Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accentueren
Actie ter bestrijding van kartels
Actie ter bestrijding van monopolies
Benadrukken
Bescherming tegen geluidshinder
Bestrijding
Bestrijding van besmettelijke ziekten
Bestrijding van geluidshinder
Bestrijding van het racisme
Daphne II-programma
Daphne III-programma
Daphne-programma
Dienst ter bestrijding van de corruptie
Highlighting
Kartelvoorschriften
Markeren
Ongediertebestrijding
Planteziektebestrijding
Racisme

Vertaling van "benadrukken dat bestrijding " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE






communautair actieprogramma (2004-2008) ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen en ter bescherming van slachtoffers en risicogroepen (Daphne II-programma) | communautair actieprogramma (het programma Daphne) (2000-2003) betreffende preventieve maatregelen ter bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen | Daphne III-programma | Daphne II-programma | Daphne-programma | specifiek programma ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen en ter bescherming van slachtoffers en risicogroepen voor de periode 2007-2013 (het Daphne III-programma)

Aktionsprogramm (2004-2008) der Gemeinschaft zur Verhütung und Bekämpfung von Gewalt gegen Kinder, Jugendliche und Frauen sowie zum Schutz von Opfern und gefährdeten Gruppen (Programm DAPHNE II) | Programm DAPHNE II | Programm Daphne III | Spezifisches Programm (2007—2013) zur Verhütung und Bekämpfung von Gewalt gegen Kinder, Jugendliche und Frauen sowie zum Schutz von Opfern und gefährdeten Gruppen (Programm Daphne III) | Daphne [Abbr.]


bestrijding (van plagen | bestrijding (van plagen) | ongediertebestrijding | planteziektebestrijding

Schädlingsbekämpfung


kartelvoorschriften [ actie ter bestrijding van kartels | actie ter bestrijding van monopolies ]

Kartellgesetzgebung [ Maßnahme gegen die Monopolbildung | Maßnahme gegen Zusammenschlüsse ]


racisme [ bestrijding van het racisme ]

Rassismus [ Kampf gegen den Rassismus ]


bescherming tegen geluidshinder [ bestrijding van geluidshinder ]

Lärmschutz [ Lärmbekämpfung ]


bestrijding van besmettelijke ziekten

Seuchenbekämpfung


dienst ter bestrijding van de corruptie

Dienst für Korruptionsbekämpfung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De goedkeuring van de richtlijn inzake de bestrijding van mensenhandel en de omzettingsmaatregelen op nationaal niveau hebben een belangrijk momentum gecreëerd door de aandacht te vestigen op de omvang van het probleem in de EU en te benadrukken dat mensenhandel moet worden aangepakt met een hele reeks instrumenten die verband houden met preventie, bescherming en vervolging.

Die Annahme der Richtlinie zur Bekämpfung des Menschenhandels und die Umsetzungsverfahren auf nationaler Ebene haben zu einem verstärkten Bewusstsein für dieses Phänomen in der EU und für die Notwendigkeit geführt, es mit einem breiten Spektrum an Instrumenten zur Prävention, zum Schutz und zur Verfolgung zu bekämpfen.


De werkgroep op hoog niveau voor alfabetisering en de alfabetiseringscampagne die de Commissie opstart als bijdrage aan het kerninitiatief “nieuwe vaardigheden en banen” in het kader van Europa 2020 benadrukken het belang van de bestrijding van ongeletterdheid onder Romakinderen en -volwassenen.

Die hochrangige Gruppe zur Alphabetisierung und die Alphabetisierungskampagne der Kommission im Rahmen der Europa-2020-Leitinitiative „Neue Kompetenzen und neue Beschäftigungsmöglichkeiten“ werden verdeutlichen, wie wichtig die Bekämpfung des Analphabetismus bei Roma-Kindern und -Erwachsenen ist.


