Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «belgische voorzitterschap drie bijeenkomsten » (Néerlandais → Allemand) :

Hieraan voorafgaand had het Belgische voorzitterschap drie bijeenkomsten georganiseerd op ministerieel niveau, op hoog niveau en op deskundigenniveau, in Brussel, New York en Genève, met het oog op bewustmaking en het formuleren van aanbevelingen.

Der belgische Ratsvorsitz hatte zuvor drei Treffen von Ministern, hoch stehenden Persönlichkeiten und Experten in Brüssel, New York und Genf organisiert, um das Bewusstsein zu stärken und Empfehlungen auszusprechen.


Moerman, E. Derycke en F. Daoût, bijgestaan door de griffier F. Meersschaut, onder voorzitterschap van voorzitter J. Spreutels, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij vonnis van 1 april 2015 in zake Fabian Hellebois en anderen tegen de Belgische Staat, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 20 april 2015, heeft de Franstalige Rechtbank van eerste aanl ...[+++]

Moerman, E. Derycke und F. Daoût, unter Assistenz des Kanzlers F. Meersschaut, unter dem Vorsitz des Präsidenten J. Spreutels, erlässt nach Beratung folgenden Entscheid: I. Gegenstand der Vorabentscheidungsfrage und Verfahren In seinem Urteil vom 1. April 2015 in Sachen Fabian Hellebois und anderer gegen den belgischen Staat, dessen Ausfertigung am 20. April 2015 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat das französischsprachige Gericht erster Instanz Brüssel folgende Vorabentscheidungsfrage gestellt: « Verstößt Artikel 54ter § 3 Absatz 1 des königlichen Erlasses Nr. 78 vom 10. November 1967 über die Ausübung der Heilkuns ...[+++]


Het Grondwettelijk Hof, samengesteld uit de voorzitters J. Spreutels en E. De Groot, en de rechters A. Alen, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, T. Giet en R. Leysen, bijgestaan door de griffier P.-Y. Dutilleux, onder voorzitterschap van voorzitter J. Spreutels, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vragen en rechtspleging Bij drie arresten van 7 april 2015 in zake de Belgische Staat tegen respectieveli ...[+++]

Der Verfassungsgerichtshof, zusammengesetzt aus den Präsidenten J. Spreutels und E. De Groot, und den Richtern A. Alen, T. MerckxVan Goey, P. Nihoul, T. Giet und R. Leysen, unter Assistenz des Kanzlers P.-Y. Dutilleux, unter dem Vorsitz des Präsidenten J. Spreutels, erlässt nach Beratung folgenden Entscheid: I. Gegenstand der Vorabentscheidungsfragen und Verfahren In drei Entscheiden vom 7. April 2015 in Sachen des belgischen Staates gegen die « La Centrale » PGmbH, die « Genius Vision » PGmbH und die « L'Etal » AG, deren Ausfertigu ...[+++]


Moerman, E. Derycke, P. Nihoul, T. Giet en R. Leysen, bijgestaan door de griffier F. Meersschaut, onder voorzitterschap van voorzitter J. Spreutels, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van het beroep en rechtspleging Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 14 oktober 2014 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 15 oktober 2014, is beroep tot vernietiging ingesteld van de ordonnantie van het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest van 8 mei 2014, het decreet van het Waalse Gewest van 27 maar ...[+++]

Moerman, E. Derycke, P. Nihoul, T. Giet und R. Leysen, unter Assistenz des Kanzlers F. Meersschaut, unter dem Vorsitz des Präsidenten J. Spreutels, erlässt nach Beratung folgenden Entscheid: I. Gegenstand der Klage und Verfahren Mit einer Klageschrift, die dem Gerichtshof mit am 14. Oktober 2014 bei der Post aufgegebenem Einschreibebrief zugesandt wurde und am 15. Oktober 2014 in der Kanzlei eingegangen ist, erhoben Klage auf Nichtigerklärung der Ordonnanz der Region Brüssel-Hauptstadt vom 8. Mai 2014, des Dekrets der Wallonischen Region vom 27. März 2014 und des Dekrets der Flämischen Region vom 25. April 2014, alle drei zur Billigung des Z ...[+++]


Dit was een Belgische krachttoer, dat mogen we wel zeggen, we hadden het Belgische voorzitterschap van de Raad, en drie van de hoofdrolspelers waren Belgen. Met name de rapporteur is er in geslaagd om de deur open te zetten voor nieuwe oplossingen.

