Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "belgische autoriteiten nemen " (Nederlands → Duits) :

Daarom heeft de Commissie besloten de kwestie met de Belgische autoriteiten op te nemen door ze een aanmaningsbrief te sturen.

Aus diesem Grund hat die Kommission beschlossen, das Thema gegenüber den belgischen Behörden zur Sprache zu bringen und ein Aufforderungsschreiben zu übermitteln.


De verordening voorziet in de mogelijkheid om de Belgische autoriteiten te horen en het Single Sky Comité, waarin de vertegenwoordigers van de lidstaten zitting hebben, te raadplegen alvorens een besluit te nemen dat op de betrokken lidstaat van toepassing zal zijn.

Laut der Verordnung besteht die Möglichkeit, die belgischen Behörden anzuhören und den Ausschuss für den einheitlichen Luftraum, dem Vertreter der Mitgliedstaaten angehören, zurate zu ziehen, bevor eine Entscheidung getroffen wird , die dann für den betreffenden Mitgliedstaat gilt.


17. merkt op dat het tot aanstelling bevoegde gezag in de drie andere gevallen zijn besluit over de opening van een tuchtprocedure zal nemen zodra het de noodzakelijk informatie heeft ontvangen over het gevolg dat de Belgische autoriteiten willen geven aan deze dossiers; merkt voorts op dat in een ander geval, waarin OLAF het dossier niet heeft overgedragen aan de Belgische autoriteiten, het tot aanstelling bevoegde gezag heeft be ...[+++]

17. stellt fest, dass die Anstellungsbehörde in den drei anderen Fällen ihre Entscheidung über die Einleitung eines Disziplinarverfahrens treffen wird, sobald ihr die notwendigen Informationen darüber zugegangen sind, wie die belgischen Behörden diese Fälle weiterzubehandeln gedenken; stellt ferner fest, dass die Anstellungsbehörde in einem weiteren Fall, in dem OLAF die Akten nicht an die belgischen Behörden weitergeleitet hat, im Einklang mit den Empfehlungen der Verwaltungsuntersuchung entschieden hat, den betreffenden Beamten zu verwarnen; bekräftigt seine Forderung nach einer strengen Verfolgung aller Fälle, in ...[+++]


17. merkt op dat het tot aanstelling bevoegde gezag in de drie andere gevallen zijn besluit over de opening van een tuchtprocedure zal nemen zodra het de noodzakelijk informatie heeft ontvangen over het gevolg dat de Belgische autoriteiten willen geven aan deze dossiers; merkt voorts op dat in een ander geval, waarin OLAF het dossier niet heeft overgedragen aan de Belgische autoriteiten, het tot aanstelling bevoegde gezag heeft be ...[+++]

17. stellt fest, dass die Anstellungsbehörde in den drei anderen Fällen ihre Entscheidung über die Einleitung eines Disziplinarverfahrens treffen wird, sobald ihr die notwendigen Informationen darüber zugegangen sind, wie die belgischen Behörden diese Fälle weiterzubehandeln gedenken; stellt ferner fest, dass die Anstellungsbehörde in einem weiteren Fall, in dem OLAF die Akten nicht an die belgischen Behörden weitergeleitet hat, im Einklang mit den Empfehlungen der Verwaltungsuntersuchung entschieden hat, den betreffenden Beamten zu verwarnen; bekräftigt seine Forderung nach einer strengen Verfolgung aller Fälle, in ...[+++]


Op basis van de analyse van milieumonsters hebben de Belgische autoriteiten (Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle) nu besloten beschermende maatregelen te nemen en met name binnen een straal van 5 km (sector noordoost) beperkingen op de consumptie van lokale voedselproducten (groeten en melk) in te stellen.

Auf der Grundlage der Analyse von Umweltproben ergriff die belgische Nuklearaufsichtsbehörde (Agence fédérale de Contrôle nucléaire) nun Schutzmaßnahmen, insbesondere Beschränkungen des Verzehrs vor Ort – bis 5 km in nordöstlicher Richtung - erzeugter Lebensmittel (Gemüse und Milch).


