Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bemiddeling bereikte compromis » (Néerlandais → Allemand) :

Er is in de commissie veel gedebatteerd en we hebben, met bemiddeling van Monica Frassoni, een zeer intelligent compromis van hoge kwaliteit bereikt.

Es fand eine ausführliche Aussprache im Ausschuss statt, und wir haben, auch dank der Mitwirkung von Monica Frassoni, einen sehr vernünftigen Kompromiss auf hohem Niveau erzielt.


Het tijdens de bemiddeling bereikte compromis heeft in het bijzonder betrekking op de volgende aspecten:

Der bei der Vermittlung erzielte Kompromiss behandelt insbesondere folgende Aspekte:


Het in het kader van de bemiddeling bereikte compromis heeft in het bijzonder betrekking op de volgende aspecten:

Der im Vermittlungsausschuss erzielte Kompromiss betrifft insbesondere folgende Aspekte:


In het in de bemiddeling moeizaam tot stand gekomen compromis is dit doel niet volledig bereikt, maar wel bijna.

Der mühselig in der Vermittlung erreichte Kompromiss hat dieses Ziel nicht zu hundert Prozent, aber doch fast erreicht.


9) Met het in de bemiddeling bereikte compromis slaagde het Europees Parlement er met name in de voorgestelde grenswaarden voor SO2 en NOx-grenswaarden te verscherpen.

9. Mit dem im Vermittlungsverfahren erzielten Kompromiss gelang es dem Europäischen Parlament insbesondere, die vorgeschlagenen Grenzwerte für SO2- und NOx-Emissionen zu verschärfen.


Het resultaat van de bemiddeling kan worden beschouwd als zeer bevredigend voor de delegatie van het Parlement, omdat het met de Raad bereikte compromis erg dicht bij zowel letter als geest van de amendementen van het Parlement uit tweede lezing ligt.

Das Ergebnis dieser Vermittlung lässt sich als sehr befriedigend für die Delegation des Parlaments bezeichnen, da die mit dem Rat erzielten Kompromisse dem Buchstaben und dem Geist der Abänderungen des Parlaments aus zweiter Lesung sehr weitgehend entsprechen.


Aangezien het gebruik van geavanceerde elektronische handtekeningen momenteel van lidstaat tot lidstaat aanzienlijk verschilt, is tijdens de bemiddeling een evenwichtig compromis bereikt.

Da es zur Zeit bei der Verwendung fortgeschrittener elektronischer Signaturen erhebliche Unterschiede von einem Mitgliedstaat zum anderen gibt, stellt die in der Vermittlung erzielte Einigung einen ausgewogenen Kompromiss dar.


Het compromis dat tijdens de bemiddeling tussen de Raad en het Parlement is bereikt, heeft met name betrekking op de twee volgende aspecten:

Die im Zuge des Vermittlungsverfahrens zwischen dem Rat und dem Parlament erzielte Kompromisslösung betrifft insbesondere die beiden folgenden Fragen:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bemiddeling bereikte compromis' ->

Date index: 2024-11-10
w