Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bemoeilijkt juist omdat " (Nederlands → Duits) :

Men zou een fout begaan indien miskend zou worden dat talloze oplossingen voor de bescherming van de natuurlijke energiebronnen (bijvoorbeeld de bredere verdeling van hernieuwbare energiebronnen) worden bemoeilijkt juist omdat er een eengemaakte, onbeperkt concurrentiële markt in Europa ontbreekt.

Falsch wäre es, nicht anzuerkennen, dass gerade aufgrund des Fehlens eines einheitlichen, unbehinderten wettbewerbsfähigen Markts in Europa zahlreiche Lösungen zum Schutz natürlicher Energiequellen, wie zum Beispiel die größere Verbreitung erneuerbarer Energiequellen, behindert werden.


Sterker nog, ik denk dat het standpunt dat de Raad maandag heeft ingenomen de randvoorwaarden bepaalt om die richting op te gaan, met name voor zover hij afstand neemt van de strategie van de Verenigde Staten die berust op een steriele confrontatie en een embargo dat even ondoelmatig als onverantwoordelijk is, omdat het onder andere juist bepaalde hervormingen binnen het eiland bemoeilijkt die een meer geordende overgang mogelijk zouden kunnen maken.

Zudem glaube ich, dass der am Montag vom Rat angenommene Standpunkt die Parameter festlegt, um in dieser Richtung voranzukommen, insbesondere indem er sich von der Strategie der USA abgrenzt, die sich auf eine sterile Konfrontation und ein Embargo gründet, das sowohl unwirksam als auch unverantwortlich ist, unter anderem, weil es bestimmte Reformen auf der Insel, die einen geordneteren Übergang erlauben würden, wirklich behindert.


Sterker nog, ik denk dat het standpunt dat de Raad maandag heeft ingenomen de randvoorwaarden bepaalt om die richting op te gaan, met name voor zover hij afstand neemt van de strategie van de Verenigde Staten die berust op een steriele confrontatie en een embargo dat even ondoelmatig als onverantwoordelijk is, omdat het onder andere juist bepaalde hervormingen binnen het eiland bemoeilijkt die een meer geordende overgang mogelijk zouden kunnen maken.

Zudem glaube ich, dass der am Montag vom Rat angenommene Standpunkt die Parameter festlegt, um in dieser Richtung voranzukommen, insbesondere indem er sich von der Strategie der USA abgrenzt, die sich auf eine sterile Konfrontation und ein Embargo gründet, das sowohl unwirksam als auch unverantwortlich ist, unter anderem, weil es bestimmte Reformen auf der Insel, die einen geordneteren Übergang erlauben würden, wirklich behindert.


1. erkent dat diverse aspecten van de positie van de vrouw in de EU sinds 1995 zijn verbeterd, maar betreurt het dat het in het Actieplatform ontbreekt aan overeengekomen indicatoren, genderspecifieke gegevens, benchmarks en een duidelijk tijdspad, omdat een juiste evaluatie van de vooruitgang die in de afgelopen vijf jaar is geboekt, hierdoor ernstig wordt bemoeilijkt;

1. stellt fest, daß sich seit 1995 in der Europäischen Union verschiedene Aspekte im Leben der Frau verbessert haben, bedauert aber das Fehlen von vereinbarten präzisen Kriterien, nach Geschlechtern getrennten Daten, Vorgaben und eines klaren Zeitplans in der Aktionsplattform, was ein schwerwiegendes Hindernis für eine korrekte Bewertung der in den letzten fünf Jahren erzielten Fortschritte darstellt;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bemoeilijkt juist omdat' ->

Date index: 2024-07-14
w