Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemeen principe
Beloningsbeleid
Democratische Republiek Sao Tomé en Principe
Het beginsel dat de vervuiler betaalt
Het principe dat de vervuiler betaalt
Het vervuiler betaalt-principe
Politiek principe
Politieke filosofie
Politieke theorie
Principes van architectonisch ontwerp aanleren
Principes van architecturaal design aanleren
Principes van architecturaal ontwerp aanleren
Principes van bouwkundig ontwerp aanleren
Principes van industriële kunst aanleren
Principes van industriële kunst onderwijzen
Principes van industriële kunsten aanleren
Principes van industriële kunsten onderwijzen
Principes van ordehandhaving aanleren
Principes van rechtshandhaving aanleren
Principes van wetshandhaving aanleren
Sao Tomé en Principe
Vervuiler betaalt
Vervuiler-betaalt-principe

Traduction de «beloningsbeleid de principes » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


principes van industriële kunsten aanleren | principes van industriële kunsten onderwijzen | principes van industriële kunst aanleren | principes van industriële kunst onderwijzen

Grundlagen industriell gefertigter Kunst vermitteln | Prinzipien industriell gefertigter Kunst vermitteln


principes van architecturaal design aanleren | principes van bouwkundig ontwerp aanleren | principes van architectonisch ontwerp aanleren | principes van architecturaal ontwerp aanleren

Grundlagen architektonischer Gestaltung vermitteln | Prinzipien architektonischer Gestaltung vermitteln


principes van ordehandhaving aanleren | principes van rechtshandhaving aanleren | principes van wetshandhaving aanleren

Grundlagen der Rechtsdurchsetzung vermitteln | Prinzipien der Rechtsdurchsetzung vermitteln


Democratische Republiek Sao Tomé en Principe | Sao Tomé en Principe

die Demokratische Republik São Tomé und Príncipe | São Tomé und Príncipe


Sao Tomé en Principe [ Democratische Republiek Sao Tomé en Principe ]

São Tomé und Príncipe [ die Demokratische Republik São Tomé und Príncipe ]


het beginsel dat de vervuiler betaalt | het principe dat de vervuiler betaalt | het vervuiler betaalt-principe

Verursacherprinzip


vervuiler-betaalt-principe [ vervuiler betaalt ]

Verursacherprinzip [ Prinzip der Verursacherhaftung ]


politieke filosofie [ politieke theorie | politiek principe ]

politische Philosophie [ politischer Grundsatz | politische Theorie | Staatsphilosophie ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. is ervan overtuigd dat bij de vaststelling van het beloningsbeleid voor bestuurders en de evaluatie van dit beleid in het licht van het beheer en de ontwikkeling van de onderneming ook niet-financiële criteria moeten meewegen, zoals de inachtneming van doelstellingen in verband met de sociale en ecologische verantwoordelijkheid; stelt een periode van minimaal drie jaar voor opdat de evaluatie significant kan zijn; wijst er met klem op dat in het bedrijfsbeheer en het beloningsbeleid de principes van gelijke beloning en gelijke behandeling van mannen en vrouwen - die bekrachtigd zijn in de Europese Verdragen en richtlijnen - in acht ...[+++]

4. ist überzeugt davon, dass es bei der Festlegung der Vergütungspolitik der Unternehmensvorstände und der anschließenden Bewertung dieser Politik im Zusammenhang mit der Führung und der Entwicklung des Unternehmens auch notwendig ist, nichtfinanzielle Kriterien zu berücksichtigen, wie zum Beispiel die Achtung der Ziele der sozialen und ökologischen Verantwortung; schlägt einen Mindestzeitraum von drei Jahren vor, damit diese Bewertung aussagekräftig sein kann; weist mit Nachdruck darauf hin, dass bei der Unternehmensführung und der Vergütungspolitik die in den europäischen Verträgen und Richtlinien verankerten Grundsätze des gleichen ...[+++]


Wanneer de risicobeheersings- en controlesystemen solide en uiterst doeltreffend zijn, moeten de uit het beloningsbeleid voortvloeiende prikkels die tot risicogedrag aanzetten, in principe aansluiten bij het risicotolerantieniveau van een financiële onderneming.

Sofern die Risikomanagement- und Kontrollsysteme vom Ansatz her solide und hocheffizient sind, müssten die Anreize zum Eingehen von Risiken, so wie sie von den Vergütungspraktiken geschaffen werden, mit der Risikotoleranz eines Finanzinstituts grundsätzlich vereinbar sein.


De raad van bestuur/raad van commissarissen moet de algemene principes vastleggen die het beloningsbeleid van de financiële onderneming bepalen en waken over de toepassing ervan.

Der Verwaltungsrat/Aufsichtsrat sollte die allgemeinen Grundsätze der Vergütungspolitik des Finanzinstituts festlegen und für ihre Umsetzung Sorge tragen.


Het is daarom belangrijk dat er duidelijke en transparante principes worden vastgelegd voor het beloningsbeleid in deze sector, zodat de risicovolle activiteiten die bijdragen tot een verzwakking van het financiële systeem in zijn geheel, maximaal worden beperkt.

Daher müssen klare und transparente Grundsätze für die Vergütungspolitik in dieser Branche festgelegt werden, um das Eingehen von Risiken, die zu einer Destabilisierung des gesamten Finanzsystems beitragen, weitestgehend einzuschränken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Financiële ondernemingen moeten daarnaast met een verklaring bij de bevoegde autoriteiten aangeven of de voornoemde principes inzake het beloningsbeleid worden nageleefd.

Die Finanzinstitute sollten darüber hinaus den zuständigen Behörden in einer Erklärung mitteilen, dass sie die oben genannten Grundsätze zur Vergütungspolitik einhalten.


Financiële ondernemingen moeten daarnaast met een verklaring bij de bevoegde autoriteiten aangeven of de voornoemde principes inzake het beloningsbeleid worden nageleefd.

Die Finanzinstitute sollten darüber hinaus den zuständigen Behörden in einer Erklärung mitteilen, dass sie die oben genannten Grundsätze zur Vergütungspolitik einhalten.


De raad van bestuur/raad van commissarissen moet de algemene principes vastleggen die het beloningsbeleid van de financiële onderneming bepalen en waken over de toepassing ervan.

Der Verwaltungsrat/Aufsichtsrat sollte die allgemeinen Grundsätze der Vergütungspolitik des Finanzinstituts festlegen und für ihre Umsetzung Sorge tragen.


Het is daarom belangrijk dat er duidelijke en transparante principes worden vastgelegd voor het beloningsbeleid in deze sector, zodat de risicovolle activiteiten die bijdragen tot een verzwakking van het financiële systeem in zijn geheel, maximaal worden beperkt.

Daher müssen klare und transparente Grundsätze für die Vergütungspolitik in dieser Branche festgelegt werden, um das Eingehen von Risiken, die zu einer Destabilisierung des gesamten Finanzsystems beitragen, weitestgehend einzuschränken.


w