Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "belgische regering zelf " (Nederlands → Duits) :

Binnen twee maanden na kennisneming van de mededeling van de Regering of uiterlijk na de bekendmaking in het Belgisch Staatsblad, wanneer die bekendmaking aan de mededeling van de Regering voorafgaat, kan de eigenaar, de bezitter of de houder van het cultuurgoed, voor zover hij niet zelf de aanvrager was, een schriftelijk standpunt over de opname in de inventaris afgeven.

Binnen zwei Monaten nach Kenntnisnahme der Mitteilung der Regierung oder spätestens nach der Bekanntmachung im Belgischen Staatsblatt, wenn diese der Mitteilung der Regierung vorangeht, kann der Eigentümer, der Besitzer oder der Inhaber des Kulturgutes, sofern er nicht selbst Antragsteller war, eine schriftliche Stellungnahme über die Eintragung abgeben.


Dit lijkt niet erg geloofwaardig, want hij is met name over de ABX- en IFB-dossiers geïnterviewd die, zoals de Belgische regering zelf erkent, betrekking hebben op de commerciële activiteiten van de NMBS, niet op de openbaredienstopdrachten.

Dies scheint wenig glaubwürdig, da er insbesondere zu den Dossiers ABX und IFB befragt wurde, die — wie es auch die belgische Regierung anerkennt — kommerzielle Aktivitäten und nicht die gemeinwirtschaftlichen Verpflichtungen der SNCB betreffen.


In haar antwoord op de inleidingsbrief zet de Belgische regering uiteen, dat de bepaling in artikel 2 van de kaderovereenkomst geen betrekking had op het herstructureringsplan zelf, maar op de mededeling waarbij België de kaderovereenkomst bij de Commissie zou aanmelden.

In ihrer Antwort auf das Schreiben über die Einleitung des Verfahrens erklärt die belgische Regierung, dass die in Artikel 4 des Rahmenvertrags enthaltene Bestimmung nicht den Umstrukturierungsplan selbst betreffe, sondern die Mitteilung, mit der Belgien den Rahmenvertrag bei der Kommission anmelden würde.


Voor het overige zijn het aandeel van de bevolking die in het Waalse Gewest verblijft in verhouding tot de Belgische bevolking of, zoals in de voormelde parlementaire voorbereiding wordt aangegeven, de omzetting van het product in afval, waarmee de Regering in haar berekeningsmethode rekening houdt, slechts criteria die het mogelijk maken het gewicht van het op grond van een terugnameplicht in te zamelen, te recycleren en/of te valoriseren afval, gewicht dat de grondslag van de belasting vormt, die ...[+++]

Der Umstand, dass die Regierung in ihrer Berechnungsmethode den Anteil der in der Wallonischen Region wohnenden Bevölkerung im Verhältnis zur belgischen Bevölkerung oder, wie es in den vorerwähnten Vorarbeiten erklärt wurde, die Veränderung des Produktes zu Abfällen berücksichtigt, betrifft überdies nur Kriterien, die es ermöglichen, auf präzise und transparente Weise das Gewicht der aufgrund einer Rücknahmepflicht einzusammelnden, zu recycelnden und/oder zu verwertenden Abfälle zu bestimmen, das die Grundlage zur Berechnung der Abgab ...[+++]


De opeenvolgende, zowel rechtse als linkse Franse regeringen hebben, in tegenstelling tot de Belgische regering, zelfs hun verantwoordelijkheid niet willen erkennen, hoewel dat uiteraard niets aan het verpletterende gewicht van die verantwoordelijkheid afdoet.

Und die einzelnen französischen Regierungen, ob links- oder rechtsstehend, haben sich nicht einmal zu dem Schritt entscheiden können, den die belgische Regierung getan hat, nämlich ihre Verantwortung an dieser Situation anzuerkennen, auch wenn dies die außerordentliche Schwere dieser Verantwortung natürlich nicht verringern kann.


