Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Behoren
Bemanning
Bemanning die motoren bedient controleren
Boordpersoneel
Discriminatie op grond van seksuele geaardheid
Discriminatie van homoseksuelen
Invoerende leden die tot de ontwikkelingslanden behoren
Loods
Naar behoren vastgesteld
Piloot
Schipper
Steward
Stewardess
Toezicht houden op de bewegingen van de bemanning
Varend en vliegend personeel

Vertaling van "bemanning behoren " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE






discriminatie op grond van seksuele geaardheid [ discriminatie op grond van het behoren tot een seksuele minderheid | discriminatie van homoseksuelen ]

Diskriminierung aufgrund der sexuellen Orientierung [ Diskriminierung von Homosexuellen ]


invoerende leden die tot de ontwikkelingslanden behoren

in der Entwicklung befindliche Einfuhrmitglieder




document waaruit blijkt dat de opdracht naar behoren werd uitgevoerd

Bescheinigung über die ordnungsgemäße Ausführung


bemanning die motoren bedient controleren

Maschinen bedienende Mannschaftsmitglieder überwachen


varend en vliegend personeel [ bemanning | boordpersoneel | loods | piloot | schipper | steward | stewardess ]

Schiffs- und Flugpersonal [ Flugbegleiter | Flugpersonal | Flugzeugbesatzung | Kapitän | Matrose | Pilot | Schiffsbesatzung | Schiffsleute | Schiffspersonal | Seemann | Stewardess ]


toezicht houden op de bewegingen van de bemanning

Bewegung der Mannschaft beaufsichtigen | das Ein- ubnd Aussteigen der Crew beaufsichtigen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(6 bis) „visserijtoerisme”: een aanvullende activiteit van beroepsvissers waarbij toeristen of onderzoekers die niet tot de bemanning behoren op vissersvaartuigen meevaren;

(6a) „Fischereitourismus“ eine ergänzende Tätigkeit, die von Berufsfischern ausgeübt wird, bei der Personen, die keine Besatzungsmitglieder sind, als Touristen oder Forscher an Bord von Fischereifahrzeugen gehen;


103”. boordpersoneel”: alle aan boord van een passagiersschip aangestelde personen die niet tot de bemanning behoren;

103. „Bordpersonal“ alle Beschäftigten an Bord eines Fahrgastschiffes, die nicht zur Besatzung gehören;


degene die de opleiding volgt, mag niet tot de actieve bemanning behoren; en

der Auszubildende darf kein aktives, sondern muss ein zusätzliches Besatzungsmitglied sein;


a) degene die de opleiding volgt, mag niet tot de actieve bemanning behoren; en

a) der Auszubildende darf kein aktives, sondern muss ein zusätzliches Besatzungsmitglied sein.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
a) degene die de opleiding volgt, mag niet tot de actieve bemanning behoren; en

a) der Auszubildende darf kein aktives, sondern muss ein zusätzliches Besatzungsmitglied sein;


De werkgever moet daarom de mogelijkheid krijgen de samenstelling van de bemanning naar behoren te plannen.

Dem Arbeitgeber muss daher die Möglichkeit gegeben werden, die Zusammensetzung einer Schiffsbesatzung adäquat planen zu können.


Afhankelijk van de soort vervoerdienst behoren aangelegenheden in verband met de bemanning van schepen tot de verantwoordelijkheid van het EU-land waar het schip geregistreerd is (vlaggestaat) of van het land waarin het schip een cabotagedienst verricht (Staat van ontvangst).

Je nach der Art des Transports ist für alle Fragen im Zusammenhang mit der Besatzung das EU-Land, in dem das Schiff registriert ist (Flaggenstaat), oder das Land zuständig, in dem die Kabotageverkehrsleistung erbracht wird (Aufnahmestaat).


3. Op degene die zijn beroepswerkzaamheden gewoonlijk niet op zee uitoefent, maar arbeid verricht in de territoriale wateren of in een haven van een Lid-Staat, op een zeeschip dat onder de vlag van een andere Lid-Staat vaart en dat zich in deze territoriale wateren of in deze haven bevindt, zonder tot de bemanning van dat schip te behoren, is de wetgeving van eerstbedoelde Lid-Staat van toepassing.

3. Eine gewöhnlich nicht auf See tätige Person, die eine Arbeit in den Hoheitsgewässern oder in einem Hafen eines Mitgliedstaats an Bord eines in diesen Hoheitsgewässern oder in diesem Hafen befindlichen Schiffes, das unter der Flagge eines anderen Mitgliedstaats fährt, ausführt und die nicht der Besatzung dieses Schiffes angehört, unterliegt den Rechtsvorschriften des ersten Mitgliedstaats.


b) op de werknemer die, ofschoon niet gewoonlijk op zee werkzaam in de territoriale wateren of in een haven van een Lid-Staat op een schip dat onder de vlag van een andere Lid-Staat vaart, werkzaam is, zonder tot de bemanning van dat schip te behoren, is de wetgeving van eerstbedoelde Staat van toepassing;

b) ein gewöhnlich nich auf See beschäftigter Arbeitnehmer, der in den Hoheitsgewässen oder in einem Hafen eines Mitgliedstaats an Bord eines Schiffes beschäftigter wird, das unter der Flagge eines anderen Mitgliedstaats fährt, und der nicht der Besatzung dieses Schiffes angehört, unterliegt den Rechtsvorschriften des ersten Staates;


-aanpassing van Richtlijn 94/58/EG aan het protocol bij het Internationaal Verdrag betreffende de Normen voor Zeevarenden inzake Opleiding, Diplomering en Wachtdienst (STCW-Verdrag) en aan de STCW-code aangenomen op de IMO-Conferentie (International Maritime Organisation) van 1995. Het STCW-protocol en de STCW-code bevatten o.a. bepalingen over de afgifte van bewijzen van beroepsbekwaamheid, non-discriminatie bij reizen langs de kust, kwaliteitsnormen voor opleidingsprogramma's en -instellingen, medische normen, de verantwoordelijkheid van de maatschappijen om hun schepen met naar behoren gediplomeerd personeel te bemannen, minimumrustpe ...[+++]

- die Richtlinie 94/58/EG an das Protokoll zum Internationalen Übereinkommen über Normen für die Ausbildung, die Erteilung von Befähigungszeugnissen und den Wachdienst von Seeleuten (STCW-Übereinkommen von 1978) und an den STCW-Code anzupassen, die 1995 von der Konferenz der IMO (Internationale Seeschiffahrtsorganisation) angenommen wurden. Das STCW-Protokoll und der STCW-Code enthalten u.a. überarbeitete Vorschriften zu folgenden Punkten: Erteilung von Befähigungszeugnissen, Nichtdiskriminierung bei küstennahen Reisen, Qualitätsanforderungen für Ausbildungsprogramme und -einrichtungen, medizinische Anforderungen, Verantwortung der Reedereien für die Bemannung ihrer Sch ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : bemanning     behoren     bemanning die motoren bedient controleren     boordpersoneel     discriminatie van homoseksuelen     naar behoren vastgesteld     piloot     schipper     steward     stewardess     varend en vliegend personeel     bemanning behoren     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bemanning behoren' ->

Date index: 2023-02-06
w