Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Benadering
Bottom-up-benadering
Flexibele benadering van milieubescherming
Horizontale benadering
Neerwaartse benadering
Opwaartse benadering
Ruimtelijk verdeelde benadering
Soepele benadering van milieubescherming
Top-down-benadering
Transversale benadering
Veiligheid in de horeca garanderen
Veiligheid in de productieruimte waarborgen
Veiligheid in het productiegebied waarborgen
Veiligheid in horecabedrijven waarborgen
Verdeelde benadering
Waarborgen

Vertaling van "benadering te waarborgen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
bottom-up-benadering (nom féminin) | opwaartse benadering (nom féminin)

Bottum-up-Ansatz (nom féminin)


horizontale benadering (nom féminin) | transversale benadering (nom féminin)

horizontaler Ansatz (nom masculin)


neerwaartse benadering (nom féminin) | top-down-benadering (nom féminin)

Top-down-Ansatz (nom féminin)


veiligheid in de productieruimte waarborgen | veiligheid in het productiegebied waarborgen

Sicherheit der Produktionsfläche sicherstellen | Sicherheit des Produktionsbereichs sicherstellen


veiligheid in de horeca garanderen | veiligheid in het hotel- en restaurantwezen garanderen | veiligheid in het hotel- en restaurantwezen waarborgen | veiligheid in horecabedrijven waarborgen

Sicherheit im Hotel- und Gaststättengewerbe gewährleisten


ervoor zorgen dat standaards voor gezondheid veiligheid en hygiëne nageleefd worden | naleving van de normen voor gezondheid veiligheid en hygiëne waarborgen | naleving van gezondheids- veiligheids- en hygiënenormen waarborgen | voor de naleving van gezondheids- veiligheids- en hygiënenormen zorgen

die Einhaltung von Gesundheits- Sicherheits- und Hygienestandards gewährleisten | die Einhaltung von Gesundheits- Sicherheits- und Hygienevorschriften sicherstellen | die Einhaltung von Gesundheits- Sicherheits- und Hygienestandards sicherstellen | die Einhaltung von Gesundheits- Sicherheits- und Hygienevorschriften garantieren


ruimtelijk verdeelde benadering | verdeelde benadering

Lösungsansatz für räumlich verteilte Strukturen | räumlich verteilter Lösungsansatz


flexibele benadering van milieubescherming | soepele benadering van milieubescherming

Flexible Umweltschutzauflage




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
23. dringt er bij de Commissie en de lidstaten op aan voeding, voedselveiligheid en duurzame landbouw in al hun ontwikkelingsbeleidsmaatregelen op te nemen, teneinde voeding te beschermen en te bevorderen en van lokaal tot mondiaal niveau een alomvattende benadering te waarborgen; verzoekt de Raad en de Commissie om, indien nodig, prioriteit te geven aan voeding als een kerndoel voor ontwikkeling in het kader van de instrumenten voor ontwikkelingssamenwerking, met name het 11e EOF en het nieuwe financieringsinstrument voor ontwikkelingssamenwerking;

23. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, in all ihren entwicklungspolitischen Maßnahmen die Ernährung, die Ernährungssicherheit und die nachhaltige Landwirtschaft zur Querschnittsaufgabe zu machen, um das Recht auf Ernährung zu schützen und zu fördern und für einen ganzheitlichen Ansatz auf der lokalen Ebene bis hin zur globalen Ebene zu sorgen; legt dem Rat und der Kommission nahe, erforderlichenfalls der Ernährung als wesentlichem Entwicklungsziel im Rahmen der Instrumente für die Entwicklungszusammenarbeit, insbesondere des 11. EEF und des neuen Finanzierungsinstruments für die Entwicklungszusammenarbeit, Vorrang einzu ...[+++]


12. wijst op de belangrijke rol van gedecentraliseerde agentschappen, die van essentieel belang zijn voor de uitvoering van EU-beleid en -programma's; merkt op dat zij schaalvoordelen kunnen realiseren door de uitgaven te spreiden die anders door elke lidstaat zouden zijn gedaan, waarbij hetzelfde resultaat zou zijn bereikt; onderstreept dat de begroting en de personele middelen van alle agentschappen per geval moeten worden beoordeeld en dat zij zowel in de begroting 2015 als in de komende jaren van voldoende financiële en personele middelen moeten worden voorzien, zodat zij de door de wetgevende autoriteit toegewezen taken naar behoren kunnen vervullen; benadrukt daarom dat de mededeling van de Commissie „Programmering 2014-2020 van de ...[+++]

12. betont die Bedeutung dezentraler Agenturen, die für die Umsetzung der Strategien und Programme der EU unerlässlich sind; stellt fest, dass mit ihnen Skaleneffekte erzielt werden können, indem die Ausgaben gebündelt werden, die andernfalls – mit demselben Ergebnis – jeder Mitgliedstaat einzeln vornehmen würde; betont, dass alle Agenturen fallweise im Hinblick auf ihren Haushalt und ihre personellen Kapazitäten bewertet werden und im Haushaltsplan 2015 und den Folgejahren mit entsprechenden finanziellen und personellen Ressourcen ausgestattet werden müssen, damit sie die ihnen von der Rechtsetzungsinstanz übertragenen Aufgaben ordnungsgemäß erfüllen können; betont daher, dass die Mitteilung der Kommission mit dem Titel „Finanz- und Per ...[+++]


