Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belasting op de ruiming van aalputten
Laadruim
Lading in het
Ruim
Ruime kaalslag

Vertaling van "belope van ruim " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
belasting op de ruiming van aalputten

Steuer auf die Entleerung von Abortgruben








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Op de Our Ocean-conferentie 2017 op Malta, die mede is georganiseerd door Federica Mogherini, hoge vertegenwoordiger en vicevoorzitter, en Karmenu Vella, commissaris voor Milieu, Maritieme Zaken en Visserij, heeft de Europese Commissie door de EU gefinancierde initiatieven ten belope van ruim 550 miljoen euro aangekondigd om de wereldwijde oceaanproblemen aan te pakken.

Anlässlich der von der Hohen Vertreterin/Vizepräsidentin, Federica Mogherini, und dem Kommissar für Umwelt, Meerespolitik und Fischerei, Karmenu Vella, gemeinsam organisierten Konferenz „Unser Ozean“ 2017 in Malta kündigte die Europäische Kommission die Bereitstellung von über 550 Mio. EUR für EU-Initiativen an, mit denen die globalen Herausforderungen in Bezug auf die Ozeane bewältigt werden sollen.


Daarnaast heeft het programma ondernemingen, in het bijzonder kmo's, in het kader van de EU-financieringsregeling voor innovatie (InnovFin - innovator scheme) toegang verstrekt tot risicokapitaal ten belope van ruim 17 miljoen EUR.

Mit dem Programm haben außerdem Unternehmen, vor allem KMU, über die Initiative „EU-Mittel für Innovationen“ (InnovFin) Zugang zu Risikokapital im Umfang von über 17 Mio. EUR erhalten.


B. overwegende dat dit overschot in hoofdzaak bestaat uit hogere inkomsten ten belope van ruim 1,8 miljard EUR, een onderbesteding van de uitgaven ten belope van 2,72 miljard EUR en positieve wisselkoersverschillen ten belope van 22,3 miljoen EUR,

B. in der Erwägung, dass die Hauptkomponenten dieses Überschusses ein positives Ergebnis bei den Einnahmen in Höhe von über 1,8 Mrd. EUR, eine Ausgabenunterschreitung um 2,72 Mrd. EUR und eine positive Wechselkursdifferenz von 22,3 Mio. EUR sind,


B. overwegende dat dit overschot in hoofdzaak bestaat uit hogere inkomsten ten belope van ruim 1,8 miljard EUR, een onderbesteding van de uitgaven ten belope van 2,72 miljard EUR en positieve wisselkoersverschillen ten belope van 22,3 miljoen EUR,

B. in der Erwägung, dass die Hauptkomponenten dieses Überschusses ein positives Ergebnis bei den Einnahmen in Höhe von über 1,8 Mrd. EUR und eine Ausgabenunterschreitung um 2,72 Mrd. EUR sowie eine positive Wechselkursdifferenz von 22,3 Mio. EUR sind,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissie levert een bijdrage aan het proces van vredesopbouw en besteedt 70% van onze hulp (ten belope van ruim 160 miljoen euro) aan inspanningen die zijn gericht op vrede, op alternatieve en duurzame ontwikkeling en op drugsbestrijding.

Was den Friedensbildungsprozess angeht, weist die Kommission 70 % unserer Hilfe (mehr als 160 Millionen Euro) ausdrücklich der friedenschaffenden, alternativen und nachhaltigen Entwicklung und dem Kampf gegen Drogen zu.


De Commissie levert een bijdrage aan het proces van vredesopbouw en besteedt 70% van onze hulp (ten belope van ruim 160 miljoen euro) aan inspanningen die zijn gericht op vrede, op alternatieve en duurzame ontwikkeling en op drugsbestrijding.

Was den Friedensbildungsprozess angeht, weist die Kommission 70 % unserer Hilfe (mehr als 160 Millionen Euro) ausdrücklich der friedenschaffenden, alternativen und nachhaltigen Entwicklung und dem Kampf gegen Drogen zu.


F. verder overwegende dat het niveau van de in 2001 vastgestelde onregelmatigheden ten belope van 1,275 miljard euro, ondanks de daling van de cijfers in vergelijking met 2000, ruim boven het meerjarengemiddelde van de voorafgaande jaren lag,

F. weiter in der Erwägung, dass das Niveau der in 2001 festgestellten Unregelmäßigkeiten mit EUR 1,275 Mrd. trotz des Rückgangs der Zahlen im Vergleich zum Vorjahr deutlich über dem langjährigen Durchschnitt vergangener Jahre lag,


De conferentie zal zich buigen over de resultaten van het programma "Commerce 2000", dat in augustus 1991 door de Commissie van de Europese Gemeenschappen op touw is gezet en in het kader waarvan aanvragen om steun ten belope van ruim 30 miljoen ecu voor investeringen voor in totaal 62 miljoen ecu zijn ingediend.

Auf der Konferenz werden die Ergebnisse der Initiative Commerce 2000 geprüft, die von der EG-Kommission im August 1991 lanciert wurde und in deren Rahmen Zuschußanträge für einen Betrag von über 30 Mio. ECU für Gesamtinvestitionen von 62 Mio. ECU eingereicht worden sind.


De overeenkomst heeft alles bijeen betrekking op vangstmogelijkheden ten belope van ruim 1,5 miljoen ton en is van kapitaal belang voor de continuïteit van de bestaande visserijverhoudingen in de noordoostelijke Atlantische Oceaan.

In dieser Vereinbarung, die für die Fortsetzung der Fischerei im Nordostatlantik von entscheidender Bedeutung ist, sind Fangmöglichkeiten von insgesamt über 1,5 Mio. Tonnen vorgesehen.


Hoewel het tijd zal kosten voordat de positieve effecten zichtbaar worden in de economie, zullen de omvangrijke begrotingsmaatregelen (ten belope van circa 3,3% van het EU-bbp, ruim 400 miljard euro) nieuwe investeringen genereren, de vraag stimuleren, banen scheppen en de EU helpen zich te ontwikkelen tot een koolstofarme economie.

Auch wenn es Zeit brauchen wird, bis sich die positiven Auswirkungen innerhalb der Wirtschaft entfalten, werden durch den Umfang der fiskalischen Anstrengungen (etwa 3,3 % des BIP der EU, d.h. mehr als 400 Mrd. EUR) neue Investitionen angestoßen, die Nachfrage angekurbelt, Arbeitsplätze geschaffen und der Übergang der EU zu einer CO -armen Wirtschaft gefördert.




Anderen hebben gezocht naar : laadruim     lading in het ruim     ruime kaalslag     belope van ruim     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belope van ruim' ->

Date index: 2023-07-17
w