Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aboriginal
Autochtone bevolking
Bevolking
Bevolking in de beroepsgeschikte leeftijd
Bevolking in de werkende leeftijd
Bevolking van 15-64 jaar
Bevolkingscijfer
Bevolkingsomvang
Bevolkingsstatistiek
Bevolkingsstructuur
Demografische indicator
Demografische statistiek
Directie Verkiezingen en Bevolking
Eskimo
Gevestigde bevolking
Inboorling
Indiaan
Inheemse bevolking
Inuit
Lappen
Residerende bevolking
Samen
Samenstelling van de bevolking
Statistiek van de bevolking
Steekproef van de bevolking
Telling van de bevolking
Ter plaatse gevestigde bevolking
Volksstam
Woonbevolking

Traduction de «belgische bevolking » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
autochtone bevolking [ Aboriginal | Eskimo | inboorling | Indiaan | inheemse bevolking | Inuit | Lappen | Samen | volksstam ]

Urbevölkerung [ Aborigine | Eingeborener | Eskimo | Indianer | Inuit | Ureinwohner ]


gevestigde bevolking | residerende bevolking | ter plaatse gevestigde bevolking | woonbevolking

ansässige Bevölkerung | Wohnbevölkerung | WOB [Abbr.]


bevolking in de beroepsgeschikte leeftijd | bevolking in de werkende leeftijd | bevolking van 15-64 jaar

Bevölkerung im erwerbsfähigen Alter | Personen im erwerbsfähigen Alter


samenstelling van de bevolking [ bevolkingsstructuur ]

Bevölkerungsaufbau [ Bevölkerungsgliederung | Bevölkerungsstruktur ]




bevolkingsstatistiek [ bevolkingsomvang | demografische indicator | demografische statistiek | statistiek van de bevolking ]

Bevölkerungsstatistik [ Bevölkerungsbestand | Bevölkerungszahl ]


steekproef van de bevolking

Stichprobe aus der Bevölkerung


Directie Verkiezingen en Bevolking

Direktion der Wahlangelegenheiten und der Bevölkerung




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De kaart omvat gebieden met een bevolking van 3 314 470 personen, dat is 29,95 % van de totale Belgische bevolking.

Die Karte erstreckt sich auf Gebiete mit insgesamt 3 314 470 Einwohnern, was 29,95 % der belgischen Gesamtbevölkerung entspricht.


Zij bevat de provincie Henegouwen in haar geheel en een aantal kleinere zones die 8 % van de Belgische bevolking in het Vlaams Gewest, 8 % in het Waals Gewest en 1,89 % in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest vertegenwoordigen.

Abgedeckt werden die ganze Provinz Hennegau und eine Reihe kleinerer Gebiete, die aufgeschlüsselt nach den drei Regionen des Landes 8 % der Bevölkerung Flanderns, 8 % der Bevölkerung Walloniens und 1,89 % der Bevölkerung der Region Bruxelles-Capitale entsprechen.


Overwegende dat de Regering moet bepalen aan de hand van welke methode de doelstellingen gehaald dienen te worden t.o.v. het op de markt brengen van de producten in Wallonië, rekening houdend met de bijzondere kenmerken van elke stroom; dat in dat opzicht een onderscheid gemaakt moet worden tussen huishoudafval, waarvoor het aandeel van de Waalse bevolking t.o.v. de Belgische bevolking volgens de officiële statistieken vermeld wordt, en professionele afval, waarbij andere indicatoren relevanter zijn om rekening te houden met de economische activiteit die deze afval voortbrengt;

In der Erwägung, dass die Regierung die Methode festlegen muss, durch die die Erreichung der Ziele im Hinblick auf die Vermarktung der Produkte in der Wallonie unter Berücksichtigung der Besonderheiten eines jeden Abfallstroms bestimmt wird; dass diesbezüglich der Anlass besteht, die häuslichen Abfälle, für die der Pro-rata-Satz der wallonischen Bevölkerung im Verhältnis zur belgischen Bevölkerung laut den offiziellen Statistiken angebracht ist, von den beruflichen Abfällen, für die andere Indikatoren zur Berücksichtigung der wirtschaftlichen Tätigkeit, durch die diese Abfälle entstehen, relevanter sind, zu unterscheiden;


Art. 26. De Regering bepaalt de methode voor de berekening van het totaalgewicht van de afval van de producten die op de markt gebracht worden in het Waalse Gewest naar evenredigheid van de bevolking die in het Waalse Gewest verblijft in vergelijking met de Belgische bevolking, en voor de berekening van het totaalgewicht van de ingezamelde, gerecycleerde of gevaloriseerde afval die aan de terugnameplicht onderworpen is ».

Art. 26. Die Regierung setzt die Methode zur Bestimmung des Gesamtgewichts der Abfälle, die aus in der Wallonischen Region vermarkteten Produkten stammen, unter Berücksichtigung der in der Wallonischen Region lebenden Bevölkerung im Verhältnis zu der belgischen Bevölkerung und zur Bestimmung des Gesamtgewichts der gesammelten, recycelten oder verwerteten Abfälle, für die eine Rücknahmepflicht besteht, fest ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor het overige zijn het aandeel van de bevolking die in het Waalse Gewest verblijft in verhouding tot de Belgische bevolking of, zoals in de voormelde parlementaire voorbereiding wordt aangegeven, de omzetting van het product in afval, waarmee de Regering in haar berekeningsmethode rekening houdt, slechts criteria die het mogelijk maken het gewicht van het op grond van een terugnameplicht in te zamelen, te recycleren en/of te valoriseren afval, gewicht dat de grondslag van de belasting vormt, die zelf is gevestigd door de decreetgever in artikel 24 van het fiscaal decreet, op nauwkeurige en transparante wijze te bepalen.

