Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advocaat bij wie domicilie werd gekozen
Betrokkene
Gedomicilieerde

Traduction de «benadering werd gekozen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
advocaat bij wie domicilie werd gekozen | betrokkene | gedomicilieerde

Domiziliat | Zustellungsbevollmächtigter
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Een en ander betekent dat in plaats van de sectorale benadering die tijdens de eerste fase van het EPK werd gebruikt, thans voor een meer probleemgerichte benadering wordt gekozen.

Dies bedeutet, dass anstelle des in der ersten Phase des ECCP angewendeten sektoralen Konzepts nunmehr ein themenspezifischeres Konzept gewählt wird.


Bij eEurope werd gekozen voor een benadering waarbij de concurrentie wordt bevorderd om aldus de prijzen omlaag te drijven van monopolietarieven naar concurrerende niveaus.

Ziel von eEurope war es, Anreize für den Wettbewerb zu schaffen, um so wettbewerbsfähige Preise zu erzielen, die nicht mehr durch ein Monopol bestimmt werden können.


De nationale wet in kwestie werd aangenomen tegen het advies van de Raad van State in, die ervoor waarschuwde dat de gekozen benadering niet in overeenstemming was met de Nederlandse verplichtingen uit hoofde van het EU-recht.

Das nationale Gesetz, um das es hier geht, wurde gegen das anderslautende Gutachten des niederländischen Staatsrats (Raad van State) angenommen, der zu bedenken gab, dass der von den Niederlanden gewählte Weg nicht im Einklang mit den niederländischen Verpflichtungen im Rahmen der EU-Rechtsvorschriften steht.


De stemming over de wetgevingsresolutie werd echter uitgesteld, deze werd pas op 6 juli 2006 aangenomen. Voor deze benadering werd gekozen om de Raad ertoe te bewegen de procedure van overleg zoals overeengekomen in 1975 (inzake besluiten die belangrijke financiële gevolgen hebben) in te leiden, alsook met het oog op een herzien voorstel van de Commissie waarin de amendementen van het Parlement zouden zijn opgenomen.

Es vertagte jedoch seine Abstimmung über die legislative Entschließung, die erst am 6. Juli 2006 angenommen wurde, um den Rat zu veranlassen, das 1975 eingeführte Konzertierungsverfahren (zu Fragen mit beträchtlichen finanziellen Auswirkungen) einzuleiten, und einen geänderten Vorschlag der Kommission, in dem die Abänderungen des Parlaments übernommen würden, abzuwarten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
24. is van mening dat de nieuwe communautaire strategie voor gezondheid en veiligheid op het werk voor de periode 2013-2020 afstand moet doen van de benadering waarvoor in de vorige strategie (2007-2012) is gekozen en waarin gezondheid op het werk primair werd gezien als variabele van de productiviteit en het concurrentievermogen van bedrijven; wijst erop dat de nieuwe strategie zich moet richten op het benutten van de mogelijkhed ...[+++]

24. ist der Auffassung, dass die neue EU-Strategie für Gesundheit und Sicherheit am Arbeitsplatz 2013-2020 mit dem Ansatz der vorherigen Strategie 2007-2012 brechen muss, wonach die Gesundheit am Arbeitsplatz in erster Linie ein Faktor für die Produktivität und Wettbewerbsfähigkeit der Unternehmen ist; weist darauf hin, dass die neue Strategie insbesondere das Potenzial der REACH-Verordnung nutzen sollte, um Verbesserungen in Bezug auf den Schutz der Arbeitnehmer vor chemischen Risiken, die Vorbeugung von Berufskrankheiten, die Lebensqualität der Arbeitnehmer am Arbeitsplatz, die Stärkung der Kontroll- und Durchsetzungsbefugnisse der Ge ...[+++]


Hoewel de Raad derhalve de meeste van deze amendementen niet naar de letter heeft kunnen overnemen (met uitzondering van amendement nr. 15) - onder meer omdat een andere benadering werd gekozen ten aanzien van enkele fundamentele aspecten (bijvoorbeeld het tweeledige systeem voor de basiskwalificatie) - is hij niettemin van oordeel dat de tekst van het gemeenschappelijk standpunt over het geheel genomen het door deze amendementen nagestreefde doel weerspiegelt.

