Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beroepen
Fabriek met zich herhalende organisatievormen
Fabriek met zich intern herhalende organisatievormen
Personeel helpen groeien
Personeel helpen zich te ontplooien
Personeel helpen zich te ontwikkelen
Schikken
Terugtrekken
Zich discreet gedragen
Zich identificeren
Zich onopvallend gedragen
Zich specialiseren in een historisch gebied
Zich specialiseren in een historisch onderwerp

Traduction de «bemoeit zich » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
personeel dat zich over de passagiers ontfermt/zich met de passagiers bezighoudt

Personal zur Fluggastabfertigung


zich discreet gedragen | zich onopvallend gedragen

diskret agieren


zich specialiseren in een historisch gebied | zich specialiseren in een historisch onderwerp

sich auf ein Gebiet der Geschichte spezialisieren


personeel helpen zich te ontwikkelen | personeel helpen groeien | personeel helpen zich te ontplooien

Mitarbeiter/Mitarbeiterinnen entwickeln | Personal entwickeln


fabriek met zich herhalende organisatievormen | fabriek met zich intern herhalende organisatievormen

fraktale Fabrik


Verdrag betreffende de toepassing van de beginselen van het recht zich te organiseren en collectief te onderhandelen | Verdrag betreffende het recht zich te organiseren en collectief te onderhandelen, 1949

Übereinkommen über die Anwendung der Grundsätze des Vereinigungsrechtes und des Rechtes zu Kollektivverhandlungen | Vereinigungsrecht und Recht zu Kollektivverhandlungen, 1949








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– (HU) Mevrouw de Voorzitter, de EU bemoeit zich niet met het bestuursstelsel van haar lidstaten.

– (HU) Frau Präsidentin! Die EU mischt sich nicht in die Verwaltungsangelegenheiten ihrer Mitgliedstaaten ein.


Ik vind het nog altijd goed dat een vereniging van advocaten zich moet laten registreren, maar ik heb er echter minder begrip voor dat een publiekrechtelijk orgaan dat zich in het geheel niet met partijpolitiek bemoeit, zich ook moet laten registreren.

Nach wie vor habe ich dafür Verständnis, dass sich ein Anwaltsverein registrieren lassen muss, weniger Verständnis habe ich dafür, dass sich eine Körperschaft des öffentlichen Rechts, die von vornherein nicht parteipolitisch tätig werden darf und auch nicht parteipolitisch tätig wird, auch registrieren lassen muss.


Het personeel zal zich geheel en al wijden aan de financiële en begrotingsaspecten van dit mechanisme en bemoeit zich niet met het economisch bestuur in bredere zin.

Seine Mitarbeiter werden sich ausschließlich den finanziellen und haushaltspolitischen Aspekten dieses Mechanismus widmen und nicht in die größeren Themen der Wirtschaftslenkung eingebunden sein.


De Commissie bemoeit zich ermee en het Europees Hof van Justitie bemoeit zich er ook mee. Dat is afdoende bewezen de afgelopen jaren.

Sowohl die Kommission als auch der Europäische Gerichtshof werden eingeschaltet, wofür es in den letzten Jahren hinreichende Belege gab.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Begrotingscommissie bemoeit zich uiteraard vooral met de financiële aspecten, maar dat heeft de Begrotingscommissie er niet van weerhouden om zich vooral uit te spreken voor de eerste optie die mogelijk zou zijn in het geval van de moeilijke situatie om weer als eerste punt te gaan vaccineren.

Der Haushaltsausschuss befasst sich selbstredend hauptsächlich mit den finanziellen Aspekten, was ihn allerdings nicht davon abgehalten hat, sich vor allem für die erste Option auszusprechen, die im Falle eines Seuchenausbruchs zum Tragen käme, nämlich wieder Impfungen den Vorrang zu geben.


Waarom bemoeit de Commissie zich met de verkoop van de televisierechten op de Champions League door de UEFA?

Warum ist es Sache der EU-Kommission, wie die UEFA die Fernsehrechte an der Champions League vermarktet?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bemoeit zich' ->

Date index: 2024-04-10
w