Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
België
Gemeenschappen van België
Gewesten en gemeenschappen van België
In de toelichting vermelden
In een document de voorwaarden voor een bod vermelden
Koloniale Hogeschool van België te Antwerpen
Koninkrijk België
Rode Kruis van België

Traduction de «belgië te vermelden » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
in de toelichting vermelden

im Anhang angeben | im Anhang ausweisen


in een document de voorwaarden voor een bod vermelden

die Bedingungen des Angebots in einer Unterlage aufführen




België [ Koninkrijk België ]

Belgien [ das Königreich Belgien ]


gewesten en gemeenschappen van België

Regionen und Gemeinschaften Belgiens


België | Koninkrijk België

Belgien | das Königreich Belgien




Koloniale Hogeschool van België te Antwerpen

Kolonialuniversität Belgiens in Antwerpen




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Uit de motivering van de verwijzingsbeslissing blijkt dat het geschil ten gronde betrekking heeft op een situatie waarin, achtereenvolgens, de eisende partijen op verzet (die ook de geïntimeerde partijen zijn in de beroepsprocedure waartegen verzet is ingesteld) in het exploot van betekening van het vonnis van eerste aanleg woonplaats in België hebben gekozen, de verwerende partijen op verzet (die ook de appellanten zijn in de beroepsprocedure waartegen verzet is ingesteld) tegen dat vonnis hoger beroep hebben ingesteld bij verzoekschrift, zonder daarin de akten van betekening van het vonnis waartegen hoger beroep wordt ingesteld, noch de door de eisende partijen op verzet gemaakte woonplaatskeuze in ...[+++]

Aus der Begründung der Vorlageentscheidung geht hervor, dass die Streitsache im Ausgangsverfahren eine Situation betrifft, in der nacheinander die Einspruchskläger (die auch die Berufungsbeklagten im Berufungsverfahren sind, gegen das Einspruch eingelegt wird) in der Urkunde zur Zustellung des erstinstanzlichen Urteils Wohnsitz in Belgien gewählt haben, die Einspruchsbeklagten (die auch die Berufungskläger im Berufungsverfahren sind, gegen das Einspruch eingelegt wird) gegen dieses Urteil Berufung durch Antragschrift eingereicht haben, ohne darin die Urkunden zur Zustellung des Urteils, gegen das Berufung eingelegt wird, oder die durch d ...[+++]


Artikel 313 van het WIB 1992, vervangen bij artikel 33 van de bestreden wet, zou in strijd zijn met de artikelen 10 en 172 van de Grondwet in zoverre het een verschil in behandeling zou invoeren tussen, enerzijds, de verkrijgers van inkomsten van Belgische oorsprong en van inkomsten van buitenlandse oorsprong ontvangen in België, die, wanneer die inkomsten niet zijn onderworpen aan de bijkomende heffing van 4 pct. bedoeld in artikel 174/1 van het WIB 1992, die inkomsten moeten vermelden in hun belastingaangifte en hierdoor de opcentie ...[+++]

Artikel 313 des EStGB 1992, ersetzt durch Artikel 33 des angefochtenen Gesetzes, stehe im Widerspruch zu den Artikeln 10 und 172 der Verfassung, insofern er einen Behandlungsunterschied einführe zwischen einerseits den Empfängern von Einkünften belgischer Herkunft und von in Belgien entgegengenommenen Einkünften ausländischer Herkunft, die, wenn diese Einkünfte nicht Gegenstand der in Artikel 174/1 des EStGB 1992 vorgesehenen zusätzlichen Abgabe von 4 Prozent gewesen seien, verpflichtet seien, diese Einkünfte in ihrer Steuererklärung anzugeben und somit verpflichtet seien, die Zuschlaghundertstel der Agglomerationen und ...[+++]


Het enkel vermelden van de budgettaire impact die de toepassing van die wet en van de bezuinigingsmaatregelen die het gevolg ervan zouden kunnen zijn, zou kunnen hebben voor de gehele bevolking die in België verblijft, volstaat niet om een voldoende geïndividualiseerd verband tussen de persoonlijke situatie van de verzoekende partijen en de bepalingen die zij bestrijden, aan te tonen.

Der blosse Hinweis auf die haushaltsmässigen Auswirkungen, die die Anwendung dieses Gesetzes sowie der gegebenenfalls sich daraus ergebenden Sparmassnahmen auf die gesamte in Belgien lebende Bevölkerung haben könnte, genügt nicht, um eine ausreichend individualisierte Verbindung zwischen der persönlichen Situation der klagenden Parteien und den von ihnen angefochtenen Bestimmungen aufzuzeigen.


Daarnaast zou ik nog willen vermelden dat ik in 2002 bij de Nationale Bank van België een nieuwe Dienst voor financiële stabiliteit heb opgericht, die zich met name bezighoudt met nadere analyse en onderzoek op dit terrein.

Zu nennen wäre auch die Schaffung der neuen Abteilung Finanzstabilität der Belgischen Nationalbank, in deren Rahmen ein stärkeres Augenmerk auf Analyse und Forschung in diesem Bereich gelegt werden soll.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is tot slot het vermelden waard dat kleinere lidstaten, zoals België en Ierland, al zulke toetsen uitvoeren.

Schließlich möchte ich noch erwähnen, dass kleinere Mitgliedstaaten, wie Belgien und Irland, solche Tests bereits durchführen.


Bijlagen 1 en 2 vermelden de bilaterale overeenkomsten en hun artikelen waarnaar verwezen wordt in artikel 1 tot en met 5 van de voorgestelde overeenkomst: het gaat hier om overeenkomsten tussen Paraguay en België, Duitsland, Italië, Nederland, Spanje en het Verenigd Koninkrijk.

In Anhang 1 und Anhang 2 werden die bilateralen Abkommen und deren Artikel aufgelistet, auf die in den Artikeln 1 bis 5 des vorgeschlagenen Abkommens Bezug genommen wird, dabei handelt es sich um die Abkommen zwischen Paraguay und Belgien, Deutschland, Italien, den Niederlanden, Spanien und dem Vereinigten Königreich.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belgië te vermelden' ->

Date index: 2022-09-02
w