Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «belichten waarop verdere acties moeten » (Néerlandais → Allemand) :

De rapporteur heeft gepoogd in dit verslag een aantal gebieden te belichten waarop verdere acties moeten worden ondernomen.

Im vorgegeben Rahmen des Berichts hat der Berichterstatter versucht, Aktionsbereiche hervorzuheben, in denen weitere Maßnahmen ergriffen werden sollten.


Op donderdag en vrijdag hebben we in de Europese Raad een opbouwend debat gevoerd over hoe het nu verder moet met de eurozone, waarbij de nadruk lag op twee gebieden waarop verder stappen moeten en zullen worden genomen, bovenop wat reeds is besloten.

Am Donnerstag und Freitag haben wir im Europäischen Rat konstruktive Beratungen über das weitere Vorgehen im Euro-Währungsgebiet geführt und uns dabei auf zwei Bereiche konzentriert, in denen weitere Schritte, die über das bereits Vereinbarte hinausgehen, eingeleitet werden könnten und auch eingeleitet werden.


Het debat ging over de vraag waarop verdere inspanningen moeten worden gericht, wil de EU de vastgestelde termijn van 2014 voor de voltooiing van de interne energiemarkt halen, en vormde een aanvulling op hetgeen deze dag is besproken en overeengekomen, bijvoorbeeld wat betreft toekomstige beleidsontwikkelingen voor hernieuwbare energie of infrastructuur.

Die Aussprache zielte auf die Frage ab, in welche Richtung die weiteren Anstrengungen gehen sollten – insbesondere, wenn die EU die Frist 2014 für die Vollendung des Energiebinnenmarkts einhalten will - , und schloss an die vorherigen Erörterungen und die an diesem Tag getroffenen Vereinbarungen an, etwa betreffend die künftigen politischen Entwicklungen in den Bereichen erneuerbare Energien und Infrastrukturen


Voorbeelden van activiteiten waarop verdere acties zullen worden gebaseerd:

Beispiele, auf denen weitere Maßnahmen aufbauen sollen:


De Commissie roept de EU-leiders op in te stemmen met aantal duidelijke uitgangspunten waarop verdere actie gebaseerd moet zijn: een open interne markt, een open wereldhandel, opbouw van een koolstofarme economie en een zo spoedig mogelijke terugkeer naar houdbare overheidsfinanciën.

Die Kommission fordert die Staats- und Regierungschefs auf, sich klar dafür auszusprechen, dass weitere Maßnahmen im Einklang mit den Grundsätzen des Binnenmarkts, eines offenen Welthandels, eines Übergangs zu einer emissionsarmen Wirtschaft und einer frühestmöglichen Rückkehr zu tragfähigen öffentlichen Finanzen stehen.


Als uit het toezicht blijkt dat onvoldoende vooruitgang wordt geboekt, zullen natuurlijk verdere acties moeten worden overwogen, met inbegrip van een mogelijke reguleringsaanpak.

Sollte sich im Rahmen dieser Überprüfung herausstellen, dass der Fortschritt nicht ausreicht, müssen selbstverständlich weitere Maßnahmen in Erwägung gezogen werden, und dazu zählt auch ein möglicher regulatorischer Ansatz.


Dat is de reden waarom de Europese Commissie en de Commissie milieubeheer het wel eens zijn over de grond van de zaak, maar van mening verschillen over de manieren waarop verdere actie moet worden ondernomen.

Das ist der Grund, weshalb die Europäische Kommission und der Umweltausschuss zwar in der Sache einer Meinung sind, aber unterschiedliche Auffassungen über das weitere Vorgehen haben.


Het verslag kan natuurlijk alleen die gebieden belichten waarop de acties van de EU van bijzonder belang zijn geweest in de verslagperiode.

Es können natürlich nur die Bereiche hervorgehoben werden, bei denen im Berichtszeitraum eine besonders intensive Tätigkeit der EU zu verzeichnen ist.


31. is verheugd over het vooruitzicht op een Groenboek over demografische ontwikkelingen in de EU waarop concrete actie moet volgen en dat als een coherent geheel concrete richtsnoeren moet bieden om een antwoord te geven op de vele vraagstukken in verband met een vergrijzende bevolking; hoopt dat er suggesties worden gegeven voor de wijze waarop aan ouderen de hoogst mogelijke levenskwaliteit kan worden geboden, terwijl er tevens waarborgen moeten zijn voor ...[+++]

31. begrüßt, dass ein Grünbuch über die demographische Entwicklung in der Europäischen Union angekündigt wurde, dem konkrete Maßnahmen folgen sollten, die in einem kohärenten Ganzen konkrete Leitlinien für den Umgang mit den vielfältigen Herausforderungen im Zusammenhang mit einer alternden Bevölkerung bieten sollten; hofft, dass darin Möglichkeiten aufgezeigt werden, wie die höchstmögliche Lebensqualität für Senioren gewährleistet werden kann und gleichzeitig unter Berücksichtigung der Kosten der Langzeitpflege ...[+++]


Belangrijkste gebieden voor actie In de mededeling worden de belangrijkste gebieden genoemd waarop door middel van de bestaande beleidsinstrumenten verdere actie ondernomen zou kunnen worden (zie bijlage).

Schwerpunktbereiche Die Mitteilung arbeitet die Schwerpunktbereiche heraus, die in Zukunft in bereits bestehende politische Instrumente eingebunden werden sollen.


w