Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BNB
Belgische Nationale Bank
België
Gemeenschappen van België
Gewesten en gemeenschappen van België
KPB
Koloniale Hogeschool van België te Antwerpen
Kommunistische Partij van België
Koninkrijk België
NBB
Nationale Bank van België
Rode Kruis van België

Vertaling van "belgië past " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
België | Koninkrijk België

Belgien | das Königreich Belgien




België [ Koninkrijk België ]

Belgien [ das Königreich Belgien ]


gewesten en gemeenschappen van België

Regionen und Gemeinschaften Belgiens






Koloniale Hogeschool van België te Antwerpen

Kolonialuniversität Belgiens in Antwerpen




Kommunistische Partij van België | KPB [Abbr.]

Kommunistische Partei Belgiens | KPB [Abbr.]


Belgische Nationale Bank | Nationale Bank van België | BNB [Abbr.] | NBB [Abbr.]

Belgische Nationalbank | BNB [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
[18] België past geen enkele van de genoemde alternatieven voor bewaring toe, maar biedt sinds 2008 speciale huisvesting en begeleiding aan gezinnen. Dit alternatief is in een recente ngo-publicatie als een beste praktijk aangemerkt.

[18] Belgien wendet zwar keine der genannten Alternativen zum Freiheitsentzug an, fördert aber seit 2008 die Bereitstellung von Wohnraum und Beratung für Familien.


[18] België past geen enkele van de genoemde alternatieven voor bewaring toe, maar biedt sinds 2008 speciale huisvesting en begeleiding aan gezinnen. Dit alternatief is in een recente ngo-publicatie als een beste praktijk aangemerkt.

[18] Belgien wendet zwar keine der genannten Alternativen zum Freiheitsentzug an, fördert aber seit 2008 die Bereitstellung von Wohnraum und Beratung für Familien.


Wanneer de examencommissie de attesten van toegang tot het vervolg van het programma van de cyclus uitreikt, past ze het volgende stelsel toe : er wordt voor elke instelling een T-aantal vastgesteld, dat gelijk is aan het aantal toegangsattesten dat voor elke instelling wordt toegelaten, alsook een NR-aantal dat gelijk is aan het aantal studenten die niet worden beschouwd als studenten die hun hoofdverblijfplaats in België hebben in de zin van artikel 1 van het decreet van 16 juni 2006 tot regeling van het aantal studenten in sommige ...[+++]

Wenn der Prüfungsausschuss die Zugangsbescheinigungen für das weitere Programm des Zyklus ausstellt, wendet er folgendes System an: Es wird für jede Einrichtung eine Zahl T festgesetzt, die der Zahl der pro Einrichtung zugelassenen Zugangsbescheinigungen entspricht, sowie eine Zahl NR, die der Zahl der Studierenden entspricht, die nicht als ansässige Studierende im Sinne von Artikel 1 des Dekrets vom 16. Juni 2006 zur Regelung der Studentenzahl in bestimmten Kursen des ersten Zyklus des Hochschulunterrichts gelten.


Voor de niet EU-landen waarmee België geen akkoord inzake politionele samenwerking heeft afgesloten, past men de in artikel 21 en 22 van de Wet persoonlijke levenssfeer bepaalde regels toe welke de doorzending van gegevens aan het buitenland regelen.

Für die Nicht-EU-Länder, mit denen Belgien kein Abkommen über die polizeiliche Zusammenarbeit geschlossen hat, wendet man die in Artikel 21 und 22 des Gesetzes über den Schutz des Privatlebens vorgesehenen Regeln an, welche die Übermittlung von Daten an das Ausland regeln.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Schendt artikel 5, 1°, van de wet van 27 december 1994 tot goedkeuring van het Verdrag inzake de heffing van rechten voor het gebruik van bepaalde wegen door zware vrachtwagens, ondertekend te Brussel op 9 februari 1994 door de Regeringen van het Koninkrijk België, het Koninkrijk Denemarken, de Bondsrepubliek Duitsland, het Groothertogdom Luxemburg en het Koninkrijk der Nederlanden, en tot invoering van een Eurovignet overeenkomstig richtlijn 93/89/EEG van de Raad van de Europese Gemeenschappen van 25 oktober 1993 de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in zoverre artikel 5, 1°, uitsluitend de daarin vermelde voertuigen die uitsluitend ...[+++]

« Verstösst Artikel 5 Nr. 1 des Gesetzes vom 27. Dezember 1994 zur Billigung des Ubereinkommens über die Erhebung von Gebühren für die Benutzung bestimmter Strassen mit schweren Nutzfahrzeugen, unterzeichnet zu Brüssel, den 9. Februar 1994, zwischen den Regierungen des Königreichs Belgien, der Bundesrepublik Deutschland, des Königreichs Dänemark, des Grossherzogtums Luxemburg und des Königreichs der Niederlande und zur Einführung einer Eurovignette gemäss der Richtlinie 93/89/EWG des Rates der Europäischen Gemeinschaften vom 25. Oktober 1993 gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, indem Artikel 5 Nr. 1 nur die darin erwähnten Fahrzeu ...[+++]