1. merkt op dat in 2012 een bedrag van 58,2 miljoen EUR uit de algemene EU-begroting beschikbaar is gesteld aan het Europees Centrum voor ziektepreventie en- bestrijding; wenst te benadrukken dat dit bedrag 0,042% van de totale EU-begroting vormt; neemt er kennis van dat eind 2012 187 van de 200 posten ingevuld waren en dat het Centrum 91 arbeidscontractanten en gedetacheerde nationale deskundigen in dienst had; erkent dat de bezettingsgraad is verbeterd ten opzichte van 2011;

1. stellt fest, dass dem Europäischen Zentrum für die Prävention und die Kontrolle von Krankheiten 2012 ein Betrag in Höhe von 58,2 Mio. EUR aus dem Gesamthaushaltsplan der EU bereitgestellt wurde; betont, dass dieser Betrag 0,042 % des Gesamthaushaltsplans der EU ausmacht; stellt fest, dass bis Ende 2012 187 von 200 Stellen besetzt und 91 Vertragsbedienstete und abgeordnete nationale Sachverständige von dem Zentrum eingestellt wurden; weist auf die gegenüber 2011 verbesserte Stellenbesetzungsquote hin;


In de context van de vergrijzing in Europa en de zorgwekkende ontwikkeling van antimicrobiële resistentie, wil de rapporteur benadrukken dat de patiëntveiligheid, en in het bijzonder de preventie en bestrijding van zorginfecties een prominente plaats op de politieke agenda van de EU, alsook op nationaal, regionaal en lokaal niveau moet innemen.

Angesichts der alternden europäischen Bevölkerung und der besorgniserregenden Entwicklung von Antibiotikaresistenzen betont der Berichterstatter, dass die Patientensicherheit und insbesondere die Prävention und Eindämmung von therapieassoziierten Infektionen sowohl auf der politischen Agenda der Europäischen Union als auch auf nationaler, regionaler und lokaler Ebene eine vorrangige Stellung einnehmen sollten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
in de overeenkomst het belang van waarborging van fundamentele vrijheden, de rechtsstaat, goed bestuur en de voortdurende bestrijding van corruptie te benadrukken en de hervorming van de rechtspraak als een van de prioriteiten te blijven ondersteunen, teneinde het vertrouwen van de burgers in de rechterlijke macht te vergroten, en de noodzaak te benadrukken een volledig onafhankelijk justitieel apparaat te ontwikkelen, waarbij ook stappen moeten worden ondernomen om ervoor te zorgen dat opvallende gevallen van usurpatie op het gebied van politiek, mensenrechten en eigendom eerlijk worden onderzocht;

im Abkommen zu betonen, wie wichtig es ist, die Grundfreiheiten, die Rechtsstaatlichkeit, die verantwortungsvolle Regierungsführung und die kontinuierliche Bekämpfung von Korruption zu gewährleisten, und die Reform des Justizwesens als eine der Prioritäten weiterhin zu unterstützen, damit das Vertrauen der Öffentlichkeit in die Justiz zunimmt, und zu unterstreichen, dass eine vollständig unabhängige Justiz aufgebaut werden muss, unter anderem indem sichergestellt wird, dass auf hoher Ebene angesiedelte und politisch motivierte, im Zusammenhang mit den Menschenrechten stehende und die widerrechtliche Aneignung von Eigentum betreffende Rec ...[+++]


(u) in de overeenkomst het belang van waarborging van fundamentele vrijheden, de rechtsstaat, goed bestuur en de voortdurende bestrijding van corruptie te benadrukken en de hervorming van de rechtspraak als een van de prioriteiten te blijven ondersteunen, teneinde het vertrouwen van de burgers in de rechterlijke macht te vergroten, en de noodzaak te benadrukken een volledig onafhankelijk justitieel apparaat te ontwikkelen, waarbij ook stappen moeten worden ondernomen om ervoor te zorgen dat opvallende gevallen van usurpatie op het gebied van politiek, mensenrechten en eigendom eerlijk worden onderzocht;

