Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Plaatsen die tot woning dienen bezoeken
Wijze van dienen

Vertaling van "benaderingen dienen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
A/D-omzetter volgens opeenvolgende benaderingen

AD-Konverter mit schrittweiser Annäherung


plaatsen die tot woning dienen bezoeken

Wohnräume durchsuchen




beginsel dat milieuaantastingen bij voorrang aan de bron dienen te worden bestreden

Grundsatz, dass Umweltbeeinträchtigungen mit Vorrang an ihrem Ursprung bekämpft werden


velden die met een veld in een ander bestand dienen overeen te komen

sich entsprechende Felder
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
40. benadrukt dat de situatie zich al vele jaren voordoet dat de lidstaten nalaten gegevens tijdig in te dienen of nauwkeurige gegevens in te dienen; uit andermaal zijn bezorgdheid over het feit dat er in de verschillende lidstaten nog steeds sprake is van uiteenlopende benaderingen om frauduleuze en niet-frauduleuze onregelmatigheden op te sporen en te melden, onder meer op gebieden als cohesiebeleid en landbouw, en in sommige gevallen van niet-uniforme interpretaties van het rechtskader; wijst erop dat hierdoor vergelijkingen en d ...[+++]

40. hebt hervor, dass die Situation, dass die Mitgliedstaaten Daten nicht rechtzeitig vorlegen oder die vorgelegten Daten ungenau sind, seit vielen Jahren immer wieder auftritt; bekräftigt seine Besorgnis darüber, dass in verschiedenen Mitgliedstaaten weiterhin unterschiedliche Ansätze bei der Aufdeckung und Meldung nichtbetrügerischer und betrügerischer Unregelmäßigkeiten, etwa im Bereich der Kohäsionspolitik und dem Agrarsektor, bestehen und dass bei der Anwendung des Rechtsrahmens in einigen Fällen nicht standardisierte Auslegungen herangezogen werden; weist darauf hin, dass dadurch Vergleiche und eine objektive Beurteilung sowie di ...[+++]


38. benadrukt dat de situatie zich al vele jaren voordoet dat de lidstaten nalaten gegevens tijdig in te dienen of nauwkeurige gegevens in te dienen; uit andermaal zijn bezorgdheid over het feit dat er in de verschillende lidstaten nog steeds sprake is van uiteenlopende benaderingen om frauduleuze en niet-frauduleuze onregelmatigheden op te sporen en te melden, onder meer op gebieden als cohesiebeleid en landbouw, en in sommige gevallen van niet-uniforme interpretaties van het rechtskader; wijst erop dat hierdoor vergelijkingen en d ...[+++]

38. hebt hervor, dass die Situation, dass die Mitgliedstaaten Daten nicht rechtzeitig vorlegen oder die vorgelegten Daten ungenau sind, seit vielen Jahren immer wieder auftritt; bekräftigt seine Besorgnis darüber, dass in verschiedenen Mitgliedstaaten weiterhin unterschiedliche Ansätze bei der Aufdeckung und Meldung nichtbetrügerischer und betrügerischer Unregelmäßigkeiten, etwa im Bereich der Kohäsionspolitik und dem Agrarsektor, bestehen und dass bei der Anwendung des Rechtsrahmens in einigen Fällen nicht standardisierte Auslegungen herangezogen werden; weist darauf hin, dass dadurch Vergleiche und eine objektive Beurteilung sowie di ...[+++]


40. benadrukt dat de situatie zich al vele jaren voordoet dat de lidstaten nalaten gegevens tijdig in te dienen of nauwkeurige gegevens in te dienen; uit andermaal zijn bezorgdheid over het feit dat er in de verschillende lidstaten nog steeds sprake is van uiteenlopende benaderingen om frauduleuze en niet-frauduleuze onregelmatigheden op te sporen en te melden, onder meer op gebieden als cohesiebeleid en landbouw, en in sommige gevallen van niet-uniforme interpretaties van het rechtskader; wijst erop dat hierdoor vergelijkingen en d ...[+++]

40. hebt hervor, dass die Situation, dass die Mitgliedstaaten Daten nicht rechtzeitig vorlegen oder die vorgelegten Daten ungenau sind, seit vielen Jahren immer wieder auftritt; bekräftigt seine Besorgnis darüber, dass in verschiedenen Mitgliedstaaten weiterhin unterschiedliche Ansätze bei der Aufdeckung und Meldung nichtbetrügerischer und betrügerischer Unregelmäßigkeiten, etwa im Bereich der Kohäsionspolitik und dem Agrarsektor, bestehen und dass bei der Anwendung des Rechtsrahmens in einigen Fällen nicht standardisierte Auslegungen herangezogen werden; weist darauf hin, dass dadurch Vergleiche und eine objektive Beurteilung sowie di ...[+++]


Instellingen voor hoger onderwijs dienen vakoverschrijdende, trans- en interdisciplinaire benaderingen voor lesgeven, leren en beoordelen in te voeren en te bevorderen zodat studenten worden geholpen om hun kennis te verbreden en een ondernemende en innovatieve ingesteldheid te ontwikkelen.