Der Umstand, dass die Regierung in ihrer Berechnungsmethode den Anteil der in der Wallonischen Region wohnenden Bevölkerung im Verhältnis zur belgischen Bevölkerung oder, wie es in den vorerwähnten Vorarbeiten erklärt wurde, die Veränderung des Produktes zu Abfällen berücksichtigt, betrifft überdies nur Kriterien, die es ermöglichen, auf präzise und transparente Weise das Gewicht der aufgrund einer Rücknahmepflicht einzusammelnden, zu recycelnden und/oder zu verwertenden Abfälle zu bestimmen, das die Grundlage zur Berechnung der Abgabe darstellt, die selbst durch den Dekretgeber in Artikel 24 des Steuerdekrets festgelegt wurde.


N.B.: Het Belgische inflatiecijfer is hoger (+ 2,7%) dan het specifieke internationale indexcijfer. Het uitgavenpatroon van de plaatselijke bevolking verschilt immers van dat van expats, die bv. meer internationale reizen maken, hogere communicatiekosten hebben en hogere huurprijzen betalen dan de plaatselijke bevolking.

Anmerkung: Der belgische Inflationsindex ist höher (+ 2,7 %) als der genannte internationale Index, was auf dem unterschiedlichen Kaufverhalten der inländischen und der ausländischen Bevölkerungsgruppe beruht (z. B. größerer Anteil an internationalen Reise- und Kommunikationskosten und an Mieten als bei der ortsansässigen Bevölkerung).


In die gevallen waarin bij uitzondering geen specifieke kijkcijfers beschikbaar zijn (finales van het Europees kampioenschap voetbal) is opneming van het evenement in de lijst verder gerechtvaardigd als gevolg van het algemeen erkende, onmiskenbare culturele belang voor de Belgische bevolking, gezien de belangrijke bijdrage aan het onderling begrip tussen volkeren en het belang van voetbal voor de Belgische samenleving als geheel en voor de nationale trots omdat Belgische sportlieden de gelegenheid wordt geboden successen te boeken in deze belangrijke internationale wedstrijd.

In Ausnahmefällen, in denen keine genauen Daten zu den Zuschauerzahlen vorliegen (Endrunde der Fußballeuropameisterschaften), ist die Aufnahme des betreffenden Ereignisses in die Liste darüber hinaus gerechtfertigt durch seine allgemein anerkannte spezifische kulturelle Bedeutung für die belgische Bevölkerung — nicht nur als wichtiger Beitrag zur Völkerverständigung, sondern auch angesichts der Bedeutung, die der Fußballsport für die belgische Gesellschaft insgesamt und für den Nationalstolz hat, da sich hier für belgische Spitzensportler die Gelegenheit bietet, sich in diesem international bedeutsamen Turnier zu bewähren.


De regio Henegouwen waar 12,4% van de Belgische bevolking woonachtig is, blijft als statistisch-effectgebied tot en met 31 december 2010 in aanmerking komen voor steun ingevolge artikel 87, lid 3, onder a), met een maximale steunintensiteit van 30%.

Die Region Hainaut, in der 12,4 % der Belgier leben, bleibt bis zum 31. Dezember 2010 als vom statistischen Effekt betroffene Region nach Artikel 87 Absatz 3 Buchstabe a förderfähig, wobei die Beihilfeintensität höchstens 30 % betragen darf.


In de periode 2007-2013 blijft 13,5% van de Belgische bevolking in aanmerking komen voor steun ingevolge artikel 87, lid 3, onder c), met een maximum van 15% of 10%, waarbij 6% wordt toegekend aan het Vlaams Gewest, 6% aan het Waals Gewest en 1,5% aan het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.

Außerdem können 13,5 % der belgischen Bevölkerung – jeweils 6 % in den Regionen Flandern und Wallonien und 1,5 % in der Hauptstadtregion Brüssel – im Zeitraum 2007 bis 2013 weiterhin eine Förderung nach Artikel 87 Absatz 3 Buchstabe c erhalten, wobei die Beihilfeintensität höchstens 15 % bzw. 10 % betragen darf.


(2) Dit nummer betreft het Rijksregisternummer voor de personen ingeschreven in een Belgisch bevolkings- of vreemdelingenregister of in het wachtregister, of een Kruispuntbanknummer toegekend door de Kruispuntbank van de Sociale Zekerheid voor de personen die in de Belgische sociale zekerheid of bij een Belgische overheidsdienst een dossier hebben, maar niet zijn ingeschreven in een Belgisch bevolkings- of vreemdelingenregister of ...[+++]

(2) Bei dieser Nummer handelt es sich um die Nummer des Nationalregisters für die in ein belgisches Bevölkerungs - oder Ausländerregister oder in das Warteregister eingetragenen Personen oder um eine von der Zentralen Datenbank der sozialen Sicherheit zugeteilte Nummer für die Personen, die in der belgischen sozialen Sicherheit oder bei einem belgischen öffentlichen Dienst eine Akte haben, aber nicht in ein belgisches Bevölkerungs - oder Ausländerregister oder in das Warteregister eingetragen sind.


w