Der Rat konnte die meisten dieser Abänderungen (mit Ausnahme der Abänderung 15) zwar nicht wörtlich übernehmen - unter anderem wegen des unterschiedlichen Ansatzes in einigen grundlegenden Fragen (z. B. das System mit zwei Optionen für die Grundqualifikation) -, er ist jedoch der Auffassung, dass der Text seines Gemeinsamen Standpunktes im Großen und Ganzen das von diesen speziellen Abänderungen verfolgte Ziel erreicht.


Nee dus. Daarom zou ik graag zien dat een op het algemeen Europees belang gerichte, pragmatische benadering gehanteerd werd bij de transatlantische agenda en dat niet onvoorwaardelijk gekozen werd voor de vrijhandelsdoctrine als doel op zich.

Nein. Ausgangspunkt der Transatlantischen Agenda sollte es daher sein, in pragmatischer Weise das allgemeine Interesse Europas anzustreben und sich nicht bedingungslos der Doktrin des Freihandels als eigentlichem Ziel zu verpflichten.


2. Dit voorstel wijkt af van de politieke benadering die het Europees Parlement en de Raad gedurende de wetgevingsprocedure voor het Bureau hadden gekozen (verslag-Lagendijk van december 2000), waarin de bevoegdheid van het Bureau werd beperkt tot de Federale Republiek Joegoslavië.

2. Der Vorschlag weicht von dem politischen Ansatz ab, den das Europäische Parlament und der Rat während des Legislativverfahrens für die Agentur (Bericht Lagendijk vom Dezember 2000) vertreten hatten und bei dem die Zuständigkeit der Agentur auf die Bundesrepublik Jugoslawien beschränkt war.


Hoewel de vervaardiging en opslag van vuurwerk inderdaad niet is opgenomen in de lijst van mogelijk gevaarlijke industriële activiteiten in Bijlage I bij richtlijn 82/501/EEG over de risico's van zware ongevallen bij bepaalde industriële activiteiten , werd in richtlijn 96/82/EG van de Raad van 9 december 1996 over de beheersing van de gevaren van zware ongevallen waarbij gevaarlijke stoffen zijn betrokken (de zogenaamde Seveso II-richtlijn) een andere benadering gekozen om het toepassingsgebi ...[+++]

Die Herstellung und Lagerung von Feuerwerkskörpern ist zwar auf der Liste der potentiell gefährlichen Industrietätigkeiten in Anhang I der Richtlinie 82/501/EWG über die Gefahren schwerer Unfälle bei bestimmten Industrietätigkeiten nicht aufgeführt, doch wurde in der Richtlinie 96/82/EG des Rates vom 9. Dezember 1996 zur Beherrschung der Gefahren bei schweren Unfällen mit gefährlichen Stoffen (der sogenannten Seveso-II-Richtlinie) ein anderer Ansatz bei der Festlegung des Anwendungsbereichs verfolgt.


In 1981 werd een nieuwe benadering ten gunste van de Palestijnse bevolking gekozen, bestaande uit directe EG-hulp uit hoofde van diverse begrotingslijnen, waarmee tot en met 1986 een bedrag van 8,98 miljoen ecu was gemoeid.

1991 wurde ein neues Konzept für die Unterstützung der palästinensischen Bevölkerung eingeführt. Nunmehr stellte die Gemeinschaft direkte Hilfe aus verschiedenen Haushaltslinien zur Verfügung, die bis 1986 insgesamt 8,98 Millionen ECU erreichte.




D'autres ont cherché : betrokkene     gedomicilieerde     benadering werd gekozen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'benadering werd gekozen' ->

Date index: 2022-05-18
w