Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bemiddeling en herstelrecht besluiten zich » (Néerlandais → Allemand) :

Het Europees netwerk voor bemiddeling en herstelrecht dient bij de uitvoering van de in artikel 4 bedoelde taken en activiteiten: (a) bijzondere aandacht te besteden aan de samenwerking en de stimulering van de uitwisseling met non-gouvernementele organisaties die in de bemiddeling in strafrechtzaken en het herstelrecht actief zijn; voor een aantal van zijn taken en werkzaamheden kan het Europees netwerk voor bemiddeling en herstelrecht besluiten zich te laten bijstaan door gespecialiseerde non-gouvernementele organisaties; (b) via de contactpunten nauw samen te werken met gemeentelijke instanties en lokale partners, alsook met onderzo ...[+++]

(a) Es widmet der Zusammenarbeit und der Förderung des Austauschs mit Nichtregierungsorganisationen, die im Bereich der Schlichtung in Strafsachen und der opferorientierten Justiz tätig sind, besondere Aufmerksamkeit; das Europäische Netz für Schlichtung und opferorientierte Justiz kann sich entschließen, für einige seiner Aufgaben und Tätigkeiten die Hilfe von auf diesem Gebiet spezialisierten Nichtregierungsorganisationen in Anspruch zu nehmen.


(a) bijzondere aandacht te besteden aan de samenwerking en de stimulering van de uitwisseling met niet-gouvernementele organisaties die in de bemiddeling in strafrechtzaken en het herstelrecht actief zijn; voor een aantal van zijn taken en werkzaamheden kan het Europees netwerk voor bemiddeling en herstelrecht besluiten om zich te laten bijstaan door gespecialiseerde niet-gouvernementele organisaties;

(a) Es widmet der Zusammenarbeit und der Förderung des Austauschs mit Nichtregierungsorganisationen, die im Bereich der Schlichtung in Strafsachen und der opferorientierten Justiz tätig sind, besondere Aufmerksamkeit; das Europäische Netz für Schlichtung und opferorientierte Justiz kann sich entschließen, für einige seiner Aufgaben und Tätigkeiten die Hilfe von auf diesem Gebiet spezialisierten Nichtregierungsorganisationen in Anspruch zu nehmen.


3. De Commissie belast zich met het secretariaat van het Europees netwerk voor bemiddeling en herstelrecht, dat als een afzonderlijke eenheid gevestigd is in het secretariaat van het Europees netwerk voor de preventie van de criminaliteit, dat door de Raad opgericht is bij Besluit 2001/427/JBZ.

(3) Die Kommission übernimmt das Sekretariat des Europäischen Netzes für Schlichtung und opferorientierte Justiz. Dieses wird als gesonderte Einheit beim Sekretariat des Europäischen Netzes für Kriminalverhütung, das durch den Beschluss 2001/427/JI vom Rat eingerichtet wurde, angesiedelt.


(b) belast zich met de lopende werkzaamheden van het Europees netwerk voor bemiddeling en herstelrecht die verband houden met de verzameling, analyse en verspreiding van gegevens, in samenwerking met de contactpunten van de lidstaten;

(b) führt die laufenden Arbeiten des Europäischen Netzes für Schlichtung und opferorientierte Justiz bezüglich Erfassung, Analyse und Verbreitung von Informationen in Zusammenarbeit mit den nationalen Kontaktstellen durch;


3. De Europese Commissie belast zich met het secretariaat van het Europees netwerk voor bemiddeling en herstelrecht, dat als een afzonderlijke eenheid gevestigd deel uitmaakt van het secretariaat van het Europees netwerk voor de preventie van de criminaliteit, dat door de Raad opgericht is bij besluit 2001/427/JBZ.

(3) Die Kommission übernimmt das Sekretariat des Europäischen Netzes für Schlichtung und opferorientierte Justiz. Dieses wird als gesonderte Einheit beim Sekretariat des Europäischen Netzes für Kriminalverhütung, das durch den Beschluss 2001/427/JI vom Rat eingerichtet wurde, angesiedelt.


4. de gehele productie van het product of de producten waarvoor zij zich hebben aangesloten, door bemiddeling van de organisatie af te zetten. De organisatie kan evenwel besluiten dat bovengenoemde verplichting niet geldt als de afzet volgens van tevoren door haar vastgestelde gemeenschappelijke regels geschiedt;

4. die gesamte Produktion der Erzeugnisse, derentwegen sie beigetreten sind, über die Erzeugerorganisation abzusetzen. Diese kann jedoch beschließen, daß diese Verpflichtung aufgehoben werden kann, wenn der Absatz nach gemeinsamen, zuvor von der Organisation festgelegten Regeln erfolgt;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bemiddeling en herstelrecht besluiten zich' ->

Date index: 2021-02-03
w