66. meent evenwel dat de uitslag van deze oefening bij voorbaat vaststond, mede omwille van het feit dat de Belgische regering enkel een toezegging deed m.b.t. het kostenloos ter beschikking stellen van de grond voor de D4-D5 locatie; betreurt verder dat zelfs na de toezeggingen van de eerste ministers Martens en Dehaene de Belgische overheid de bewuste terreinen niet ter beschikking van het EP stelde maar dat aan vastgoedmakelaren en bouwpromotoren de mogelijkheid werd geboden de eigendom of een optie op de eige ...[+++]

66. ist jedoch der Auffassung, dass das Ergebnis dieses Verfahrens im voraus feststand, teilweise aufgrund des Umstands, dass die belgische Regierung lediglich eine Zusage im Hinblick auf die kostenlose Bereitstellung des Grundstücks für den Standort D4-D5 machte; bedauert ebenfalls, dass die belgische Regierung die fraglichen Grundstücke selbst nach den Zusagen der Premierminister Martens und Dehaene dem EP nicht zur Verfügung stellte, sondern dass Immobilienmaklern und Bauträgern die Möglichkeit geboten wurde, das Eigentum oder eine Option am Eigentum zu erwerben, u.a. mit Hilfe einer am 6. A ...[+++]


- publicatie van de ontwerpovereenkomst, met vermelding van het bereik en het voorwerp van de ontwerpovereenkomst, in het Belgisch Staatsblad , op de Internetsite van de DGRNE en van de DGTRE, en in twee Franstalige dagbladen en één Duitstalig dagblad; de Regering kan ook het advies vragen van instanties die zij zelf kiest;

- Veröffentlichung des Vertragsentwurfs unter Angabe der Tragweite und des Gegenstands des Vertragsentwurfs im Belgischen Staatsblatt , auf der Webseite der DGRNE und der DGTRE in zwei Tageszeitungen in französischer Sprache und in einer Tageszeitung in deutscher Sprache; die Regierung kann auch die Gutachten von Instanzen beantragen, die sie bestimmt;


- publicatie van een amendementsvoorstel met vermelding van het bereik en het voorwerp van het voorstel in het Belgisch Staatsblad , op de Internetsite van de DGRNE en van de DGTRE, en in twee Franstalige dagbladen en één Duitstalig dagblad; de Regering kan ook het advies vragen van instanties die zij zelf kiest;

- Veröffentlichung des Abänderungsentwurfs unter Angabe der Tragweite und des Gegenstands der Abänderung im Belgischen Staatsblatt , auf der Webseite der DGRNE und der DGTRE in zwei Tageszeitungen in französischer Sprache und in einer Tageszeitung in deutscher Sprache; die Regierung kann auch die Gutachten von Instanzen beantragen, die sie bestimmt;


Laat ons hopen dat deze onderhuidse kritiek van het Parlement doordringt bij wie het moet horen: dit is onder meer de Belgische regering, die al zoveel beloftes gedaan heeft dat zelfs de pers zich vragen begint te stellen bij de haalbaarheid van deze uitgavendrift.

Wir wollen hoffen, daß diese unterschwellige Kritik des Parlaments bei denen ankommt, die sie hören sollen: Das betrifft unter anderem die belgische Regierung, die bereits so viele Versprechungen gemacht hat, daß sogar die Presse anfängt, sich Fragen über die Erreichbarkeit dieser Ausgabendrift zu stellen.


Ik richt dan ook een oproep tot de 14 lidstaten die nu doen wat ik de Belgische regering verwijt: laten wij zelf tot vrede bereid en bekwaam zijn.

Dazu fordere ich die 14 Staaten auf, die sich in gewisser Weise verhalten und was ich nachdrücklich an der belgischen Regierung kritisiere.




Anderen hebben gezocht naar : belgisch     regering     hij niet zelf     zoals de belgische regering zelf     zet de belgische     belgische regering     tot de belgische     waarmee de regering     zelf     belgische regering zelfs     belgische     sncb die zelf     dagblad de regering     zij zelf     heeft dat zelfs     laten wij zelf     belgische regering zelf     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belgische regering zelf' ->

Date index: 2021-09-15
w