Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "belgië kon de vrij goede resultaten " (Nederlands → Duits) :

Ondanks de goede resultaten in maart, hebben België, Litouwen, Luxemburg, Nederland, Portugal, Roemenië, Slovenië, Finland, Zweden en het Verenigd Koninkrijk de doelstelling van 1% op dit moment niet gehaald.

Trotz guter Ergebnisse im März haben Belgien, Finnland, Litauen, Luxemburg, die Niederlande, Portugal, Rumänien, Slowenien, Schweden und das Vereinigte Königreich jetzt das 1 %-Ziel verfehlt.


8. herinnert eraan dat de associatieovereenkomsten en de vergaande en veelomvattende vrijhandelsovereenkomsten tot doel hebben het concurrentievermogen, de economische productie en resultaten van de partnerlanden en de EU te stimuleren en tegelijkertijd de economische samenwerking van de landen van het Oostelijk Partnerschap met Rusland te eerbiedigen op een manier die alle partijen ten goede komt; wijst erop dat de ...[+++]

8. erinnert daran, dass die Assoziierungsabkommen und die DCFTA darauf abzielen, die Wettbewerbsfähigkeit und die Wirtschaftsleistung unserer Partnerstaaten und der EU zu steigern, wobei gleichzeitig die wirtschaftliche Zusammenarbeit der Staaten der Östlichen Partnerschaft mit Russland in einer Weise respektiert wird, die allen Parteien nützt; weist darauf hin, dass die Assoziierungsabkommen und die DCFTA nicht die langen Handelsbeziehungen untergraben, die die Staaten der Östlichen Partnerschaft in der Region unterhalten; ist im Gegenteil der Ansicht, dass diese Abkommen nicht als unvereinbar mit diesen Handelsbeziehungen gesehen werden sollten und dass unbeschade ...[+++]


België kon de vrij goede resultaten van 1998 niet consolideren: het conformiteitspercentage voor de minimumeisen daalde met 4% tot 92,3%.

Belgien konnte die relativ guten Ergebnisse aus 1998 nicht bestätigen: der Konformitätsgrad mit den zwingenden Werten fiel um über 4 % auf 92,3 %.


Hierna volgt een algemeen overzicht van de omzettingsstatus in de nieuwe lidstaten. Merk op dat Litouwen, Hongarije en Polen vrij goede resultaten vertonen:

Die folgende Zusammenfassung gibt einen eher allgemeinen Überblick über den Grad der Umsetzung in den neuen Mitgliedstaaten. Dabei sei darauf hingewiesen, dass Litauen, Ungarn und Polen durchaus gute Ergebnisse aufweisen:


Ik wil de nadruk leggen op de vrij goede resultaten van Litouwen, het land dat ik vertegenwoordig als lid van het Parlement.

Dabei möchte ich besonders die Fortschritte Litauens hervorheben, des Landes, das mich in das Europäische Parlament gewählt hat.


Wanneer de wetgever de in het geding zijnde bepalingen van de voorafgaande titel van het Wetboek van Strafvordering heeft ingevoerd omdat een ruim beroep werd gedaan op de wet van 16 juni 1993 om redenen die vreemd zijn aan een goede rechtsbedeling en aan de doelstellingen van die wet door personen die geen enkel aanknopingspunt hadden met België, kon hij een overgangsmaatregel nemen ten voordele van personen die met België verbonden zijn door de juridische band van de nationaliteit.

Als der Gesetzgeber die fraglichen Bestimmungen des einleitenden Titels des Strafprozessgesetzbuches eingeführt hat, und zwar mit der Begründung, dass Personen, die keinerlei Verbindung zu Belgien aufwiesen, in erheblichem Masse das Gesetz vom 16. Juni 1993 in Anspruch nahmen aus Gründen, die nicht mit einer geordneten Rechtspflege und den Zielsetzungen dieses Gesetzes zusammenhingen, konnte er eine bergangsmassnahme zugunsten der Personen ergreifen, die durch das Rechtsverhältnis der Staatsangehörigkeit mit Belgien verbunden sind.


