Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bemiddeling
Bemiddeling in strafzaken
Bezoldiging voor bemiddeling
Dienstverlening voor rekening van derden
NTPA
Onderhandelde nettoegang van derden
Onderhandelde toegang van derden tot het net
Regels voor bemiddeling opstellen
Sociale bemiddeling
Toegang van derden tot het net via onderhandelingen
Werkzaamheden voor derden

Traduction de «bemiddeling aan derden » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
discussiëren over gezondheids- en veiligheidskwesties met derden | discussiëren over gezondheids- en veiligheidsproblemen met derden | gezondheids- en veiligheidskwesties met derden bespreken | gezondheids- en veiligheidsproblemen met derden bespreken

Gesundheits- und Sicherheitsthemen mit Dritten verhandeln


onderhandelde nettoegang van derden | onderhandelde toegang van derden tot het net | toegang van derden tot het net via onderhandelingen | NTPA [Abbr.]

NTPA [Abbr.]


dienstverlening voor rekening van derden | werkzaamheden voor derden

Dienstleistungen für Dritte | Dienstleistungen für Rechnung Dritter












regels voor bemiddeling opstellen

Regeln für den Mediationsdienst entwerfen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 6. 1° De groothandelaars-verdelers organiseren, voor hun eigen rekening of door bemiddeling van derden, het vervoer van de recipiënten naar de daartoe vergunde en door pharma.be, FeBelGen en BACHI aangewezen verbrandingsinstallaties.

Art. 6 - 1° Die Grosshändler-Verteiler organisieren, für eigene Rechnung oder durch Miteinschaltung von Drittpersonen, den Transport der Behälter zu Verbrennungsanlagen, die zu diesem Zweck zugelassen und von pharma.be, FeBelGen und BACHI bestimmt werden.


Ze organiseren, voor eigen rekening of door bemiddeling van derden, het vervoer naar de daartoe vergunde en door pharma.be, FeBelGen en BACHI aangewezen verbrandingsinstallaties.

Sie organisieren, für eigene Rechnung oder durch Miteinschaltung von Drittpersonen, den Transport zu den Verbrennungsanlagen, die zu diesem Zweck zugelassen und von pharma.be, FeBelGen und BACHI bestimmt werden.


De verbranding van de ingezamelde vervallen of niet gebruikte geneesmiddelen wordt gefinancierd door de pharmaceutische firma's die lid zijn van Pharma.be, FeBelGen en BACHI. Pharma.be, FeBelGen en BACHI zijn verantwoordelijk voor het afsluiten van contracten, voor eigen rekening of door bemiddeling van derden, met de daartoe vergunde verbrandingsinstallaties voor het verbranden van vervallen of niet gebruikte geneesmiddelen.

Die Verbrennung der gesammelten abgelaufenen oder nicht verwendeten Arzneimittel wird von den Pharmaunternehmen finanziert, die Mitglied von Pharma.be, FeBelGen und BACHI sind. Pharma.be, FeBelGen und BACHI haften, für eigene Rechnung oder durch Vermittlung von Drittpersonen, für den Abschluss der Vereinbarungen mit den für die Verbrennung der abgelaufenen oder nicht verwendeten Arzneimittel zugelassenen Verbrennungsanlagen.


Art. 6. 1° De groothandelaars-verdelers organiseren, voor hun eigen rekening of door bemiddeling van derden, het vervoer van de recipiënten naar de daartoe vergunde en door pharma.be en FeBelGen aangewezen verbrandingsinstallaties.

Art. 6 - 1° Die Grosshändler-Verteiler organisieren, für eigene Rechnung oder durch Miteinschaltung von Drittpersonen, den Transport der Behälter zu Verbrennungsanlagen, die zu diesem Zweck zugelassen und von pharma.be und FeBelGen bestimmt werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ze organiseren, voor eigen rekening of door bemiddeling van derden, het vervoer naar de daartoe vergunde en door pharma.be en FeBelGen aangewezen verbrandingsinstallaties.