Hochschuleinrichtungen sollten fächerübergreifende, interdisziplinäre Konzepte für Lehre, Lernen und Bewertung einführen und fördern, die den Studierenden helfen, ihren Horizont zu erweitern und eine unternehmerische und innovative Geisteshaltung zu entwickeln.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. wijst erop dat toekomstige benaderingen uitsluitend succes kunnen opleveren indien niet-gouvernementele organisaties, ouderverenigingen en onderwijsinstellingen doelgericht en efficiënt toezicht houden op deze voor de lange termijn opgezette maatregelen; benadrukt dat nationale initiatieven en nationaal beleid in grotere mate bij dergelijke benaderingen dienen te worden betrokken;

9. weist darauf hin, dass künftige Vorgehensweisen nur Erfolg haben können, wenn nichtstaatliche Organisationen, Elternvereinigungen und Bildungseinrichtungen diese auf Dauer angelegten Maßnahmen gezielt und wirkungsvoll überwachen; unterstreicht, dass nationale Initiativen und Maßnahmen auch verstärkt in diese Strategien einbezogen werden müssen;


De Commissie en de Hoge Vertegenwoordiger dienen in dit verband voorrang te geven aan landgerichte en op prestaties gebaseerde benaderingen.

Hierbei sollten die Kommission und die Hohe Vertreterin länder- und ergebnisorientierten Ansätzen den Vorrang geben.


49. wijst erop dat er in strategieën voor regionale ontwikkeling nieuwe benaderingen en innovatieve instrumenten dienen te worden opgenomen en benadrukt dat beleidsmakers op regionaal en plaatselijk niveau dienen te worden opgeleid voor de methodologie van en de instrumenten voor gendermainstreaming; vraagt de Commissie om haar aanwijzingen voor het bestuur, die een richtsnoer vormen voor gendermainstreaming in het optreden van de structuurfondsen, verder uit te werken;

49. erinnert an die Notwendigkeit, neue Konzepte und innovative Instrumente in die Strategien für regionale Entwicklung einzubeziehen, und unterstreicht, dass Weiterbildungsangebote zur Methodik des Gender Mainstreaming und Instrumente für Entscheidungsträger auf regionaler und lokaler Ebene notwendig sind; fordert die Kommission auf, ihre Verwaltungsleitlinien in Bezug auf Gender Mainstreaming bei den Strukturfonds weiterzuentwickeln;


9. Herhaalt dat tijdens de tweede zitting van het VN-bossenforum de nadere namen, samenstelling, mandaten, tijdschema's en rapportagemodaliteiten dienen te worden aangenomen van de groepen van deskundigen voor "a) benaderingen en regelingen voor toezicht, evaluatie en rapportage; b) financiering en overdracht van milieuvriendelijke technologieën; c) overwegingen voor de aanbeveling van de parameters van een mandaat voor de ontwikkeling van een juridisch kader van alle soorten bossen".

9. bekräftigt, dass auf der zweiten UNFF-Tagung die einzelnen Titel, die Zusammensetzung, das Mandat, der Zeitplan und die Berichterstattung der Sachverständigengruppen über "a) Konzepte und Mechanismen zur Überwachung, Bewertung und Berichterstattung; b) Finanzierung und Transfer umweltfreundlicher Technologien, c) Überlegungen im Hinblick auf die Empfehlung von Parametern für ein Mandat zur Erarbeitung eines Rechtsrahmens für alle Arten von Wäldern" angenommen werden sollten.


Daartoe moet de EU een permanente dialoog met de partners in de WTO en de IAO alsook met de civiele samenleving op gang brengen, om benaderingen te bepalen en overeen te komen die het belang dienen van allen die daadwerkelijk met deze zaken te maken hebben.

Zu diesem Zweck sollte die EU einen ständigen Dialog mit den Partnern innerhalb der WTO und der IAO sowie der Bürgergesellschaft führen, um Ansätze zu entwickeln und zu vereinbaren, die den Interessen aller Betroffenen am besten dienen.


Het zal een laboratorium zijn", dat ertoe zal bijdragen ambitieuze en originele benaderingen inzake geïntegreerde plattelandsontwikkeling te bedenken en uit te testen die als model kunnen dienen voor andere landelijke gebieden.

Es werde sich hier um ein "Versuchslabor" handeln, in dem ehrgeizige und originelle Ansätze für eine integrierte ländliche Entwicklung, die als Modell für andere ländliche Gebiete dienen könnten, vorangebracht und getestet werden.




Anderen hebben gezocht naar : a d-omzetter volgens opeenvolgende benaderingen     wijze van dienen     benaderingen dienen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'benaderingen dienen' ->

Date index: 2021-01-21
w