Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangepast antwoord
Aangepast solvabiliteitsvereiste
Aangepaste toeristische routes bedenken
Aangepaste vergelding
Benadering
Bottom-up-benadering
Horizontale benadering
Neerwaartse benadering
Op maat gemaakte toeristische routes ontwikkelen
Opwaartse benadering
Ras met aangepaste fotoperiode
Speciaal aangepaste toeristische routes bedenken
Toeristische uitstapjes ontwikkelen
Top-down-benadering
Transversale benadering
Varieteit met aangepaste fotoperiode
Vereiste van aangepaste solvabiliteit
Voorzien in aangepaste bekleding
Voorzien in aangepaste bouwmaterialen
Voorzien in aangepaste stoffering
Zorgen voor aangepaste bekleding
Zorgen voor aangepaste bouwmaterialen
Zorgen voor aangepaste stoffering

Traduction de «benadering wordt aangepast » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bottom-up-benadering (nom féminin) | opwaartse benadering (nom féminin)

Bottum-up-Ansatz (nom féminin)


horizontale benadering (nom féminin) | transversale benadering (nom féminin)

horizontaler Ansatz (nom masculin)


neerwaartse benadering (nom féminin) | top-down-benadering (nom féminin)

Top-down-Ansatz (nom féminin)


zorgen voor aangepaste bekleding | zorgen voor aangepaste stoffering | voorzien in aangepaste bekleding | voorzien in aangepaste stoffering

individuell angepasste Polsterung liefern


ras met aangepaste fotoperiode | varieteit met aangepaste fotoperiode

einer Lichtperiode angepaßte Varietät


aangepast solvabiliteitsvereiste | vereiste van aangepaste solvabiliteit

bereinigte Solvabilit


voorzien in aangepaste bouwmaterialen | zorgen voor aangepaste bouwmaterialen

individuell angepasste Baustoffe liefern


aangepast antwoord | aangepaste vergelding

abgestufte Erwiderung | flexible Reaktion


speciaal aangepaste toeristische routes bedenken | toeristische uitstapjes ontwikkelen | aangepaste toeristische routes bedenken | op maat gemaakte toeristische routes ontwikkelen

auf den Kunden oder die Kundin zugeschnittene Reisepläne erstellen | kundenspezifische Reisepläne ausarbeiten | kundenbezogene Reisepläne erstellen | kundenspezifische Reisepläne erstellen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
30. roept ertoe op dat het ENB wordt omgewerkt tot een sterker individueel toegesneden en flexibel beleidskader dat kan worden aangepast aan de bestaande diversiteit tussen de partnerlanden, en dringt aan op consequente toepassing van de "gedifferentieerde benadering"; onderstreept dat er tussen de ENB-landen moet worden gedifferentieerd;

30. fordert, dass die ENP in einen maßgeschneiderten und flexibleren politischen Rahmen umgestaltet wird, mit dem sie sich an die vorhandene Diversität unter den Partnerländern anpassen kann, und eine konsequente Umsetzung der differenzierten Herangehensweise; betont, dass eine Differenzierung unter den ENP-Ländern stattfinden sollte;


5. verzoekt de Commissie om transparante en goede kmo-toetsen uit te voeren bij de ontwikkeling van wetgeving; is van mening dat standaardvrijstellingen voor micro-ondernemingen niet de juiste benadering zijn, en steunt de ontwikkeling van aangepaste oplossingen en lichtere regelingen voor kmo's waar kan worden aangetoond dat deze niet tot versnippering leiden of de toegang van kmo's tot de interne markt belemmeren;

5. fordert die Kommission auf, die KMU-Tests bei der Ausarbeitung von Rechtsvorschriften diese transparent und ordnungsgemäß auf ihre KMU-Tauglichkeit zu prüfen; ist der Auffassung, dass eine automatische Ausnahme für Kleinstunternehmen nicht der richtige Ansatz ist, und befürwortet die Entwicklung von angepassten Lösungen und vereinfachten Regelungen für KMU, wenn nachgewiesen werden kann, dass diese weder einer Fragmentierung Vorschub leisten noch den Zugang von KMU zum Binnenmarkt behindern ...[+++]


36. benadrukt dat politieke overgangsprocessen en democratisering gepaard moeten gaan met eerbiediging van mensenrechten, de bevordering van gerechtigheid, transparantie, verantwoordingsplicht, de rechtsstaat en de totstandbrenging van democratische instellingen, waarbij ook gendergelijkheid en het jeugdrecht terdege in acht worden genomen; onderstreept het belang van het recht op schadevergoeding betreffende mensenrechtenschendingen die door voormalige regimes zijn gepleegd; benadrukt dat de EU altijd moet pleiten voor een aan de context aangepaste benadering van overg ...[+++]

36. betont, dass politische Übergangsprozesse und Demokratisierung mit der Achtung der Menschenrechte, der Förderung der Gerechtigkeit, Transparenz, Rechenschaftspflicht, Aussöhnung, Rechtsstaatlichkeit und der Einrichtung demokratischer Institutionen einhergehen müssen und dass dabei der Gleichstellung der Geschlechter und der Jugendgerichtsbarkeit Rechnung getragen werden muss; weist auf die Bedeutung von Rechtsmitteln in Bezug auf Menschenrechtsverletzungen, die von ehemaligen Regimen begangen wurden, hin; betont, dass die EU ste ...[+++]