13. onderstreept dat een gerichte en gecoördineerde benadering kan waarborgen dat prioriteit wordt verleend aan de investeringen die het grootste effect op het concurrentievermogen en de economische ontwikkeling in de regio's hebben;

13. betont, dass eine gezielte und koordinierte Politikgestaltung die Priorisierung derjenigen Investitionen mit den größten Auswirkungen auf die Wettbewerbsfähigkeit und die Wirtschaftsentwicklung in den Regionen gewährleisten würde;


Naast het waarborgen van een eengemaakte markt zijn er nog meer doelstellingen die een transnationale benadering vergen, zoals cohesie tussen lidstaten en regio’s en de aanpak van grensoverschrijdende milieukwesties en mondiale problemen op het gebied van klimaatbescherming, waterbeheer, biodiversiteit, veilig voedsel en diervoeder, dierengezondheid en -welzijn, gezondheid van gewassen, volksgezondheid en consumentenbescherming.

Über die Verwaltung des EU-Binnenmarkts hinaus müssen andere Herausforderungen auf länderübergreifender Ebene bewältigt werden: Zusammenhalt (Kohäsion) über Länder und Regionen hinweg, grenzüberschreitende Umweltprobleme, globale Fragen wie Klimawandel, Wasserbewirtschaftung, Biodiversität, Tiergesundheit, Sicherheit von Nahrungs- und Futtermitteln, Pflanzengesundheit sowie öffentliche Gesundheit und Verbraucherinteressen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het licht van deze verbetering van de rechten van internationale treinpassagiers, ben ik bezorgd dat de huidige benadering van bepaalde bedrijven/exploitanten nog altijd meer inspanningen vergt van regelgevende organen teneinde een consistente en eerlijke benadering te waarborgen.

In Anbetracht dessen, dass die Fahrgäste im grenzüberschreitenden Eisenbahnverkehr mehr Rechte bekommen, beunruhigt es mich, dass die aktuellen Praktiken bestimmter Unternehmen/Betreiber noch immer einen größeren Einsatz der Regulierungsbehörden erfordern, damit konsequent und gerecht vorgegangen wird.


Tegelijkertijd is het noodzakelijk een op het proportionaliteitsbeginsel gerichte benadering te waarborgen.

Gleichzeitig ist es notwendig, ein am Prinzip der Verhältnismäßigkeit orientiertes Vorgehen zu gewährleisten.


Zoals bekend heeft de Europese Raad van Barcelona op 15 en 16 maart de Raad verzocht tijdens de zitting van heden een gezamenlijke politieke benadering vast te stellen, waarbij hij bevestigde dat het Gemeenschapsoctrooi "een doeltreffend en flexibel instrument moet zijn dat tegen een betaalbare prijs voor ondernemingen beschikbaar is, moet stoelen op de beginselen van rechtszekerheid, en non-discriminatie tussen de lidstaten en een hoog kwaliteitsniveau moet waarborgen".

Wie erinnerlich ist der Rat vom Europäischen Rat auf dessen Tagung am 15. und 16. März in Barcelona ersucht worden, auf seiner heutigen Tagung eine gemeinsame politische Ausrichtung festzulegen; dabei hat der Europäische Rat bekräftigt, dass das Gemeinschaftspatent "ein effizientes und flexibles Instrument sein (muss), das die Unternehmen zu erschwinglichen Preisen erlangen können; zugleich muss es den Grundsätzen der Rechtssicherheit und der Nichtdiskriminierung zwischen den Mitgliedstaaten gerecht werden und ein hohes Qualitätsniveau sicherstellen".


Richtlijn 67/548/EEG is een van de oudste stukken EG-wetgeving op milieugebied. In de richtlijn wordt voor de gehele EU een gemeenschappelijke benadering aangegeven ten aanzien van de indeling, de verpakking en het kenmerken van gevaarlijke stoffen en de aanmelding van "nieuwe" stoffen, teneinde een hoog veiligheidsniveau voor de menselijke gezondheid en het milieu te waarborgen.

Richtlinie 67/548/EWG, die zum Urgestein des gemeinschaftlichen Umweltrechts gehört, zielt auf ein europaweit einheitliches Vorgehen bei der Einstufung, Verpackung und Kennzeichnung gefährlicher Stoffe sowie der Meldung 'neuer' Stoffe ab. Auf diese Weise soll ein hoher Gesundheits- und Umweltschutz gewährleistet werden.


- een wetenschappelijke benadering, waarin etikettering verplicht wordt zodra de GGO-oorsprong wetenschappelijk kan worden aangetoond, teneinde de naleving te waarborgen en het risico van bedrog tegen te gaan (door te voorzien in controles);

- ein wissenschaftlicher Ansatz mit vorgeschriebener Etikettierung von Produkten, deren gentechnische Herkunft wissenschaftlich nachgewiesen werden kann, um die entsprechenden Etikettierungsvorschriften besser durchsetzen zu können und (dank der Möglichkeit einer Nachprüfung) Betrugsmöglichkeiten einzuschränken,


De voorgestelde benadering heeft te maken met de uitoefening - en niet met de aankoop - van exclusieve rechten en is erop gericht voor de bevolking de toegang te waarborgen tot uitzendingen betreffende evenementen die van bijzonder belang zijn voor de samenleving.

Die von ihr vorgeschlagene Lösung setzt nicht bei dem Erwerb von Exklusivrechten, sondern bei deren Ausübung an und soll so den Zugang der Öffentlichkeit zu Ausstrahlungen gesellschaftlich wichtiger Ereignisse gewährleisten.


w