Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bemiddeling tussen veiligheid " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Stichtingsakte betreffende de wederzijdse betrekkingen, samenwerking en veiligheid tussen de Noord-Atlantische Verdragsorganisatie en de Russische Federatie

Grundakte über gegenseitige Beziehungen, Zusammenarbeit und Sicherheit zwischen der NATO und der Russischen Föderation


Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de Verenigde Staten van Amerika inzake de verwerking en overdracht van PNR-gegevens door luchtvaartmaatschappijen aan het Bureau of Customs and Border Protection van het ministerie van Binnenlandse Veiligheid van de Verenigde Staten van Amerika

Abkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und den Vereinigten Staaten von Amerika über die Verarbeitung von Fluggastdatensätzen und deren Übermittlung durch die Fluggesellschaften an das Bureau of Customs and Border Protection des United States Department of Homeland Security


Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap, het Europees Ruimteagentschap en de Europese Organisatie voor de veiligheid van de luchtvaart inzake een Europese bijdrage tot de ontwikkeling van een wereldwijd satellietnavigatiesysteem (GNSS)

Übereinkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft, der Europäischen Weltraumorganisation und der Europäischen Organisation zur Sicherung der Luftfahrt über einen europäischen Beitrag zur Errichtung eines globalen Satellitennavigationssystems (GNSS)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
85. herinnert eraan dat de EU meer betrokken moet zijn en een actievere, meer coherente en constructievere rol moet spelen bij het oplossen van regionale conflicten, onder andere via de EDEO, door meer vertrouwenwekkende maatregelen, verzoening en bemiddeling te ontwikkelen, nieuwe pragmatische en innovatieve benaderingen te overwegen, zoals het lanceren van publieke communicatiestrategieën in partnerlanden, een Europees civiel vredeskorps en lokale bemiddelingsacties te bevorderen, de burgercultuur - in het bijzonder opleiding, onderzoek en participatie van kinderen en jongeren - en de dialoog tussen ...[+++]

85. weist darauf hin, dass sich die EU unter anderem über den EAD stärker an der Beilegung regionaler Konflikte beteiligen und sie dabei eine aktivere, kohärentere und konstruktivere Rolle spielen sollte, indem sie in größerem Umfang vertrauensbildende Maßnahmen, entwickelt, die Aussöhnung und die Vermittlung vorantreibt, neue pragmatische und innovative Konzepte berücksichtigt, wozu auch öffentliche Kommunikationsstrategien in Partnerländern zählen, ein Europäisches Ziviles Friedenskorps und lokale Vermittlungsmaßnahmen fördert, die staatsbürgerliche Kultur – insbesondere die Ausbildung, Erziehung und Teilhabe von Kindern und Jugendlich ...[+++]


5. is verheugd over de verklaring van de G8-leiders op 8 juli 2008 over Zimbabwe, in het bijzonder over hun weigering de legitimiteit te aanvaarden van elke regering die niet de wil weergeeft van de bevolking van Zimbabwe, over hun aanbeveling om een speciale gezant van de Secretaris-Generaal van de VN te benoemen die verslag zal uitbrengen over de politieke en humanitaire situatie en de situatie op het gebied van de mensenrechten en veiligheid en die regionale inspanningen zal steunen om de bemiddeling tussen de politieke ...[+++]

5. Begrüßt die Stellungnahme der Staats- und Regierungschefs der G8 vom 8. Juli 2008, insbesondere die Ablehnung der Legitimität einer Regierung, die nicht den Willen des Volkes von Zimbabwe widerspiegelt, die Empfehlung, einen Sondergesandten des UN-Generalsekretärs zu ernennen, der über die politische, humanitäre, menschenrechtliche und Sicherheitssituation Bericht erstatten und die regionalen Bemühungen um Mediation zwischen den politischen Parteien unter Beachtung des Ergebnisses der Wahlen vom 29. März 2008 voranbringen soll, und begrüßt ihre Absicht, weitergehende Schritte zu unternehmen, wie etwa finanzielle und sonstige Maßnahm ...[+++]


5. is verheugd over de verklaring van de G8-leiders op 8 juli 2008 over Zimbabwe, in het bijzonder over hun weigering de legitimiteit te aanvaarden van elke regering die niet de wil weergeeft van de bevolking van Zimbabwe, over hun aanbeveling om een speciale gezant van de Secretaris-Generaal van de VN te benoemen die verslag zal uitbrengen over de politieke en humanitaire situatie en de situatie op het gebied van de mensenrechten en veiligheid en die regionale inspanningen zal steunen om de bemiddeling tussen de politieke ...[+++]

5. Begrüßt die Stellungnahme der Staats- und Regierungschefs der G8 vom 8. Juli 2008, insbesondere die Ablehnung der Legitimität einer Regierung, die nicht den Willen des Volkes von Zimbabwe widerspiegelt, die Empfehlung, einen Sondergesandten des UN-Generalsekretärs zu ernennen, der über die politische, humanitäre, menschenrechtliche und Sicherheitssituation Bericht erstatten und die regionalen Bemühungen um Mediation zwischen den politischen Parteien unter Beachtung des Ergebnisses der Wahlen vom 29. März 2008 voranbringen soll, und begrüßt ihre Absicht, weitergehende Schritte zu unternehmen, wie etwa finanzielle und sonstige Maßnahm ...[+++]


G. zijn waardering uitsprekend voor de inspanningen van de OVSE met betrekking tot de bemiddeling tussen de politieke krachten en de parlementsverkiezingen van februari en maart van dit jaar, en voor de indiening door deze organisatie van een actieplan voor de stabiliteit en veiligheid van het land tijdens de verkiezingscampagne en daarna,

G. in Würdigung der Anstrengungen der OSZE im Zusammenhang mit der Vermittlung zwischen den politischen Kräften und mit den Parlamentswahlen vom Februar und März 2005 sowie der Vorlage eines Aktionsplans für die Stabilität und Sicherheit Kirgisistans während des Wahlkampfes und darüber hinaus durch die OSZE,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
G. zijn waardering uitsprekend voor de inspanningen van de OESO met betrekking tot de bemiddeling tussen de politieke krachten en de parlementsverkiezingen van februari en maart van dit jaar, en voor de indiening door de OESO van een actieplan voor de stabiliteit en veiligheid van het land tijdens de verkiezingscampagne en daarna,

G. in Würdigung der Anstrengungen der OSZE im Zusammenhang mit der Vermittlung zwischen den politischen Kräften und mit den Parlamentswahlen vom Februar und März 2005 sowie der Vorlage eines Aktionsplans für die Stabilität und Sicherheit Kirgisistans während des Wahlkampfes und darüber hinaus durch die OSZE,


- In dit verband en om te garanderen dat een bemiddeling tussen veiligheid en economische doelstellingen op het juiste politieke niveau plaatsvindt, stemmen allen er mee in dat als een absolute voorwaarde vooraf ook de regelgeving inzake de veiligheid los zou moeten komen te staan van de economische regelgeving, tenminste op nationaal niveau.

- In diesem Zusammenhang und um sicherzustellen, daß das Abwägen zwischen sicherheitsbezogenen und wirtschaftlichen Zielen auf der richtigen politischen Ebene erfolgt, wird übereinstimmend die Auffassung vertreten, daß hierfür - zumindest auf der nationalen Ebene - die Regulierung auf dem Gebiet der Sicherheit unbedingt von der wirtschaftsbezogenen Regulierung zu trennen ist und von dieser unabhängig sein muß.




Anderen hebben gezocht naar : bemiddeling tussen veiligheid     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bemiddeling tussen veiligheid' ->

Date index: 2021-05-30
w