(u) im Abkommen zu betonen, wie wichtig es ist, die Grundfreiheiten, die Rechtsstaatlichkeit, die verantwortungsvolle Regierungsführung und die kontinuierliche Bekämpfung von Korruption zu gewährleisten, und die Reform des Justizwesens als eine der Prioritäten weiterhin zu unterstützen, damit das Vertrauen der Öffentlichkeit in die Justiz zunimmt, und zu unterstreichen, dass eine vollständig unabhängige Justiz aufgebaut werden muss, unter anderem indem sichergestellt wird, dass auf hoher Ebene angesiedelte und politisch motivierte, im Zusammenhang mit den Menschenrechten stehende und die widerrechtliche Aneignung von Eigentum betreffende ...[+++]


De Europese Unie zal vooral benadrukken dat bestrijding van klimaatverandering en snelle economische ontwikkeling wel degelijk samen kunnen gaan, en dat in de besluitvorming over cruciale sectoren rekening gehouden moet worden met het beleid inzake broeikasgasvermindering.

Die Europäische Union wird insbesondere darauf hinweisen, dass die Bekämpfung des Klimawandels mit einer raschen wirtschaftlichen Entwicklung kombiniert werden kann und dass ferner politische Maßnahmen zur Emissionssenkung in die Entscheidungsprozesse bei Sektoren von entscheidender Bedeutung einbezogen werden müssen.


De bezinning over de toekomst van het beleid ter bestrijding van discriminatie[13] is uitgegaan van de tijdens het Europees jaar 2007 van gelijke kansen voor iedereen opgedane ervaringen om de noodzaak van de bestrijding van alle vormen van discriminatie te benadrukken.

Die Überlegungen zu den künftigen Strategien zur Bekämpfung von Diskriminierungen[13] basieren auf den Erfahrungen aus dem Europäischen Jahr der Chancengleichheit für alle (2007) , die gezeigt haben, wie wichtig es ist, alle Arten von Diskriminierung zu bekämpfen.


(8) De door de Europese Raad van Helsinki op 10 en 11 december 1999 goedgekeurde werkgelegenheidsrichtsnoeren voor 2000 benadrukken de noodzaak een voor de sociale integratie gunstige arbeidsmarkt te bevorderen door formulering van een samenhangend geheel van beleidsmaatregelen ter bestrijding van discriminatie van groepen zoals personen met een handicap.

(8) In den vom Europäischen Rat auf seiner Tagung am 10. und 11. Dezember 1999 in Helsinki vereinbarten beschäftigungspolitischen Leitlinien für 2000 wird die Notwendigkeit unterstrichen, einen Arbeitsmarkt zu schaffen, der die soziale Eingliederung fördert, indem ein ganzes Bündel aufeinander abgestimmter Maßnahmen getroffen wird, die darauf abstellen, die Diskriminierung von benachteiligten Gruppen, wie den Menschen mit Behinderung, zu bekämpfen.


(8) De door de Europese Raad van Helsinki op 10 en 11 december 1999 goedgekeurde werkgelegenheidsrichtsnoeren voor 2000 benadrukken de noodzaak een voor de sociale integratie gunstige arbeidsmarkt te bevorderen door formulering van een samenhangend geheel van beleidsmaatregelen ter bestrijding van discriminatie van groepen zoals personen met een handicap.

(8) In den vom Europäischen Rat auf seiner Tagung am 10. und 11. Dezember 1999 in Helsinki vereinbarten beschäftigungspolitischen Leitlinien für 2000 wird die Notwendigkeit unterstrichen, einen Arbeitsmarkt zu schaffen, der die soziale Eingliederung fördert, indem ein ganzes Bündel aufeinander abgestimmter Maßnahmen getroffen wird, die darauf abstellen, die Diskriminierung von benachteiligten Gruppen, wie den Menschen mit Behinderung, zu bekämpfen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'benadrukken dat bestrijding' ->

Date index: 2023-01-02
w