Sie organisieren, für eigene Rechnung oder durch Miteinschaltung von Drittpersonen, den Transport zu den Verbrennungsanlagen, die zu diesem Zweck zugelassen und von pharma.be und FeBelGen bestimmt werden.


1. Daar het de bedoeling is dat de bemiddeling zodanig plaatsvindt dat rekening wordt gehouden met vertrouwelijkheid, zien de lidstaten er, tenzij partijen anders overeenkomen, op toe dat bemiddelaars, partijen of personen die betrokken zijn bij de uitvoering van de bemiddelingsprocedure niet het recht hebben of gedwongen worden gegevens die voortvloeien uit of verband houden met een bemiddeling aan derden te openbaren of daarover bewijzen te leveren in civielrechtelijke en handelsrechtelijke procedures of arbitrage, tenzij

(1) Da die Mediation in einer Weise erfolgen soll, die die Vertraulichkeit des Verfahrens wahrt, stellen die Mitgliedstaaten sicher, dass – sofern die Parteien nichts anderes vereinbaren – weder Mediatoren noch Parteien noch in die Abwicklung des Mediationsverfahrens eingebundene Personen gezwungen sind, in Gerichtsverfahren in Zivil- und Handelssachen oder in Schiedsverfahren Dritten Informationen, die sich aus einer Mediation ergeben oder mit ihr in Zusammenhang stehen, zu geben oder Aussagen zu ihnen zu machen, es sei denn,


1. Daar het de bedoeling is dat de bemiddeling zodanig plaatsvindt dat rekening wordt gehouden met vertrouwelijkheid, zien de lidstaten er, tenzij partijen anders overeenkomen, op toe dat bemiddelaars, partijen of personen die betrokken zijn bij de uitvoering van de bemiddelingsprocedure niet het recht hebben of gedwongen worden gegevens die voortvloeien uit of verband houden met een bemiddeling aan derden te openbaren of daarover bewijzen te leveren in civielrechtelijke en handelsrechtelijke procedures of arbitrage, tenzij

(1) Da die Mediation in einer Weise erfolgen soll, die die Vertraulichkeit des Verfahrens wahrt, stellen die Mitgliedstaaten sicher, dass – sofern die Parteien nichts anderes vereinbaren – weder Mediatoren noch Parteien noch in die Abwicklung des Mediationsverfahrens eingebundene Personen gezwungen sind, in Gerichtsverfahren in Zivil- und Handelssachen oder in Schiedsverfahren Dritten Informationen, die sich aus einer Mediation ergeben oder mit ihr in Zusammenhang stehen, zu geben oder Aussagen zu ihnen zu machen, es sei denn,


Daarom is het goed en juist dat rapporteur Swoboda een consensus heeft gevonden en gewag maakt van eventuele bemiddeling door derden bij alle grenskwesties en met alle landen die aan Kroatië grenzen en over het algemeen met dat land geen oplossing hebben voor grenskwesties.

Daher ist es gut und richtig, dass der Herr Swoboda in dem Streben nach einem Konsens auf die mögliche Vermittlung durch Dritte verweist und dies für alle Grenzfragen und alle Länder gelten soll, die eine gemeinsame Grenze mit Kroatien haben und ihre Grenzfragen mit diesem Land meist noch nicht gelöst haben.


Er moet worden opgemerkt dat het reglement van de arbitragecommissies in het kader van OSPAR en UNCLOS niet voorziet in de mogelijkheid van bemiddeling van derden.

Es sei darauf hingewiesen, dass die Verfahrensordnung der Schiedsgerichte sowohl nach dem OSPAR als auch nach dem UNCLOS keine Möglichkeit einer Intervention durch dritte Parteien vorsieht.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bemiddeling aan derden' ->

Date index: 2021-11-07
w