Interne convergentie De lidstaten die de toewijzingen nog laten afhangen van historische referenties, moeten hiervan afstappen en ervoor zorgen dat de niveaus van de betalingen per hectare dichter bij elkaar komen te liggen. Zij kunnen hiervoor kiezen tussen een nationale of een regionale benadering (gebaseerd op administratieve of agronomische criteria). Hoe dan ook moet uiterlijk in 2019 een regionaal/nationaal niveau worden bereikt of moet worden gegarandeerd dat de betalingen voor landbouwbedrijven die minder dan 90 % van het gemi ...[+++]

Interne Konvergenz: Diejenigen Mitgliedstaaten, die derzeit weiterhin Zuweisungen auf der Grundlage historischer Referenzwerte vornehmen, müssen ein vergleichbareres Niveau der Hektarzahlungen erreichen. Dabei stehen ihnen verschiedene Optionen offen: Anwendung eines nationalen oder eines regionalen Ansatzes (anhand administrativer oder agronomischer Kriterien), Erreichen eines regionalen/nationalen Beihilfesatzes bis 2019 oder Gewährleistung, dass die Zahlungen für diejenigen Betriebe, die derzeit weniger als 90 % des regionalen/nationalen Durchschnittssatzes erhalten, schrittweise angehoben werden, mit der zusätzlichen Garantie, dass a ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
19. is van mening dat er geen specifieke blauwdruk voor regionale strategieën voor industriegebieden voor de EU als geheel bestaat en dat een lokale en regionale benadering het meest passend is voor de ontwikkeling van regionale strategieën; verzoekt de Commissie om regionaal economisch onderzoek te ondersteunen in het kader van het initiatief Horizon 2020, dat de ontwikkeling van aan specifieke regio's aangepaste strategieën voor oude industriegebieden mogelijk maakt;

19. ist der Ansicht, dass es kein vorgefertigtes Konzept für regionale Strategien für Industriegebiete in der EU als Ganzes gibt und dass sich der lokale und regionale Ansatz am besten für die Entwicklung regionaler Strategien eignet; fordert die Kommission auf, regionale Wirtschaftsforschung im Rahmen von Horizont 2020 zu unterstützen, wodurch es möglich wird, regional angepasste Strategien für weitere ehemalige Industrieregionen zu entwickeln;


Deze benadering moet leiden tot een technisch kader voor de visserij in de EU dat niet alleen duidelijker en eenvoudiger is, maar dat ook beter is aangepast aan de verschillende ecosystemen en een betere weerspiegeling is van de input van belanghebbenden.

Hierdurch wird der technische Regelungsrahmen für die Fischereien in der EU nicht nur einfacher und klarer, sondern er ist auch besser an die verschiedenen Ökosysteme angepasst und kann außerdem schneller auf die Anregungen der Interessengruppen reagieren.


Daarom willen wij graag een overkoepelend lid invoegen aan het begin van paragraaf 3 dat als volgt luidt: 'waarbij de algemene benadering wordt aangepast aan de nieuwe situatie die ontstaat wanneer partnerlanden lidstaten van de EU worden, met het oog op de bijzondere eisen die in dat geval worden gesteld aan de regionale ontwikkeling en grensoverschrijdende samenwerking'.

Daher möchten wir am Anfang von Punkt 3 einen übergreifenden Absatz folgenden Wortlauts einfügen: ‚in Anpassung des allgemeinen Ansatzes an die sich verändernde Situation, in der Partnerländer Mitglieder der EU werden, und die speziellen Erfordernisse zur Kenntnis nehmend, die das für die regionale Entwicklung und die grenzüberschreitende Zusammenarbeit mit sich bringt’.


Een dergelijke aangepaste SB-benadering zou zorgen voor wederkerigheid en verenigbaarheid met het Verdrag.

Bei einem solchen geänderten SB- System wären die Gegenseitigkeit zwischen den Mitgliedstaaten und die Vereinbarkeit mit dem Vertrag gewährleistet.


De benadering en de structuur van het Witboek Het Witboek zal de LMOE op drie manieren helpen : - vastgesteld wordt welke de belangrijkste wetgevende maatregelen zijn op het vlak van de interne markt en welke daarvan het eerst moeten worden aangepakt; - het witboek beschrijft de administratieve en technische structuren die nodig zijn om te verzekeren dat de wetgeving daadwerkelijk wordt ten uitvoer gelegd: - beschreven wordt op welke wijze de technische bijstand van de Unie kan worden aangepast ...[+++]

Konzept und Gliederung des Weißbuchs Das Weißbuch soll den MOE-Ländern auf dreierlei Weise helfen: -Es ermittelt die zentralen Rechtsvorschriften im Bereich des Binnenmarkts und nennt diejenigen Maßnahmen, die in erster Linie in Angriff genommen werden sollten; -es beschreibt die administrativen und technischen Strukturen, die zur effektiven Um- und Durchsetzung der Rechtsvorschriften notwendig sind; -es skizziert, wie die technische Hilfe der Union angepaßt und verst ...[+++]


De Commissie is voorstander van een flexibele benadering waarin geleidelijk een nieuw beleid en nieuwe prijsinstrumenten, waarvan de niveaus in de loop van de tijd worden aangepast, worden ingevoerd.

Die Kommission favorisiert die flexible und schrittweise Einführung neuer politischer Konzepte und Preisinstrumente, um die Preise nach und nach anzupassen.


w