Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ICB
Internationale openbare aanbesteding
Internationale openbare telegrafiedienst
Invloed van de Belgische internationale openbare orde
Open internationale aanbesteding

Traduction de «belgische internationale openbare » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
invloed van de Belgische internationale openbare orde

Tragweite des belgischen ordre public international


internationale openbare aanbesteding | open internationale aanbesteding | ICB [Abbr.]

internationale Ausschreibung | internationale öffentliche Ausschreibung


internationale openbare telegrafiedienst

internationaler öffentlicher Telegrammdienst


Belgische Maatschappij voor Internationale Investering N.V.

Belgische Gesellschaft für internationale Investierung AG
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De wetgever vermag de gezinshereniging te beperken van de echtgenoten die met elkaar zijn verbonden door een vorm van echtverbintenis die niet alleen strijdig is met de Belgische internationale openbare orde, maar tevens met de internationale openbare orde van de andere lidstaten van de Europese Unie, wat blijkt uit de totstandkoming van de in artikel 4, lid 4, van de richtlijn besloten beperking.

Der Gesetzgeber darf die Familienzusammenführung von Ehepartnern, die miteinander verbunden sind durch eine Form der Eheverpflichtung, die nicht nur im Widerspruch zur internationalen öffentlichen Ordnung Belgiens, sondern auch zur internationalen öffentlichen Ordnung anderer Mitgliedstaaten der Europäischen Union steht, einschränken, was aus dem Zustandekommen der in Artikel 4 Absatz 4 der Richtlinie festgelegten Einschränkung hervorgeht.


De parlementaire voorbereiding vermeldt : « Het huidige artikel 44/1 WPA [wet op het politieambt] laat de politie reeds toe om de gegevens door te zenden aan ' buitenlandse politiediensten ' en aan ' internationale organisaties voor politionele samenwerking ten aanzien waarvan de Belgische openbare overheden of politiediensten verplichtingen hebben '.

In den Vorarbeiten heißt es: « Gemäß dem jetzigen Artikel 44/1 des Gesetzes über das Polizeiamt kann die Polizei bereits Daten an ausländische Polizeidienste und an internationale Organisationen für polizeiliche Zusammenarbeit, gegenüber denen die belgischen Behörden oder Polizeidienste Verpflichtungen haben, senden.


Voor het overige vermag het Hof, dat bevoegd is om bij wijze van prejudiciële beslissing uitspraak te doen over de bestaanbaarheid van wetskrachtige normen met de in artikel 142 van de Grondwet en in artikel 26 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 bedoelde referentienormen, niet in te gaan op de eerste prejudiciële vraag in zoverre die uitnodigt tot een rechtstreekse toetsing aan de Belgische internationale openbare orde.

Darüber hinaus darf der Hof, der befugt ist, im Wege der präjudiziellen Entscheidung über die Vereinbarkeit von Gesetzesnormen mit den in Artikel 142 der Verfassung und in Artikel 26 des Sondergesetzes vom 6. Januar 1989 erwähnten Referenznormen zu befinden, nicht auf die erste präjudizielle Frage eingehen, insofern diese zu einer direkten Prüfung anhand der belgischen internationalen öffentlichen Ordnung auffordert.


De wetgever vermag de gezinshereniging te beperken van de echtgenoten die met elkaar zijn verbonden door een vorm van echtverbintenis die niet alleen strijdig is met de Belgische internationale openbare orde, maar tevens met de internationale openbare orde van de andere lidstaten van de Europese Unie, wat blijkt uit de totstandkoming van de in artikel 4, lid 4, van de richtlijn besloten beperking.

Der Gesetzgeber darf die Familienzusammenführung von Ehepartnern, die miteinander verbunden sind durch eine Form der Eheverpflichtung, die nicht nur im Widerspruch zur internationalen öffentlichen Ordnung Belgiens, sondern auch zur internationalen öffentlichen Ordnung anderer Mitgliedstaaten der Europäischen Union steht, einschränken, was aus dem Zustandekommen der in Artikel 4 Absatz 4 der Richtlinie festgelegten Einschränkung hervorgeht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Door het mogelijk te maken rekening te houden met het persoonlijk statuut van de Marokkaanse werknemer, maakt artikel 24, § 2, van het Verdrag toepassing van een regel van het internationaal privaatrecht, overgenomen in artikel 21 van de wet van 16 juli 2004 houdende het Wetboek van internationaal privaatrecht, die aanvaardt dat, in België, de gevolgen van in het buitenland aangegane huwelijken kunnen worden erkend overeenkomstig het persoonlijk statuut van de echtgenoten en onder voorbehoud dat die gevolgen de Belgische internationale openbare orde niet verstoren, wat de verwijzende rechter in concreto moet nagaan.

Indem Artikel 24 § 2 des Abkommens es ermöglicht, das Personalstatut eines marokkanischen Arbeitnehmers zu berücksichtigen, wendet er eine Regel des internationalen Privatrechts an, die in Artikel 21 des Gesetzes vom 16. Juli 2004 zur Einführung des Gesetzbuches des internationalen Privatrechts enthalten ist, wonach man in Belgien die Auswirkungen einer im Ausland eingegangenen Eheschliessung gemäss dem Personalstatut der Ehegatten anerkennen kann, und dies unter dem Vorbehalt, dass diese Auswirkungen die belgische internationale öffe ...[+++]


De verzoeker merkt tevens op dat de Belgische en internationale openbare orde zich verzet tegen de artikelen 6 en 8 van de wet van 4 juli 2001, nu blijkt dat dit wetgevend optreden indruist tegen het recht om argumenten van openbare orde « in elke stand van het geding », zelfs voor het eerst voor het Hof van Cassatie, aan te voeren, in zoverre die argumentatie van openbare orde vervat zou liggen in nietige stukken.

Der Kläger bemerkt ferner, dass die belgische und internationale öffentliche Ordnung gegen die Artikel 6 und 8 des Gesetzes vom 4. Juli 2001 sprächen, da sich herausstelle, dass dieses gesetzgeberische Auftreten im Widerspruch zu dem Recht stehe, Argumente der öffentlichen Ordnung « in jedem Stand des Verfahrens », selbst zum ersten Mal vor dem Kassationshof, geltend zu machen, insofern diese Argumentation der öffentlichen Ordnung in nichtigen Dokumenten enthalten wäre.


De Raad hield het gebruikelijke openbare debat, dat via televisie door de pers en het publiek kon worden gevolgd, over de prioritaire financiële en economische vraagstukken van het programma van het Belgische voorzitterschap: geslaagde overgang naar de euro, nauwere coördinatie van het economische beleid, inclusief de structurele vraagstukken, het fiscaal beleid van de Europese Unie, oprichting van een geïntegreerde Europese markt voor financiële diensten, extern gebruik van de euro, alsmede internationale ...[+++]

Der Rat hatte die übliche - über Fernsehen an die Presse und die breite Öffentlichkeit ausgestrahlte -öffentliche Aussprache über die Prioritäten des Programms des belgischen Vorsitzes im Wirtschafts- und Finanzbereich, die folgende Fragen betreffen: ein gelungener Übergang zum Euro, eine verstärkte Koordinierung der Wirtschaftspolitiken, einschließlich der strukturellen Aspekte, die Steuerpolitik der Europäischen Union, die Schaffung eines integrierten europäischen Marktes für Finanzdienstleistungen, die externe Verwendung des Euro und, was die internationalen Fragen an ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belgische internationale openbare' ->

Date index: 2023-07-01
w