Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "benadrukt dat we dit proces op actieve wijze moeten " (Nederlands → Duits) :

Ik heb benadrukt dat we dit proces op actieve wijze moeten aanmoedigen.

Ich habe betont, dass wir diesen Prozess aktiv fördern müssen.


75. erkent dat het afrekenen met de vooroordelen waardoor studenten niet voor leertrajecten kiezen die er niet om bekend staan dat ze opleiden tot hoog aangeschreven carrières en posities in de samenleving, van cruciaal belang is voor de bestrijding van de werkloosheid, alsmede beroepsopleidingen en informeel onderwijs aantrekkelijker maakt; benadrukt evenwel dat studenten in perioden van hoge ...[+++]

75. weist darauf hin, dass der Abbau von Vorurteilen, die Studierende von der Wahl von Bildungswegen abhalten, welche in der eigenen Vorstellung nicht unbedingt zu besonders anerkannten Berufswegen und Positionen in der Gesellschaft führen, von entscheidender Bedeutung ist; insbesondere um die Arbeitslosigkeit zu bekämpfen und die Attraktivität der Lehre in der beruflichen Ausbildung sowie der informellen Bildung zu erhöhen; unterstreicht ferner, dass die Studierenden in Zeiten hoher Jugendarbeitslosigkeit aktiv über die realistisch ...[+++]


75. erkent dat het afrekenen met de vooroordelen waardoor studenten niet voor leertrajecten kiezen die er niet om bekend staan dat ze opleiden tot hoog aangeschreven carrières en posities in de samenleving, van cruciaal belang is voor de bestrijding van de werkloosheid, alsmede beroepsopleidingen en informeel onderwijs aantrekkelijker maakt; benadrukt evenwel dat studenten in perioden van hoge ...[+++]

75. weist darauf hin, dass der Abbau von Vorurteilen, die Studierende von der Wahl von Bildungswegen abhalten, welche in der eigenen Vorstellung nicht unbedingt zu besonders anerkannten Berufswegen und Positionen in der Gesellschaft führen, von entscheidender Bedeutung ist; insbesondere um die Arbeitslosigkeit zu bekämpfen und die Attraktivität der Lehre in der beruflichen Ausbildung sowie der informellen Bildung zu erhöhen; unterstreicht ferner, dass die Studierenden in Zeiten hoher Jugendarbeitslosigkeit aktiv über die realistisch ...[+++]


16. vraagt de lidstaten hun nationale energienetwerken te moderniseren en ze met een Europees slim supernetwerk te verbinden, en voor een grote energieopslagcapaciteit binnen de EU (waaronder polyvalente gas/waterstoffaciliteiten, grote en kleine waterkrachtcentrales, hogetemperatuurzonnecollectoren en andere technologieën) en een stabiele en zekere aanvoer van betaalbare energie te zorgen; benadrukt voorts dat alle netwerken op dergelijke wijze moeten ...[+++]rden aangepast dat door hernieuwbare energie opgewekte elektriciteit onbelemmerd in het netwerk kan worden gepompt, dat de tracés van elektriciteitskabels op een zo milieuvriendelijk mogelijke wijze worden gepland, en dat de netwerken moeten worden gemoderniseerd om energieverlies te voorkomen; benadrukt ook dat er verdere maatregelen moeten worden genomen om afgelegen gebieden (bv. eilanden en perifere regio's) op het Europese elektriciteitsnet aan te sluiten;

16. fordert die Mitgliedstaaten auf, ihre nationalen Energienetze zu modernisieren und sie mit einem europäischen superintelligenten Netz zu verknüpfen und gleichzeitig größere Energiespeicherkapazitäten innerhalb der EU (einschließlich Mehrzweckgas- und Wasserstoffanlagen, Groß- und Kleinwasserkraft, Hochtemperatursolaranlagen und anderer Technologien) sowie eine stabile und sichere Versorgung mit kostengünstiger Energie zu gewährleisten; betont des weiteren die Notwendigkeit, dass alle Netze derart angepasst werden, dass eine ungehinderte Einspeisung von Strom aus erneuerbaren Energien möglich ist und die Möglichkeiten zur ökologische ...[+++]


De Commissie ondersteunt dit proces op actieve wijze middels de uitwerking van communautaire maatregelen en middels haar voortdurende steun bij de uitvoering van de richtlijnen door de lidstaten, door het geven van sturing en het mogelijk maken van uitwisseling tussen de lidstaten.

