Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Absolute meerderheid van stemmen
Besluitvorming met omgekeerde eenparigheid van stemmen
De kandidaat die de meeste stemmen op zich verenigt
Delegatie in het bemiddelingscomité
Gelijkheid van stemmen
Gewone meerderheid
Gewone meerderheid van stemmen
Meerderheid van stemmen
Omgekeerde eenparigheid van stemmen
Opneming van de stemmen
Procedure met omgekeerde eenparigheid van stemmen
Staking van stemmen
Stemmen van de wet
Telling van de stemmen
Volstrekte meerderheid van stemmen

Vertaling van "bemiddelingscomité te stemmen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
besluitvorming met omgekeerde eenparigheid van stemmen | omgekeerde eenparigheid van stemmen | procedure met omgekeerde eenparigheid van stemmen

negative Einstimmmigkeit | Verfahren der negativen Einstimmigkeit


telling van de stemmen [ opneming van de stemmen ]

Stimmenzählung [ Auszählung der Stimmen ]


volstrekte meerderheid van stemmen | absolute meerderheid van stemmen

absolute Mehrheit der Stimmen | absolute Stimmenmehrheit


staking van stemmen | gelijkheid van stemmen

Stimmengleichheit






de kandidaat die de meeste stemmen op zich verenigt | de kandidaat die het grootste aantal stemmen heeft verkregen

der Bewerber mit der höchsten Stimmenzahl


delegatie in het bemiddelingscomité

Delegation im Vermittlungsausschuss


gewone meerderheid van stemmen | gewone meerderheid

einfache Mehrheit der Stimmen | einfache Stimmenmehrheit


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
13. Indien het bemiddelingscomité binnen die termijn een gemeenschappelijke ontwerptekst goedkeurt, beschikken het Europees Parlement en de Raad over een termijn van zes weken na deze goedkeuring om de betrokken handeling overeenkomstig die ontwerptekst vast te stellen, waarbij het Europees Parlement besluit met een meerderheid van de uitgebrachte stemmen, en de Raad met gekwalificeerde meerderheid van stemmen.

(13) Billigt der Vermittlungsausschuss innerhalb dieser Frist einen gemeinsamen Entwurf, so verfügen das Europäische Parlament und der Rat ab dieser Billigung über eine Frist von sechs Wochen, um den betreffenden Rechtsakt entsprechend diesem Entwurf zu erlassen, wobei im Europäischen Parlament die Mehrheit der abgegebenen Stimmen und im Rat die qualifizierte Mehrheit erforderlich ist.


Ze moeten dus aan twee vereisten voldoen: het mogelijk maken dat een voor het bemiddelingscomité voldoende overeenstemming wordt bereikt maar ook door het Europees Parlement (bij een bijzonder hoge meerderheid van stemmen) opnieuw bekrachtigd kunnen worden wanneer de Raad de tekst van het bemiddelingscomité zou afwijzen terwijl het Europees Parlement de tekst zou hebben aangenomen.

Sie müssen folglich einem zweifachen Erfordernis entsprechen: sie müssen es ermöglichen, eine zufriedenstellende Einigung im Vermittlungsausschuss zu finden, aber es muss auch die Möglichkeit geben, dass sie vom EP (mit einer besonders großen Mehrheit) bekräftigt werden, falls der Rat den Text des Vermittlungsausschusses ablehnt, während das EP ihn annimmt.


Ik doe een beroep op u om morgen voor het voorstel van het bemiddelingscomité te stemmen. We moeten een duidelijk signaal laten horen, een signaal voor deregulering en tegen bureaucratie in Europa!

Ich fordere Sie auf, stimmen Sie morgen für den Vorschlag des Vermittlungsausschusses und lassen Sie uns ein Zeichen setzen, ein Zeichen für Entbürokratisierung und Deregulierung auf europäischer Ebene!


Op haar vergadering van 9 december 2003 hechtte de delegatie van het Parlement in het bemiddelingscomité met 9 stemmen voor bij 1 onthouding haar goedkeuring aan de resultaten van de bemiddeling.