20. merkt op dat het tot aanstelling bevoegde gezag in de drie andere gevallen zijn besluit over de opening van een tuchtprocedure zal nemen zodra het de noodzakelijk informatie heeft ontvangen over het gevolg dat de Belgische autoriteiten willen geven aan deze dossiers; merkt voorts op dat in een ander geval, waarin OLAF het dossier niet heeft overgedragen aan de Belgische autoriteiten, het tot aanstelling bevoegde gezag heeft be ...[+++]

20. stellt fest, dass die Anstellungsbehörde in drei weiteren Fällen ihre Entscheidung über die Einleitung von Disziplinarverfahren treffen wird, sobald ihr die notwendigen Informationen darüber zugegangen sind, wie die belgischen Behörden beabsichtigen, diese Fälle weiterzubehandeln; nimmt ferner zur Kenntnis, dass die Anstellungsbehörde in einem weiteren Fall, in dem OLAF die Akten nicht an die belgischen Behörden weitergeleitet hat, im Einklang mit den Empfehlungen der Verwaltungsuntersuchung entschieden hat, den betreffenden Beamten zu verwarnen; bekräftigt seine Forderung nach einer strengen Verfolgung aller Fälle, in ...[+++]


Derhalve vraagt de Commissie de Belgische autoriteiten de nodige maatregelen te nemen om ervoor te zorgen dat de steun van de groep Beaulieu wordt teruggevorderd.

Deswegen fordert die Kommission die belgischen Behörden auf, alle notwendigen Maßnahmen zu ergreifen, um die Rückzahlung der Beihilfe durch die Gruppe Beaulieu zu gewährleisten.


- is het erover eens dat alle gebouwen van de Raad zich uiteindelijk in de buurt van het Justus-Lipsiusgebouw dienen te bevinden en machtigt de secretaris-generaal om contact op te nemen met de bevoegde Belgische autoriteiten teneinde te overleggen over de voorwaarden voor het bouwen/aankopen/leasen van een ander gebouw in de directe omgeving;

ist übereinstimmend der Auffassung, daß letztlich alle Ratsgebäude in der Nähe des Justus-Lipsius-Gebäudes liegen sollten, und beauftragt den Generalsekretär, Kontakt mit den zuständigen belgischen Behörden aufzunehmen, um die Bedingungen für die Errichtung/den Erwerb/das Anmieten eines weiteren Gebäudes in unmittelbarer Nachbarschaft zu erörtern;


de Belgische autoriteiten hebben uiting gegeven aan hun vastberadenheid alle noodzakelijke maatregelen te zullen nemen indien wordt afgeweken van de doelstellingen van het programma, ook betreffende het primaire overschot.

die belgischen Behörden bekräftigen ihre Entschlossenheit, im Falle von Abweichungen von den Programmzielen (auch bezüglich des Primärüberschusses) die erforderlichen Maßnahmen zu ergreifen.


Aangezien zij evenmin individueel in beroep kan gaan tegen een onderneming is het dus, onverminderd eventuele gerechtelijke stappen die de Belgische autoriteiten zouden kunnen nemen, aan de werknemers van Renault-Vilvoorde of in voorkomend geval andere belanghebbende partijen om voor de nationale rechters de rechten geldend te maken waarin zij zich geschaad achten, zowel vanuit het oogpunt van Gemeenschapsrecht als van nationaal recht.

Da die Kommission in diesem Zusammenhang nicht gegen einzelne Unternehmen gerichtlich vorgehen könne, sei es unbeschadet etwaiger Schritte, die die belgischen Behörden unternehmen könnten, Sache der Arbeitnehmer des Renault-Werks in Vilvorde und aller sonstigen Beteiligten, vor den einzelstaatlichen Gerichten die Rechte geltend zu machen, die ihres Erachtens in bezug auf das Gemeinschaftsrecht und das innerstaatliche Recht verletzt worden sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belgische autoriteiten nemen' ->

Date index: 2022-01-06
w