Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
België
Gemeenschappen van België
Gewesten en gemeenschappen van België
Koloniale Hogeschool van België te Antwerpen
Koninkrijk België
Onderzocht gebied
Rode Kruis van België

Vertaling van "belgië onderzocht " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
België [ Koninkrijk België ]

Belgien [ das Königreich Belgien ]


België | Koninkrijk België

Belgien | das Königreich Belgien




gewesten en gemeenschappen van België

Regionen und Gemeinschaften Belgiens




overeenstemming van de productie met het onderzochte type

Übereinstimmung der Fertigung mit dem geprüften Typ




Koloniale Hogeschool van België te Antwerpen

Kolonialuniversität Belgiens in Antwerpen




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Om de prejudiciële vraag te beantwoorden, dient te worden onderzocht of het door de wetgever in aanmerking genomen criterium van onderscheid, dat is afgeleid uit de vereiste van de aanwezigheid van een natuurlijke persoon die in België verblijft en die het kind uitsluitend of hoofdzakelijk ten laste heeft, verantwoord is ten aanzien van het nagestreefde doel, en of een redelijk verband van evenredigheid bestaat tussen het aangewende middel en het beoogde doel.

Zur Beantwortung der Vorabentscheidungsfrage muss geprüft werden, ob das vom Gesetzgeber berücksichtigte Unterscheidungskriterium, das sich aus dem Erfordernis des Vorhandenseins einer in Belgien wohnhaften natürlichen Person, die das Kind ausschließlich oder hauptsächlich zu Lasten hat, ergibt, hinsichtlich der verfolgten Zielsetzung gerechtfertigt ist und ob ein angemessenes Verhältnis zwischen dem verwendeten Mittel und der verfolgten Zielsetzung vorliegt.


De Commissie heeft de gevolgen van de voorgenomen transactie op de markten voor de exploitatie en het aanbod van financiële leasingproducten in België onderzocht omdat de activiteiten van VDFin zouden overlappen met die van een andere onderneming, LeasePlan Corporation, waarover Volkswagen ook zeggenschap heeft (zie M.5568).

Die Kommission prüfte die Auswirkungen, die der geplante Zusammenschluss auf die Märkte für das Angebot von Operating- und Finanzierungsleasingprodukten in Belgien haben könnte, weil sich die Tätigkeit der VDFin mit derjenigen einer anderen Gesellschaft, LeasePlan Corporation, überschneiden würde, die von Volkswagen gemeinsam kontrolliert wird (siehe M.5568).


7. neemt nota van het feit dat twee van de tien onderzochte plattelandsontwikkelingsprogramma’s (POP’s) aantoonbaar bewijs bevatten vaneen deugdelijke gerichtheid wat betreft maatregel 121 (Italië (Veneto) en Hongarije); merkt evenwel op dat zes andere POP’s weinig bewijzen van zulke gerichtheid bevatten (België (Wallonië), Duitsland (Baden-Württemberg), Spanje (Catalonië), Frankrijk, Roemenië en Portugal); wijst er verder op dat twee POP’s (Luxemburg en Polen) onvoldoende bewijs bevatten dat de steun op maatregel 121 was gericht; ...[+++]

7. weist darauf hin, dass zwei der zehn geprüften Programme zur Entwicklung des ländlichen Raums eindeutige Belege für eine angemessene Ausrichtung der Maßnahme 121 auf bestimmte Ziele enthielten (Italien (Region Veneto) und Ungarn); stellt fest, dass es bei sechs weiteren Programmen zur Entwicklung des ländlichen Raums nur wenige Belege für eine angemessene Ausrichtung auf bestimmte Ziele gab (Belgien (Region Wallonien), Deutschland (Bundesland Baden-Württemberg), Spanien (Region Katalonien), Frankreich, Rumänien (14) und Portugal); stellt fest, dass zwei Programme zur Entwicklung des ländlichen Raums (Luxemburg und Polen) keine ausre ...[+++]


- de oprichting van speciale instanties die tot taak hebben met terrorisme samenhangende strafbare feiten te vervolgen. Voorbeelden hiervan zijn het federaal parket in België en het Federaal Bureau voor de bescherming van de grondwet en de strijd tegen het terrorisme in Oostenrijk. In dit verband dient ook gewezen te worden op het pakket maatregelen in Frankrijk (wet inzake de binnenlandse veiligheid) waarmee de rechten van verdachten worden beperkt, huiszoeking buiten de wettelijk vastgestelde uren mogelijk gemaakt wordt en voertuigen en bagage onderzocht kunnen wo ...[+++]

- die Einführung von Sonderbehörden für die Verfolgung von terroristischen Straftaten wie zum Beispiel die Bildung einer Bundesanklagebehörde in Belgien und des Bundesamtes für den Verfassungsschutz und den Kampf gegen den Terrorismus in Österreich, von speziellen Maßnahmen, welche die Rechte auf Verteidigung einschränken, die Möglichkeit von Durchsuchungen außerhalb der gesetzlichen Tageszeit, Fahrzeugkontrollen, Gepäckdurchsuchungen in Frankreich (Gesetz für die innere Sicherheit),


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Enkele statistieken: het percentage 15-jarigen dat minstens eenmaal per week rookt is 33% in Oostenrijk, 28% in België (Vlaanderen), 24% in Denemarken, 29% in Engeland, 29,5% in Frankrijk (althans in een aantal onderzochte regio's) 30,5% in Duitsland (althans in een aantal onderzochte regio's), 18,5% in Griekenland, 25% in Ierland, 16,5% in Portugal, en 21% in Zweden ("Health and Health behaviour among young people in Europe", HBSC-enquête 1997-98, WHO Regional Office for Europe).

