Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «belgische gemeentelijke overheid aangevoerde doelstelling » (Néerlandais → Allemand) :

De door de Belgische gemeentelijke overheid aangevoerde doelstelling van milieubescherming kan volgens het Hof worden bereikt met andere middelen, die de vrijheid van dienstverrichting minder beperken, zoals voorschriften inzake de grootte of de plaatsingswijze van de antennes.

Zum Umweltschutz, auf den sich die belgischen Gemeindebehörden berufen, hebt der Gerichtshof hervor, dass es andere, den freien Dienstleistungsverkehr weniger beschränkende Mittel, so z.


Het kapitaal van Dexia NV is voornamelijk in handen van de Caisse des dépôts et consignations (CDC), de Gemeentelijke Holding, de Groep Arco, en de Belgische en de Franse overheid.

Hauptaktionäre von Dexia SA sind die Caisse des Dépôts et Consignations (CDC), Holding Communal, Arcofin sowie der belgische und der französische Staat.


Overwegende dat de « 3 %-doelstelling » van Barcelona een van de strategische prioriteiten van de Unie blijft, dat de Belgische High Level Group 3 % een forse financiële tegemoetkoming van de overheid aanbeveelt ten gunste van het nationale onderzoek en dat de voortzetting van het IUAP-programma waarvoor meer kredieten worden uitgetrokken zeker bijdraagt tot het halen van de doelstelling van Barcelona;

In der Erwägung, dass das « 3% -Ziel » von Barcelona eine der strategischen Prioritäten der Union bleibt, dass die belgische High Level Group 3% eine erhebliche öffentliche finanzielle Beteiligung an der nationalen öffentlichen Forschung empfiehlt und dass die Fortsetzung des IFP-Programms, für die mehr Kredite bereitgestellt werden, sicher zu der Verwirklichung des Ziels von Barcelona beiträgt;


Overwegende dat de « 3 % -doelstelling » van Barcelona een van de strategische prioriteiten van de Unie blijft, dat de Belgische High Level Group 3 % een forse financiële tegemoetkoming van de overheid aanbeveelt ten gunste van het nationale onderzoek en dat de voortzetting van het IUAP-programma waarvoor meer kredieten worden uitgetrokken zeker bijdraagt tot het halen van de doelstelling van Barcelona;

In der Erwägung, dass das « 3 % -Ziel » von Barcelona eine der strategischen Prioritäten der Union bleibt, dass die belgische High Level Group 3 % eine erhebliche öffentliche finanzielle Beteiligung an der nationalen öffentlichen Forschung empfiehlt und dass die Fortsetzung des IFP-Programms, für die mehr Kredite bereitgestellt werden, sicher zu der Verwirklichung des Ziels von Barcelona beiträgt;


De extra kosten voor het 's nachts overladen van containers op binnenvaartschepen zullen gedeeltelijk worden gedragen door de Belgische overheid: 1/3 door de Vlaamse regio en 1/3 door het Gemeentelijk Havenbedrijf Antwerpen (GHA), de havenautoriteit van de Antwerpse haven.

Die zusätzlichen Kosten für die Umladung von Containern auf Binnenschiffe während der Nachtschicht werden zum Teil vom belgischen Staat übernommen: 1/3 von der Region Flandern und 1/3 von der städtischen Hafenbehörde Antwerpen Gemeentelijk Havenbedrijf Antwerpen (GHA).


Een eventuele discriminatie tussen de gemeentelijke mandatarissen van Linkebeek (of de mandatarissen van andere faciliteitengemeenten) en de andere Belgische gemeentelijke mandatarissen kan niet worden aangevoerd.

Eine etwaige Diskriminierung zwischen den Gemeindemandatsträgern von Linkebeek (oder den Mandatsträgern anderer Gemeinden mit sprachlichen Erleichterungen) und den anderen belgischen Gemeindemandatsträgern könne nicht geltend gemacht werden.


Anna Diamantopoulou, lid van de Commissie belast met werkgelegenheid en sociale zaken, heeft vandaag haar tevredenheid betuigd over de beschikking en heeft verklaard dat "het enig programmeringsdocument van de federale overheid uit hoofde van Doelstelling 3 een programma vaststelt dat het engagement van de Belgische regering aantoont om een actief werkgelegenheidsbeleid te voeren dat een vergroting van de arbeidsparticipatie beoogt (en dat aldus een van de specifieke problemen van de arbeidsmarkt in België aanpakt), rekening houdend m ...[+++]

Anna Diamantopoulou, die für Beschäftigung und Soziales zuständige Kommissarin, hat diese Entscheidung heute begrüßt und erklärt, das föderale Einheitliche Programmplanungsdokument im Rahmen von Ziel 3 enthalte ein Programm, in dem das Eintreten der belgischen Regierung für eine aktive Beschäftigungspolitik zum Ausdruck komme. Als Reaktion auf die spezifischen Arbeitsmarktprobleme in Belgien solle mit dieser Politik die Erwerbsquote angehoben werden.


De Raad neemt akte van het voornemen van de Belgische regering om, ten opzicht van het oorspronkelijke programma, de doelstelling van overheidsrekeningen in evenwicht te vervroegen tot 2002, en een begrotingsoverschot te verwezenlijken in 2003; hij stelt met genoegen vast dat de Belgische overheid in 2000 betere begrotingsresultaten wil verwezenlijken dan geraamd in het geactualiseerde programma, een ontwikkeling waardoor het gemakkelijker zal worden de schul ...[+++]

Der Rat nimmt die Absicht der belgischen Regierung zur Kenntnis, das angestrebte Ziel eines ausgeglichenen Haushalts früher als in der ersten Programmfassung vorgesehen, nämlich schon 2002 zu erreichen, und 2003 einen Haushaltsüberschuß zu realisieren. Er begrüßt das Bekenntnis der belgischen Regierung, für 2000 bessere als die in dem aktualisierten Programm enthaltenen Haushaltsziele anzustreben; eine derartige Entwicklung würde eine Rückführung des Schuldenstandes auf fast 100 % des BIP im Jahr 2003 erleichtern, wie sie in dem Programm vorhergesehen ist.


Vermits, zoals in het tweede middel (zaak met rolnummer 1348) is uiteengezet, de financiële doelstelling die door het koninklijk besluit van 8 augustus 1997 wordt nagestreefd, geen enkele kans maakt om te worden verwezenlijkt en de Regering niet in de mogelijkheid kan voorzien om ze te bereiken, is de motivering die tot staving van de nieuwe reglementering is aangevoerd, onjuist; er is dus, volgens de verzoekende partijen in de za ...[+++]

Da, wie dies im zweiten Klagegrund (Rechtssache mit Geschäftsverzeichnisnummer 1348) dargelegt worden sei, für die mit dem königlichen Erlass vom 8. August 1997 verfolgte finanzielle Zielsetzung keinerlei Aussicht auf Verwirklichung bestehe und die Regierung nicht die Möglichkeit bieten könne, diese zu erreichen, sei die zur Stützung der neuen Regelung angeführte Begründung falsch; gemäss den klagenden Parteien in der Rechtssache mit Geschäftsverzeichnisnummer 1348 liege somit eine Befugnisüberschreitung und/oder ein Ermessensmissbrauch vor, da man eine Regelung unter dem Deckmantel einer Begründung annehme, die jeglicher Grundlage entb ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belgische gemeentelijke overheid aangevoerde doelstelling' ->

Date index: 2024-01-06
w