones de Belgique" (Sportfederatie van de Franstalige Vissers van België) op 18 december 2012;

In Erwägung des am 18. Dezember 2012 durch die " Fédération sportive des Pêcheurs francophones de Belgique" eingereichten Antrags;


Gelet op de erkenningsaanvraag ingediend op 10 maart 2011 door de vzw « Cercles des Naturalistes de Belgique » voor de locatie Wadelincourt in Beloeil, waarvan ze gedeeltelijk eigenaar en de enige gebruiker is;

In Erwägung des am 10. März 2011 durch die VoE " Cercle des Naturalistes de Belgique" eingereichten Zulassungsantrags für den Standort " Wadelincourt" in Beloeil, dessen Teileigentümer und einziger Besitzer sie ist;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gelet op de door de v.z.w" . Réserves naturelles et ornithologiques de Belgique" ingediende erkenningsaanvraag van 16 december 1991;

Aufgrund des Anerkennungsantrags der VoE " Réserves naturelles et ornithologiques de Belgique" (Natur- und Vogelschutzgebiete Belgiens) vom 16. Dezember 1991;


Gelet op de door de v.z.w" . Cercles des Naturalistes de Belgique" ingediende erkenningsaanvraag van 15 maart 1996;

Aufgrund des Anerkennungsantrags der VoE " Cercles des Naturalistes de Belgique" vom 15. März 1996;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belgique ingediende' ->

Date index: 2024-04-23
w