Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "benadrukt daarbij gaat " (Nederlands → Duits) :

Er is op dat terrein dus echt een marktverstoringsprobleem en daarbij gaat het niet alleen om de bijzondere staatssteunregelingen die de lidstaten getroffen hebben om hun financiële sector te hulp te schieten, maar ook – en dat hebben we in het verslag benadrukt – allerlei vormen van directe steun van de Europese Centrale Bank die – het spijt me dat ik het zeg – niet bepaald transparant zijn.

Es besteht also wirklich ein Problem der Marktverzerrung in diesem Bereich und das bezieht sich nicht nur auf staatliche Hilfsmaßnahmen, die von Mitgliedstaaten eingerichtet wurden, um ihrem Finanzsektor zu helfen, sondern auch – und wir betonten das in dem Bericht – auf unterschiedliche Formen von direkter Hilfe durch die Europäische Zentralbank (EZB), die – es tut mir leid, das sagen zu müssen – ganz und gar nicht transparent sind.


Ze hebben weer eens de steeds neoliberalere weg van de Lissabonstrategie benadrukt. Daarbij gaat het om flexibiliteit in de arbeidsrelaties of, met andere woorden, meer aanvallen op de rechten van werknemers en onzekerder en slechter betaald werk waarbij de winsten van economische groepen en de financiële sector blijven toenemen.

Sie bestanden abermals darauf, den neoliberalen Weg der Lissabon-Strategie weiterzuverfolgen, der auch Flexibilität in den Arbeitsbeziehungen einschließt, oder, anders gesagt, noch mehr Angriffe auf die Arbeitnehmerrechte und noch mehr unsichere und schlecht bezahlte Arbeit, während Wirtschaftsgruppen und Finanzsektor weiter immer höhere Gewinne einfahren.


1. verheugt er zich over dat regeringspartijen en oppositie in de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië, met de brede steun van het maatschappelijk middenveld en de publieke opinie, verenigd zijn in hun streven om de criteria van Kopenhagen voor EU-lidmaatschap te vervullen en zo spoedig mogelijk bij de EU aan te sluiten, en benadrukt daarbij dat het er niet op de eerste plaats om gaat om aan eisen te voldoen die van buitenaf opgelegd zijn maar om de eigen toekomst van de kandidaat-lid ...[+++]

1. begrüßt es, dass die Regierungs- und Oppositionsparteien in der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien bei gleichzeitiger breiter Unterstützung durch die Zivilgesellschaft und die Öffentlichkeit in dem Wunsch vereint sind, dass die Kopenhagener Kriterien für die EU-Mitgliedschaft und einen schnellstmöglichen Beitritt zur Europäischen Union erfüllt werden; betont in diesem Zusammenhang, dass es nicht in erster Linie um die Erfüllung von außen verhängter Anforderungen geht, sondern vielmehr um eine bessere Zukunft des Kandidatenlands;


1. verheugt er zich over dat regeringspartijen en oppositie in de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië, met de brede steun van het maatschappelijk middenveld en de publieke opinie, verenigd zijn in hun streven om de criteria van Kopenhagen voor EU-lidmaatschap te vervullen en zo spoedig mogelijk bij de EU aan te sluiten, en benadrukt daarbij dat het er niet op de eerste plaats om gaat om aan eisen te voldoen die van buitenaf opgelegd zijn maar om de eigen toekomst van de kandidaat-lid ...[+++]

1. begrüßt es, dass die Regierungs- und Oppositionsparteien in der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien bei gleichzeitiger breiter Unterstützung durch die Zivilgesellschaft und die Öffentlichkeit in dem Wunsch vereint sind, dass die Kopenhagener Kriterien für die EU-Mitgliedschaft und einen schnellstmöglichen Beitritt zur Europäischen Union erfüllt werden; betont in diesem Zusammenhang, dass es nicht in erster Linie um die Erfüllung von außen verhängter Anforderungen geht, sondern vielmehr um eine bessere Zukunft des Kandidatenlands;


1. verheugt er zich over dat regeringspartijen en oppositie in de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië, met de brede steun van het maatschappelijk middenveld en de publieke opinie, verenigd zijn in hun streven om de criteria van Kopenhagen voor EU-lidmaatschap te vervullen en zo spoedig mogelijk bij de EU aan te sluiten, en benadrukt daarbij dat het er niet op de eerste plaats om gaat om aan eisen te voldoen die van buitenaf opgelegd zijn maar om de eigen toekomst van de kandidaat-lid ...[+++]

1. begrüßt es, dass die Regierungs- und Oppositionsparteien in der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien bei gleichzeitiger breiter Unterstützung durch die Zivilgesellschaft und die Öffentlichkeit in dem Wunsch vereint sind, dass die Kopenhagener Kriterien für die EU-Mitgliedschaft und einen schnellstmöglichen Beitritt zur EU erfüllt werden; betont in diesem Zusammenhang, dass es nicht in erster Linie um die Erfüllung von außen verhängter Anforderungen geht, sondern vielmehr um eine bessere Zukunft des Kandidatenlands;


De Commissie benadrukte vandaag met name dat meer in jongeren moet worden geïnvesteerd en dat hier zo vroeg mogelijk mee moet worden begonnen. Het gaat daarbij niet alleen om geld, maar ook om politieke en sociale investeringen, via gezinnen, ngo’s, leraren en werkgevers.

Die Kommission unterstrich heute insbesondere die Notwendigkeit, mehr – und so früh wie möglich – in junge Menschen zu investieren, nicht nur finanziell, sondern auch politisch und gesellschaftlich, durch die Familien, durch NGOs, Lehrkräfte und Arbeitgeber.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'benadrukt daarbij gaat' ->

Date index: 2024-09-19
w