Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bemoeien
Nationale afhankelijkheid
Nationale algemeen aanvaarde boekhoudbeginselen
Nationale algemeen aanvaarde boekhoudprincipes
Nationale boekhouding
Nationale economie
Nationale geldeenheid
Nationale munt
Nationale omzettingsmaatregel
Nationale onafhankelijkheid
Nationale ondersteunende en raadplegende comités
Nationale ondersteunende en raadplegende lichamen
Nationale ondersteunende en raadplegende organen
Nationale rekening
Nationale uitvoeringshandeling
Nationale uitvoeringsmaatregel
Nationale valuta
Politieke onafhankelijkheid

Traduction de «bemoeien met nationale » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


nationale boekhouding [ nationale rekening ]

volkswirtschaftliche Gesamtrechnungen [ volkswirtschaftliches Konto ]




nationale onafhankelijkheid [ nationale afhankelijkheid | politieke onafhankelijkheid ]

nationale Unabhängigkeit [ nationale Abhängigkeit | politische Unabhängigkeit ]


nationale ondersteunende en raadplegende comités | nationale ondersteunende en raadplegende lichamen | Nationale ondersteunende en raadplegende organen

Nationale Beistandsorgane und Beiräte


nationale geldeenheid | nationale munt | nationale valuta

Landeswährung


nationale omzettingsmaatregel | nationale uitvoeringshandeling | nationale uitvoeringsmaatregel

einzelstaatliche Durchführungsmaßnahme | nationale Umsetzungsmaßnahme


nationale algemeen aanvaarde boekhoudbeginselen | nationale algemeen aanvaarde boekhoudprincipes

nationale Grundsätze ordnungsgemäßer Buchführung | nationale Grundsätze ordnungsmäßiger Rechnungslegung


Nationale Maatschappij voor de Herstructurering van de Nationale Sectoren

Nationale Gesellschaft für die Umstrukturierung der Nationalen Sektoren


Nationale instelling voor radioactief afval en splijtstoffen

Nationale Einrichtung für Radioaktive Abfälle und Spaltmaterialien
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Er kunnen geen dwingende redenen op het gebied van de beleggersbescherming worden aangehaald die rechtvaardigen dat nationale toezichthouders zich bemoeien met financiële transacties tussen professionele beleggers die zich ten volle rekenschap geven van de risico's die aan een bepaalde belegging verbonden zijn.

Für die nationalen Regulierungsbehörden bestehen keinerlei zwingende Anlegerschutzgründe, um sich in Finanzgeschäfte einzumischen, die professionelle Anleger betreffen, die die mit einer Anlage verbundenen Risiken kennen.


In de richtlijn inzake weefsels en cellen staat uitdrukkelijk dat de EU zich niet dient te bemoeien met nationale besluiten inzake het wel of niet gebruiken van specifieke soorten menselijke cellen.

Die Richtlinie über menschliche Gewebe und Zellen erwähnt ausdrücklich, dass die EU nationale Entscheidungen über die Verwendung bzw. Nichtverwendung spezifischer Arten menschlicher Zellen nicht beeinträchtigen sollte.


Ik sta achter het beginsel van onze fractie, de Fractie van de Europese Volkspartij (Christen-democraten), dat de Europese Unie zich niet moet bemoeien met nationale zaken.

Dieses Mal konnte ich das nicht tun. Ich unterstütze das von unserer Fraktion, der Fraktion der Europäischen Volkspartei (Christdemokraten), zum Ausdruck gebrachte Prinzip, dass die EU sich nicht in nationale Angelegenheiten einmischen sollte, für die sie keine gesetzliche Befugnis hat.


Zonder zich te bemoeien met het nationale ratificatieproces moet het Parlement trachten de tenuitvoerlegging van deze innovaties op de voet te volgen en er gezamenlijk met de nationale parlementen over debatteren.

Ohne in die nationalen Ratifikationsprozesse eingreifen zu wollen, ist das Europäische Parlament bestrebt, die Umsetzung dieser Neuerungen genauestens zu überwachen und sie gemeinsam mit den Parlamenten der Mitgliedstaaten zu erörtern.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er kunnen geen dwingende redenen op het gebied van de beleggersbescherming worden aangehaald die rechtvaardigen dat nationale toezichthouders zich bemoeien met financiële transacties tussen professionele beleggers die zich ten volle rekenschap geven van de risico's die aan een bepaalde belegging verbonden zijn.

Für die nationalen Regulierungsbehörden bestehen keinerlei zwingende Anlegerschutzgründe, um sich in Finanzgeschäfte einzumischen, die professionelle Anleger betreffen, die die mit einer Anlage verbundenen Risiken kennen.


Ik wil de gewone mensen in de echte wereld, zoals de mensen op de publieke tribune, echter een waarschuwing geven: voor mij is het transparant en duidelijk dat er nog meer wetten zullen komen, en dus nog meer regels die overtreden kunnen worden. Er zal nog meer bemoeienis komen met pensioenen en verzekeringen. Er zullen nog meer toezichthoudende instanties komen die zullen prevaleren boven de nationale instanties, en nog meer achte ...[+++]

Ich möchte allerdings die Menschen da draußen in der realen Welt sowie die auf unserer Besuchertribüne warnen: Für mich ist transparent, dass mehr Rechtsvorschriften kommen werden, und damit gibt es noch mehr Gesetze, die man brechen kann; es wird mehr Einmischung bei Pensionen und Versicherungen geben; mehr Aufsichtsbehörden auf europäischer Ebene, die sich über einzelstaatliche hinwegsetzen werden, und mehr Hintertüren, durch die sich die EU in die nationale Steuerpolitik einmischen will.


De betrekkingen tussen de EPA en de nationale opleidingsinstituten worden evenwichtiger, want de EPA richt geen nationale eenheden op in de lidstaten, wat alleen maar tot verwarring zou leiden en het misverstand zou voeden dat de EPA zich zou gaan bemoeien met de aangelegenheden van de lidstaten.

In Bezug auf das Verhältnis zwischen der Akademie und den nationalen Polizeiakademien wurde ein Gleichgewicht geschaffen, statt zuzulassen, dass die Akademie in den einzelnen Mitgliedstaaten nationale Stellen einrichtet, was zu Konfusion und vielleicht zu der falschen Auffassung führen würde, dass sie sich in die inneren Angelegenheiten der Mitgliedstaaten einmischt.


Er moet bijvoorbeeld worden besloten of de communautaire wetgever zich louter mag bemoeien met de handhaving, met strafrechtelijke middelen, van het Gemeenschapsrecht en het tot omzetting van communautaire wetgeving strekkende nationale recht, dan wel of de richtlijn ook van toepassing zou moeten zijn op zuiver nationaal milieurecht.

Zu entscheiden ist beispielsweise, ob sich der Gemeinschaftsgesetzgeber darauf beschränken sollte, mittels strafrechtlicher Vorgaben die Durchsetzung von Gemeinschaftsrecht oder solchen nationalen Rechts, das Gemeinschaftsrecht umsetzt, sicherzustellen, oder ob die Richtlinie auch rein nationales Umweltrecht in Bezug nehmen darf.


w