Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «belofte bevestigen die ik namens de commissie heb gedaan » (Néerlandais → Allemand) :

− (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik wil allereerst de belofte bevestigen die ik namens de Commissie heb gedaan om in 2009 een tussentijdse evaluatie van de financiële instrumenten uit te voeren.

− Herr Präsident, zuerst möchte ich meine Zusicherung bestätigen, die ich im Namen der Kommission gegeben habe. Dabei ging es darum, dass wir die Finanzinstrumente 2009 einer Halbzeitprüfung unterziehen werden.


Ik geloof dat ik mijnheer Sonik ook een antwoord heb gegeven, door mijn toezegging te bevestigen, en ik denk dat ik namens de Commissie – vicevoorzitter Wallström is ook verantwoordelijk voor communicatie – de toezegging kan doen dat we alles in het werk zullen stellen om burgers en met name jonge burgers – omdat zij beginnende bestuurders zijn – te informeren over de risico’s en gevaren die ze el ...[+++]

Ich glaube, dass ich auch Herrn Sonik mit der Bestätigung meines Engagements eine Antwort gegeben habe, und ich denke, dass ich im Namen der Kommission – Vizepräsidentin Wallström ist auch für die Kommunikation zuständig – zusichern kann, dass wir alles tun werden, um den Bürgern, vor allem den jungen Menschen, die noch Fahranfänger sind, Informationen über die Risiken und Gefahren zu übermitteln, denen sie in einem Auto ausgesetzt sind.


Ik verheug mij er met name over dat de Commissie ontwikkelingssamenwerking heeft besloten de aanbevelingen die ik namens de Industriecommissie heb gedaan volledig over te nemen.

Insbesondere bin ich darüber erfreut, dass sich der Ausschuss für Entwicklung und Zusammenarbeit entschieden hat, die von mir im Namen des Ausschusses für Industrie, Außenhandel, Forschung und Energie unterbreiteten Empfehlungen vollständig zu übernehmen.


Ik ben er zelf van overtuigd dat die voordelen er zijn. Dat is dan ook de reden dat ik vandaag de belofte nakom die ik tijdens de bijeenkomst van de Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken in juli heb gedaan en een toelichting publiceer op een aantal van deze maatregelen, met name met betrekking tot het b ...[+++]

Deshalb lege ich heute – wie ich dem Ausschuss für bürgerliche Freiheiten, Justiz und Inneres im Juli in Brüssel versprochen habeeine Begründung für einige dieser Maßnahmen vor, insbesondere was die Speicherung von Telekommunikationsdaten angeht.


Wat ik - heel in het kort - heb gedaan is het volgende. Nadat de commissie sociale zaken zich maandagavond, net als de Commissie industrie, externe handel, onderzoek en energie, over het advies had gebogen, heb ik, met goedvinden van de rapporteur, een aantal van zijn voorstellen overgenomen en die namens mijn eigen fractie ingediend.

Vielleicht darf ich das verfahrenstechnisch und ganz kurz erklären. Der Sozialausschuß stimmte am Montag abend zur gleichen Zeit wie der Ausschuß für Industrie, Außenhandel, Forschung und Energie ab, und mit Zustimmung des Verfassers der Stellungnahme habe ich mehrere seiner Vorschläge übernommen und im Namen meiner eigenen Fraktion vorgelegt. Ich hoffe, sie werden Unterstützung finden, da sie sehr ins Detail gehen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belofte bevestigen die ik namens de commissie heb gedaan' ->

Date index: 2021-04-23
w