Das war ein belgischer Kraftakt, so kann man es schon sagen, angefangen bei der belgischen Ratspräsidentschaft mit drei wichtigen handelnden Personen aus Belgien und vor allen Dingen aufgrund des Berichterstatters, dem es gelungen ist, eine Tür zu neuen Wegen aufzustoßen.


Tijdens het Belgisch voorzitterschap hebben wij nieuwe vormen van samenwerking ontwikkeld tussen het voorzitterschap en de Raad, gepaard gaande met vergaderingen op administratief, Commissie-, ministerieel en voorzittersniveau, of, met andere woorden, bijeenkomsten tussen het voorzitterschap en de Voorzitter van het Europees Parlement.

Unter dem belgischen Ratsvorsitz wurden neue Wege erarbeitet, wie der Ratsvorsitz und der Rat zusammenarbeiten können, mit Sitzungen auf Ebene der Verwaltungen, der Kommission, der Minister und der Präsidenten, zwischen dem Ratsvorsitz und dem Präsidenten des Europäischen Parlamentes.


Het verbaast ons zeer dat het Belgisch voorzitterschap het voorgestelde besluit betreffende de ondertekening en de voorlopige toepassing van het verdrag heeft geagendeerd voor de komende Raad Buitenlandse Zaken, terwijl de discussie over het verdrag in het Parlement nog moet beginnen en het resultaat van de parlementaire stemming over de beschermingsclausule nog niet bekend is, waarbij er geen officieel overleg tussen de drie partijen is geweest, terwijl het Belgisch voorzitterschap ...[+++]

Wir sind sehr überrascht darüber, dass der belgische Ratsvorsitz den Vorschlag für einen Beschluss zur Unterzeichnung und vorläufigen Anwendung des Vertrages auf die Tagesordnung des nächsten Rates (Auswärtige Angelegenheiten) gesetzt hat, bevor das Parlament mit der Debatte über den Vertrag begonnen hat, und bevor das Ergebnis der Abstimmung des Parlaments über die Schutzklausel vorliegt, ohne einen offiziellen Trilog, obwohl ihm die Unbekannten bewusst sind, die den endgültigen Inhalt umgeben.


Verder heeft de Commissie, die een erg ruim onderzoeksterrein heeft bestreken, erkend dat het een ingewikkelde situatie betreft en tot drie maal toe om aanvullende inlichtingen verzocht, ook al waren drie bijeenkomsten met de Belgische autoriteiten georganiseerd.

Zudem hat die Kommission, die den Untersuchungsbereich sehr weit gefasst hat, die Komplexität der Situation anerkannt und dreimal ergänzende Informationen eingeholt, trotz der drei Besprechungen mit den belgischen Behörden.


Tussen december 2002 en april 2003 hebben drie bijeenkomsten tussen de Commissie en de Belgische autoriteiten alsmede verschillende briefwisselingen plaatsgevonden.

Zwischen Dezember 2002 und April 2003 hielten die Kommission und die belgischen Behörden drei Besprechungen ab und wechselten mehrere Schreiben.


De Europese Raad heeft al besloten een top te houden, en tijdens de laatste drie bijeenkomsten werd gezegd dat de top nog dit jaar, tijdens het Portugese voorzitterschap, zal plaatsvinden.

Der Europäische Rat hat bereits beschlossen, ein Gipfeltreffen durchzuführen, und auf den letzten drei Tagungen des Europäischen Rates wurde beschlossen, dass dieses Gipfeltreffen in diesem Jahr während des portugiesischen Vorsitzes stattfinden soll.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belgische voorzitterschap drie bijeenkomsten' ->

Date index: 2024-11-07
w