Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gecodeerd woord
Het laatste woord
Recht om het woord te voeren
Verklaring onder belofte
Verklaring op erewoord
Verklaring op woord van eer

Traduction de «benadruk het woord » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




verklaring onder belofte | verklaring op erewoord | verklaring op woord van eer

eidesstattliche Versicherung


originelen op het gebied van woord, beeld en geluid

Urheberrechte


het laatste woord

in letzter Instanz beschließen | letztes Wort
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het is bedoeld om te kijken met welk aspect van onze begrotingen we niet alleen kunnen bijdragen aan evenwicht maar ook aan groei, banencreatie, ontwikkeling van sociaal beleid en een actieve betrokkenheid – en ik benadruk het woord "actieve" – bij de strijd tegen klimaatverandering.

Es geht darum, festzustellen, welcher Aspekt unseres Haushalts es uns ermöglichen wird, nicht nur auf ein Gleichgewicht, sondern auch auf Wachstum, die Schaffung von Arbeitsplätzen, die Entwicklung sozialer Strategien und aktiver Teilnahme – und ich betone das Wort „aktiv“ – bei der Bekämpfung des Klimawandels zuzusteuern.


In de tweede plaats bestrijdt niemand de noodzaak om als hoogste prioriteit – en ik benadruk het woord prioriteit – het voorzorgsbeginsel toe te passen.

Zweitens bestreitet niemand, dass dem Vorsorgeprinzip hier absolute Priorität eingeräumt werden muss; das will ich mit allem Nachdruck betonen.


Het belangrijkste element van het compromis dat bereikt werd, heeft te maken met de effectieve scheiding – en ik benadruk het woord “effectieve” – van productie- en leveringsactiviteiten, aan de ene kant, en netwerkbeheer aan de andere kant.

Das wichtigste Element des erreichten Kompromisses besteht in einer effektiven – und ich betone: einer effektiven – Trennung der Erzeugung und Versorgung vom Netzbetrieb.


In de tweede plaats wordt nergens in het verslag benadrukt dat een zuinige besteding van de beperkte middelen die wij tot onze beschikking hebben noodzakelijk is, en ik benadruk het woord “zuinig” wanneer ik het heb over het besteden van die middelen.

Zweitens betont der Bericht an keiner Stelle, dass ein sparsamer Umgang mit den begrenzten verfügbaren Mitteln notwendig ist, und ich betone das Wort „sparsam“, wenn ich von der Verwendung dieser Mittel rede.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het gaat erom dat wij een directe politieke reactie kunnen waarborgen op basis van een concrete Europese solidariteit - en ik benadruk het woord “concrete” - en van gedeelde verantwoordelijkheden en lasten.

Es geht darum, eine unmittelbare politische Reaktion sicherzustellen, die auf einer klar erkennbaren europäischen Solidarität – und ich betone hier die Formulierung „klar erkennbar“ – und der gemeinsamen Übernahme von Verantwortung und Belastungen beruht.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'benadruk het woord' ->

Date index: 2024-04-07
w