Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «benadrukken maakt zich » (Néerlandais → Allemand) :

126. brengt zijn bovengenoemde resolutie van 14 februari 2006 in herinnering inzake toekomstig EU-beleid inzake de toepassing van mensenrechtenclausules in alle EU-overeenkomsten; stelt in een eerste reactie vast dat de Commissie een aantal maatregelen heeft geschetst voor een verbeterde toepassing van de clausule, zoals de geleidelijke uitbreiding van het aantal mensenrechtencommissies naar meerdere derde landen; wijst erop dat de Raad nog geen specifiek antwoord heeft gegeven op bovenstaande resolutie en continue invoering van de clausule in de algemenere context van het buitenlands beleid prefereert; is ingenomen met het feit dat het tot het mandaat van de hoofden van de delegaties van de Commissie in derde landen behoort dat zij de mensenrechten sp ...[+++]

126. erinnert an seine oben genannte Entschließung vom 14. Februar 2006 hinsichtlich der künftigen EU-Politik zur Anwendung von Menschenrechtsklauseln in allen EU-Abkommen; nimmt zur Kenntnis, dass die Kommission als eine erste Reaktion verschiedene Maßnahmen zur Verbesserung der Umsetzung der Klausel, wie die schrittweise Ausweitung der Menschenrechtskommissionen auf mehr Drittländer, ergriffen hat; weist darauf hin, dass der Rat noch nicht konkret auf die oben genannte Entschließung geantwortet hat, sondern es vorzieht, die Klausel weiter generell in der Außenpolitik anzuwenden; begrüßt die Tatsache, dass die Leiter von Delegatione ...[+++]


126. brengt zijn bovengenoemde resolutie van 14 februari 2006 in herinnering inzake toekomstig EU-beleid inzake de toepassing van mensenrechtenclausules in alle EU-overeenkomsten; stelt in een eerste reactie vast dat de Commissie een aantal maatregelen heeft geschetst voor een verbeterde toepassing van de clausule, zoals de geleidelijke uitbreiding van het aantal mensenrechtencommissies naar meerdere derde landen; wijst erop dat de Raad nog geen specifiek antwoord heeft gegeven op bovenstaande resolutie en continue invoering van de clausule in de algemenere context van het buitenlands beleid prefereert; is ingenomen met het feit dat het tot het mandaat van de hoofden van de delegaties van de Commissie in derde landen behoort dat zij de mensenrechten sp ...[+++]

126. erinnert an seine oben genannte Entschließung vom 14. Februar 2006 hinsichtlich der künftigen EU-Politik zur Anwendung von Menschenrechtsklauseln in allen EU-Abkommen; nimmt zur Kenntnis, dass die Kommission als eine erste Reaktion verschiedene Maßnahmen zur Verbesserung der Umsetzung der Klausel, wie die schrittweise Ausweitung der Menschenrechtskommissionen auf mehr Drittländer, ergriffen hat; weist darauf hin, dass der Rat noch nicht konkret auf die oben genannte Entschließung geantwortet hat, sondern es vorzieht, die Klausel weiter generell in der Außenpolitik anzuwenden; begrüßt die Tatsache, dass die Leiter von Delegatione ...[+++]


Ik wil graag benadrukken dat de Europese Unie zich grote zorgen maakt over de recente reeks voorvallen, die hebben geleid tot het oplopen van de spanningen tussen Georgië en de Russische Federatie.

Ich möchte betonen, dass die Europäische Union sehr besorgt über die jüngste Serie von Zwischenfällen ist, die zu einer Eskalation der Spannungen zwischen Georgien und der Russischen Föderation geführt haben.


Ik ben ervan overtuigd dat de Commissie zich ernstige zorgen maakt over deze problemen, en we moeten dit blijven benadrukken, om dit zo belangrijke instituut te beschermen.

Ich bin sicher, die Kommission ist sich dieser Probleme zutiefst bewusst, die wir nicht genug hervorheben können, eben um dieses wichtige Instrument zu schützen.


Hij zou evenwel willen benadrukken dat hij zich in meer algemene zin ernstig zorgen maakt over iedere demonstratie met een strekking die strijdig is met het non-discriminatiebeginsel, dat de kern vormt van de Europese eenwording, en dat hij op principiële gronden iedere demonstratie in Europa veroordeelt die in het teken staat van nazisme en fascisme.

Er möchte jedoch anmerken, dass er grundsätzlich über jede Demonstration besorgt ist, deren Charakter gegen den dem europäischen Einigungswerk zugrunde liegenden Grundsatz der Nichtdiskriminierung verstößt, und dass er grundsätzlich alle unter dem Banner des Nazismus und des Faschismus in Europa stattfindenden Demonstrationen verurteilt.


De Europese Unie maakt van de gelegenheid gebruik om te benadrukken dat zij, zoals in Gemeenschappelijk Standpunt 2004/730/GBVB van de Raad van 25 oktober 2004 is bepaald, positief zou kunnen reageren op concrete tekenen van vooruitgang, en dat zij zich reeds inzet voor de armoedebestrijding en de bevordering van de democratisering in Birma/Myanmar.

Die Europäische Union möchte bei dieser Gelegenheit hervorheben, dass sie - wie dies im Gemeinsamen Standpunkt 2004/730/GASP des Rates vom 25. Oktober 2004 vorgesehen ist - auf konkrete Anzeichen eines Fortschritts positiv reagieren könnte und dass sie sich bereits für die Bekämpfung der Armut und die Förderung der Demokratie in Birma/Myanmar engagiert.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'benadrukken maakt zich' ->

Date index: 2023-04-18
w