Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bemiddelen tussen degenen » (Néerlandais → Allemand) :

Platforms mogen niet aan vergunnings- of licentievoorwaarden worden onderworpen indien zij louter bemiddelen tussen consumenten en degenen die de daadwerkelijke dienst aanbieden (bijvoorbeeld vervoer of accommodatie).

Plattformen sollten keinen Genehmigungs- oder Zulassungsanforderungen unterliegen, wenn sie lediglich als Vermittler zwischen Verbrauchern und den Anbietern der eigentlichen Dienstleistung auftreten (z. B. Beförderung oder Unterkunft).


President Abbas, die rechtstreeks door zijn Palestijnse medeburgers is gekozen en daardoor ook legitimatie bezat, leek in de positie te verkeren om te bemiddelen tussen degenen die het geweld wilden afzweren en het bestaansrecht van Israël wilden erkennen en Hamas, die dat tot nu toe niet had gedaan, maar de verkiezingen won.

Präsident Abbas, der unmittelbar von seinen palästinensischen Mitbürgern gewählt worden ist und daher die Legitimation hat, schien in einer Mittlerrolle zu sein, um zwischen denjenigen, die für Gewaltverzicht und Anerkennung des Existenzrechts Israels sind, und der Hamas, die dieses bisher nicht anerkennt, aber eine Wahl gewonnen hat, so zu vermitteln, dass die Hamas herangeführt werden kann.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bemiddelen tussen degenen' ->

Date index: 2023-01-20
w