Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Denk eerst klein -principe
Operatie van Denk

Traduction de «bemoeilijken ik denk » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
denk eerst klein -principe

Grundsatz zuerst an die kleinen Betriebe denken | Prinzip Vorfahrt für KMU


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dat houdt in dat de Commissie prioriteit moet verlenen aan het vinden van oplossingen voor de problemen die de productie van elektrische auto’s bemoeilijken. Ik denk dan aan de kosten van accu’s en de noodzaak om meer te investeren in onderzoek en ontwikkeling teneinde de eigenschappen van elektrische auto’s te verbeteren. Het belangrijkste is dat er een harmonisering van voertuigen en oplaadpunten wordt doorgevoerd, zowel op Europees als op mondiaal niveau, om zo een sterk concurrerende markt te creëren, waar elektrische auto’s op voet van gelijkheid de mededinging kunnen aangaan met auto's die ...[+++]

Das bedeutet, dass die Kommission vorrangig die Probleme lösen muss, die die Herstellung von Elektrofahrzeugen immer noch beeinträchtigen. Diese beinhalten unter anderem die Batteriekosten, der Bedarf an mehr Forschung und Entwicklung, um die Eigenschaften von Elektrofahrzeugen zu verbessern und vor allem die weltweite und europaweite Vereinheitlichung von Elektrofahrzeugen und ihren Aufladestationen, um ein hohes Maß an Wettbewerb auf dem Markt sicherzustellen, damit Elektrofahrzeuge unter gleichen Voraussetzungen mit herkömmlichem Fahrzeugen mit Verbrennungsmotor konkurrieren können.


In plaats van handelsregelingen uit vorige eeuwen en nieuwe handelsbelemmeringen in te voeren en in plaats van de wereldhandel te bemoeilijken, denk ik dat we het tegenovergestelde zouden moeten doen.

Anstatt Handelsvorschriften aus vergangenen Jahrhunderten einzuführen, neue Handelsschranken zu errichten und den Welthandel zu behindern, sollten wir meiner Meinung nach genau das Gegenteil tun.


Ik denk namelijk dat een periode van twintig weken, hoewel het een zeer royaal voorstel is, negatieve gevolgen voor vrouwen kan hebben en als extra argument gebruikt kan worden om hen niet in dienst te nemen of hun terugkeer op het werk te bemoeilijken.

Ich habe wirklich den Eindruck, dass ein Mutterschaftsurlaub von 20 Wochen, auch wenn dies ein sehr großzügiges Angebot ist, negative Folgen für Frauen haben und als ein zusätzliches Argument benutzt werden könnte, sie nicht einzustellen oder ihre Rückkehr an den Arbeitsplatz zu erschweren.


Ik denk dat Ierse boeren, waarvan het overgrote deel zich nu zorgen maken over het Hervormingsverdrag, dit zullen zien als weer een poging om hen het dagelijks functioneren te bemoeilijken, tenzij we hen ervan kunnen overtuigen dat dit niet het geval is.

Ich denke, dass irische Landwirte, die gegenwärtig über den Reformvertrag sehr besorgt sind, dies als einen weiteren Versuch ansehen, sie in ihren täglichen Aktivitäten zu unterdrücken, außer wir können sie davon überzeugen, dass dies nicht der Fall ist.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Persoonlijk betreur ik de afwezigheid aldaar van vertegenwoordigers van de moslims en de boeddhisten en van de strijdkrachten van kolonel Karuna; ik denk dat dit de gang van zaken zal bemoeilijken.

Ich persönlich bedaure es, dass Vertreter von Muslimen, Buddhisten und von Oberst Karunas Kommandos nicht dabei sind, was die Dinge meines Erachtens erschwert.




D'autres ont cherché : denk eerst klein     operatie van denk     bemoeilijken ik denk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bemoeilijken ik denk' ->

Date index: 2021-12-24
w