Einige statistische Angaben: Der Prozentsatz der 15Jährigen, die zumindest jede Woche rauchen, liegt in Österreich bei 33%, in Belgien (Flandern) bei 28%, in Dänemark bei 24%, in England bei 29%, in Frankreich (gilt nur für einige Regionen) bei 29.5%, in Deutschland (gilt nur für einige Regionen) bei 30.5%, in Griechenland bei 18.5%, in Irland bei 25%, in Portugal bei 16.5% und in Schweden bei 21% („Health and Health behaviour among young people in Europe", HBSC-Erhebung 1997-98, WHO Regionalbüro für Europa).


G. overwegende dat in Italië, België, Portugal en Spanje gevallen worden onderzocht van militairen die zijn gestorven, stervende zijn of ernstig ziek zijn, naar wordt gezegd als gevolg van de blootstelling aan de effecten van verarmd uranium,

G. in der Erwägung, dass bislang in Italien, Belgien, Portugal und Spanien Fälle untersucht werden, in denen Soldaten mutmaßlich infolge einer Exposition durch abgereichertes Uran gestorben sind, im Sterben liegen oder schwer erkrankt sind,


L. overwegende dat in Italië, België, Portugal en Spanje gevallen worden onderzocht van militairen die zijn gestorven, stervende zijn of ernstig ziek zijn, naar wordt gezegd als gevolg van de blootstelling aan de gevolgen van verarmd uranium, en dat ook in de meeste andere EU-lidstaten onderzoek gaande is, hoewel grote vraagtekens gezet kunnen worden bij de methoden die worden gebruikt om bewijzen voor besmetting te vinden en de risico's te beoordelen,

L. in der Erwägung, dass bislang in Italien, Belgien, Portugal und Spanien Fälle untersucht werden, in denen Soldaten als mutmaßliche Folge der Exposition von abgereichertem Uran gestorben sind, im Sterben liegen oder schwer erkrankt sind; in der Erwägung ferner, dass in den meisten anderen EU-Mitgliedstaaten Untersuchungen im Gange sind, obwohl ernsthafte Zweifel an den Methoden zum Nachweis der Kontamination und zur Einschätzung des Risikos angebracht sind,


De Commissie heeft alle door België en belanghebbende derden verstrekte informatie onderzocht en is tot de conclusie gekomen dat de maatregel van de Belgische overheid wel degelijk een vorm van steun ten behoeve van de onderneming uitmaakt. Deze profiteert aldus van de financiering door de overheid van een deel van haar bedrijfskosten, namelijk de lonen van een gedeelte van haar werknemers, zulks in tegenstelling tot de bewering van België dat de onderneming geen voordeel uit de overheidsfinanciering heeft gehaald omdat haar loonkoste ...[+++]

Nach Prüfung sämtliche Auskünfte, die ihr von den belgischen Behörden und von betroffenen Dritten zugegangen sind, gelangte die Kommission zu dem Schluss, dass die belgischen Interventionen tatsächlich staatliche Beihilfen zugunsten des Unternehmens waren, dem auf diese Weise ein Teil seiner Betriebskosten, d. h. die Löhne eines Teils seiner Belegschaft, aus der Staatskasse gezahlt wurde, was der Auffassung Belgiens widersprach, wonach das Unternehmen hierdurch keinen Vorteil erhalten hat, weil sich die Lohnkosten nicht verändert hätten.


Zij heeft derhalve de operatie in Frankrijk en België onderzocht met inaanmerkingneming van verschillende specifieke produkten. a) In Frankrijk zullen de partijen tot de markt van voor thuisverbruik verkocht ijs, hoewel zij een aanzienlijk aandeel van de markt in handen hebben, geconfronteerd worden met NESTLE, met zijn belangrijke tegenwoordigheid, alsmede met krachtige concerns (MARS, GRAND METROPOLITAN) of middelgrote zich ontwikkelende ondernemingen (GIRKI, 3A, THIRIET, enz.).

Sie hat deshalb den Vorgang in Frankreich und Belgien anhand verschiedener spezifischer Erzeugnisse geprüft. a) In Frankreich stehen die Vertragsparteien auf dem Markt von für den häuslichen Verbrauch verkauftem Eis, obwohl sie einen beträchtlichen Marktanteil besitzen, der bedeutenden Präsenz von Nestle sowie anderen starken Gruppen (Mars, Grand Metropolitan) oder mittleren, im Ausbau befindlichen Unternehmen gegenüber (Girki, 3A, Thiriet usw.).


De Commissie heeft de verschillende elementen onderzocht die België heeft ingediend na de inleiding van een formele onderzoeksprocedure in 2008.

Die Kommission hat die unterschiedlichen Nachweise geprüft, die Belgien nach Beginn der offiziellen Untersuchung im Jahr 2008 vorgelegt hatte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belgië onderzocht' ->

Date index: 2022-01-01
w