Hoewel de Commissie erkent dat de vijfde onderhandelingsronde geen concrete resultaten heeft opgeleverd, ziet zij het als een bemoedigend signaal dat een van de speciale gezanten van de Dalai Lama het positief achtte dat de goede persoonlijke betrekkingen tussen de Tibetaanse en de Chinese gesprekspartners bij deze gelegenheid werden versterkt, aangezien hiermee een basis werd gelegd voor wederzijds vertrouwen en voor het eerst een duidelijk begrip kon worden bereikt voor de aard van de onderlinge verschillen, waarmee de dialoog aan i ...[+++]

Zwar ist einzuräumen, dass bei der fünften Gesprächsrunde keine grundlegenden Ergebnisse erzielt wurden, doch ist die Kommission angesichts der Einschätzung eines der Sondergesandten des Dalai Lama ermutigt, der bei dieser Gelegenheit die Stärkung guter persönlicher Beziehungen zwischen der tibetischen und der chinesischen Seite als positiv erachtet hat, weil damit die Grundlage für gegenseitiges Vertrauen geschaffen worden sei und die Meinungsverschiedenheiten erstmalig klar herausgearbeitet worden seien, wodurch der Dialog stärker inhaltlich ausgerichtet werden könne.


Hoewel de Commissie erkent dat de vijfde onderhandelingsronde geen concrete resultaten heeft opgeleverd, ziet zij het als een bemoedigend signaal dat een van de speciale gezanten van de Dalai Lama het positief achtte dat de goede persoonlijke betrekkingen tussen de Tibetaanse en de Chinese gesprekspartners bij deze gelegenheid werden versterkt, aangezien hiermee een basis werd gelegd voor wederzijds vertrouwen en voor het eerst een duidelijk begrip kon worden bereikt voor de aard van de onderlinge verschillen, waarmee de dialoog aan i ...[+++]

Zwar ist einzuräumen, dass bei der fünften Gesprächsrunde keine grundlegenden Ergebnisse erzielt wurden, doch ist die Kommission angesichts der Einschätzung eines der Sondergesandten des Dalai Lama ermutigt, der bei dieser Gelegenheit die Stärkung guter persönlicher Beziehungen zwischen der tibetischen und der chinesischen Seite als positiv erachtet hat, weil damit die Grundlage für gegenseitiges Vertrauen geschaffen worden sei und die Meinungsverschiedenheiten erstmalig klar herausgearbeitet worden seien, wodurch der Dialog stärker inhaltlich ausgerichtet werden könne.


De Dienst voor de mededinging, die op doeltreffende wijze waakt over de naleving van de wetgeving, boekt vrij goede resultaten op het gebied van de toepassing daarvan. Er moet evenwel nog een afschrikkend sanctiebeleid worden ingevoerd tegen afspraken met ernstige concurrentievervalsing tot gevolg.

Die ungarische Wettbewerbsbehörde, die die Einhaltung der gesetzlichen Vorschriften auf wirksame Weise überwacht, hat in Bezug auf die Anwendung der Vorschriften recht gute Ergebnisse erzielt. Allerdings muss für Kartelle mit schweren wettbewerbswidrigen Wirkungen eine Politik abschreckender Sanktionen eingeführt werden.


Gelet op de aanmerkelijke verbetering van de macro-economische resultaten in België in de afgelopen jaren, welke zich kenmerken door een lage inflatie, dalende rentetarieven, loonmatiging en goede exportresultaten, wordt verwacht dat de voorspelde groei haalbaar is.

Die beträchtliche Verbesserung der belgischen makroökonomischen Entwicklung in den letzten Jahren, die durch niedrige Inflation, rückläufige Zinsen, Lohnzurückhaltung und gute Exportergebnisse gekennzeichnet war, deutet darauf hin, daß die projizierten Wachstumsraten durchaus erreichbar sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belgië kon de vrij goede resultaten' ->

Date index: 2024-04-20
w