In ihrer Sitzung vom 9. Dezember 2003 billigte die Delegation des Parlaments das Ergebnis des Vermittlungsverfahrens mit 9 Stimmen bei 1 Enthaltung.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op haar vergadering van 4 december 2003 hechtte de delegatie van het Parlement in het bemiddelingscomité met 12 stemmen voor en 1 tegen haar goedkeuring aan de resultaten van de bemiddeling.

In ihrer Sitzung vom 4. Dezember 2003 billigte die Delegation des Parlaments das Ergebnis des Vermittlungsverfahrens mit 12 Stimmen bei 1 Gegenstimme.


Op haar vergadering van 2 december 2003 hechtte de delegatie van het Parlement in het bemiddelingscomité met 12 stemmen voor en 2 tegen haar goedkeuring aan de resultaten van de bemiddeling.

In ihrer Sitzung vom 2. Dezember 2003 billigte die Delegation des Parlaments das Ergebnis des Vermittlungsverfahrens mit 12 Stimmen bei 2 Gegenstimmen.


Nu het Bemiddelingscomité tussen het Europees Parlement en de Raad op 22 november jongstleden een akkoord heeft bereikt, nam de Raad met eenparigheid van stemmen de drie richtlijnen aan die samen het "spoorwegpakket" vormen, namelijk:

Im Anschluss an das in der Sitzung des Vermittlungsausschusses (Europäisches Parlament-Rat) vom 22. November 2000 erzielte Einvernehmen hat der Rat einstimmig drei Richtlinien angenommen, die das "Eisenbahnpaket" bilden:


Nadat het Europees Parlement en de Raad in het bemiddelingscomité van 18 maart 1999 tot een akkoord waren gekomen, heeft de Raad met gekwalificeerde meerderheid van stemmen de richtlijn betreffende bepaalde aspecten van de verkoop van en de garanties voor consumptiegoederen aangenomen. De Deense delegatie stemde tegen, terwijl de Nederlandse delegatie zich van stemming onthield.

Im Anschluß an die in der Sitzung des Vermittlungsausschusses Europäisches Parlament-Rat vom 18. März 1998 erzielte Einigung nahm der Rat die Richtlinie betreffend den Verbrauchsgüterkauf und Garantien für Verbrauchsgüter mit qualifizierter Mehrheit an, wobei die dänische Delegation dagegen stimmte und die niederländische Delegation sich der Stimme enthielt.


Zodra de definitieve tekst van de richtlijn, zoals gewijzigd door het bemiddelingscomité, beschikbaar is in de officiële talen van de Gemeenschap, heeft elke tak van de begrotingsautoriteit zes weken om het akkoord definitief te bevestigen - met volstrekte meerderheid van stemmen in de plenaire vergadering van het Parlement, en met gekwalificeerde meerderheid van stemmen in de Raad - in welk geval de richtlijn aangenomen is.

Sobald die endgültige Fassung der Richtlinie mit den Änderungen des Vermittlungsausschusses in den Gemeinschaftssprachen vorliegt, verfügt jeder der beiden Teile der Haushaltsbehörde über eine Frist von sechs Wochen für die endgültige Bestätigung der Einigung - beim Parlament mit absoluter Mehrheit der Stimmen im Plenum und beim Rat mit qualifizierter Mehrheit -, wonach die Richtlinie angenommen wird.


Ingevolge de overeenstemming die het Europees Parlement en de Raad in het Bemiddelingscomité hadden bereikt, heeft de Raad met gekwalificeerde meerderheid van stemmen het besluit aangenomen tot vaststelling van het communautaire actieprogramma "Europees vrijwilligerswerk voor jongeren".

Im Anschluß an das im Rahmen des Vermittlungsausschusses erzielte Einvernehmen mit dem Europäischen Parlament nahm der Rat mit qualifizierter Mehrheit den Beschluß zur Einführung des gemeinschaftlichen Aktionsprogramms "Europäischer Freiwilligendienst für junge Menschen" an.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bemiddelingscomité te stemmen' ->

Date index: 2023-12-15
w