« Schendt artikel 5, 1°, van de wet van 27 december 1994 tot goedkeuring van het Verdrag inzake de heffing van rechten voor het gebruik van bepaalde wegen door zware vrachtwagens, ondertekend te Brussel op 9 februari 1994 door de Regeringen van het Koninkrijk België, het Koninkrijk Denemarken, de Bondsrepubliek Duitsland, het Groothertogdom Luxemburg en het Koninkrijk der Nederlanden, en tot invoering van een Eurovignet overeenkomstig richtlijn 93/89/EEG van de Raad van de Europese Gemeenschappen van 25 oktober 1993 de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in zoverre artikel 5, 1°, uitsluitend de daarin vermelde voertuigen die uitsluitend ...[+++]

« Verstösst Artikel 5 Nr. 1 des Gesetzes vom 27hhhhqDezember 1994 zur Billigung des Ubereinkommens über die Erhebung von Gebühren für die Benutzung bestimmter Strassen mit schweren Nutzfahrzeugen, unterzeichnet zu Brüssel, den 9hhhhqFebruar 1994, zwischen den Regierungen des Königreichs Belgien, der Bundesrepublik Deutschland, des Königreichs Dänemark, des Grossherzogtums Luxemburg und des Königreichs der Niederlande und zur Einführung einer Eurovignette gemäss der Richtlinie 93/89/EWG des Rates der Europäischen Gemeinschaften vom 25hhhhqOktober 1993 gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, indem Artikel 5 Nr. 1 nur die darin erwähnte ...[+++]


Die richtlijn past in het perspectief van het Raamverdag van de Verenigde Naties inzake klimaatverandering ondertekend te Rio de Janeiro tijdens de conferentie van 3 tot 14 juni 1992, goedgekeurd bij besluit 94/69/EG van de Raad van 15 december 1993 en geratificeerd door België op 16 januari 1996.

Diese Richtlinie ist in Verbindung mit dem Rahmenübereinkommen der Vereinten Nationen über Klimaänderungen zu betrachten, das anlässlich der Konferenz vom 3. bis 14. Juni 1992 in Rio de Janeiro unterschrieben, durch Beschluss 94/69/EG des Rates vom 15. Dezember 1993 genehmigt und durch Belgien am 16. Januar 1996 ratifiziert wurde.


In de federale structuur van België is het van essentieel belang dat de begrotingsdoelstellingen worden gerespecteerd door alle overheden; België past met succes een "binnenlands stabiliteitsprogramma" toe waarvan de doelstellingen zijn vastgesteld met instemming van alle overheidsniveaus.

Bei der föderal ausgerichteten institutionellen Struktur Belgiens ist es von entscheidender Bedeutung, dass alle Teilbereiche der Regierung die Haushaltsziele einhalten. Belgien führt mit Erfolg ein "internes Stabilitätsprogramm" durch, dessen Ziele von Vertretern aller Regierungsebenen gemeinsam festgelegt werden.


(90) België is van mening dat het principe van de particuliere investeerder in een markteconomie op het Waals Gewest van toepassing is omdat zijn handelwijze inderdaad past in het kader van de uitoefening van economische activiteiten en niet in de de uitoefening van regelgevende bevoegdheden.

(90) Belgien vertritt die Auffassung, dass der Grundsatz des marktwirtschaftlich handelnden privaten Kapitalgebers im Fall der Region Wallonien als erfuellt angesehen werden muss und begründet dies damit, dass ihr Vorgehen "der Ausübung wirtschaftlicher Tätigkeiten und nicht der Ausübung hoheitlicher Befugnisse" entsprochen habe.


Bij het wegvervoer bijvoorbeeld heffen vijf lidstaten (Frankrijk, Italië, Spanje, Portugal, Oostenrijk) op grote schaal tol, maken Zweden, Denemarken, België, Nederland, Duitsland, Luxemburg gebruik van de Eurovignetregeling, past Oostenrijk een andere vorm van gebruikersrechten toe en rekenen de andere lidstaten helemaal niets direct aan voor het gebruik van de weg.

Im Straßenverkehr erheben beispielsweise fünf Mitgliedstaaten (Frankreich, Italien, Spanien, Portugal und Österreich) in größerem Umfang Straßenbenutzungsgebühren, während Schweden, Dänemark, Belgien, die Niederlande, Deutschland und Luxemburg das Eurovignetten-System verwenden und Österreich eine andere Art von Benutzungsgebühr erhebt; in den restlichen Mitgliedstaaten sind überhaupt keine direkten Gebühren für die Straßenbenutzung fällig.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belgië past' ->

Date index: 2021-10-11
w