Die Kommission unterstützt den Prozess aktiv, indem sie gemeinschaftliche Maßnahmen entwickelt und die Umsetzung der Richtlinie durch die Mitgliedstaaten durch Anleitung und durch erleichterten Austausch zwischen den Mitgliedstaaten fördert.


ZIET met belangstelling uit naar een zo spoedig mogelijk op te stellen rapport over het werk van deze adviesgroep, zodat haar bevindingen verwerkt kunnen worden in het ontwerp van de toekomstige financiële architectuur voor klimaatverandering; ONDERSTREEPT dat in dit verband met name rekening moet worden gehouden met het potentieel van innovatieve financieringsbronnen en marktgebaseerde instrumenten, waaronder koolstofmarkten, en met de hefboomwerking van particuliere financiering via publieke financiering; de EU is in dit verband BEREID de werkzaamheden van de adviesgroep ...[+++]

BEKUNDET sein Interesse daran, dass diese Gruppe möglichst bald einen Tätigkeits­bericht vorlegt, damit ihre Erkenntnisse in die Gestaltung der künftigen Finanzarchitektur für den Klimaschutz einfließen können; UNTERSTREICHT in diesem Zusammenhang, dass das Potenzial von innovativen Finanzierungsquellen und insbesondere marktgestütz­ten Instrumenten, einschließlich CO2-Märkten, sowie die Förderung privater Finanzierung durch öffentliche Finanzierung berücksichtigt werden sollten; die EU ist in diesem Zusam­menha ...[+++]


14. stelt vast dat de gevolgen van deze uitbreiding en het resultaat van het constitutionele proces op verantwoorde wijze moeten worden onderzocht, voordat een besluit wordt genomen over het starten van toetredingsonderhandelingen met een land als Turkije, met zijn inwonertal, gezamenlijke grens met Irak en dergelijke, alsmede de economische situatie;

14. stellt fest, dass die Auswirkungen dieser Erweiterung sowie das Ergebnis des Verfassungsprozesses vor einer Entscheidung, mit einem Land wie der Türkei mit ihrer Bevölkerungszahl, ihrer Nachbarschaft zu Irak etc. und ihrer wirtschaftlichen Lage Beitrittsverhandlungen aufzunehmen, verantwortungsbewusst geprüft werden müssen;


De overeenkomst kan nu ter gelegenheid van de Europese Raad van Madrid worden ondertekend. 5. CUBA - CONCLUSIES VAN DE RAAD "Na de Mededeling van de Commissie aan de Raad en het Europees Parlement over de betrekkingen tussen de Europese Unie en Cuba te hebben bestudeerd, - bevestigt de Raad dat de Europese Unie ernaar streeft een vreedzame overgang naar de democratie en economische openheid op Cuba in de hand te werken door haar betrek-kingen met Cuba te versterken en uit te diepen ; - wijst de Raad op het grote belang dat hij hecht aan de eerbiediging van de mensenrechten en aan de fundamentele vrijheden en ...[+++]

Dieses Abkommen kann dementsprechend am Rande des Europäischen Rates in Madrid unterzeichnet werden. 5. KUBA - SCHLUSSFOLGERUNGEN DES RATES "Nachdem der Rat die Mitteilung der Kommission an den Rat und das Europäische Parlament über die Beziehungen zwischen der Europäischen Union und Kuba geprüft hat, - erklärt er es zum Ziel der Europäischen Union, den friedlichen Übergang zur Demokratie und wirtschaftlichen Öffnung durch Ausbau und Vertiefung ihrer Beziehungen zu Kuba zu fördern; - unterstreicht er, daß er der Einhaltung der Menschenrechte und der Grundfreiheiten sowie der Unterstützung des Prozesses der politischen und wirtschaftlichen Reformen in Kuba große Bedeutung beimißt; - bekräftigt er das Ziel, die humanitäre Hilfe und sonstige ...[+++]


BENADRUKT dat wetshandhaving, governance en handel in de bosbouw op mondiaal niveau moeten worden aangepakt, VERWELKOMT de op nationaal en regionaal niveau (FLEG en FLEGT) geboekte vooruitgang, WIJST EROP dat de inspanningen om te komen tot een grotere doeltreffendheid van dit proces en aanverwante processen moeten worden voortgezet en geïntensiveerd en IS VAN OORDEEL dat het UNFF de CPF-leden, de lidstaten van het UNFF en regionale entiteiten moet verzoeken hun samenwerking en coördinatie daartoe te verbeteren, onder andere door te w ...[+++]

(16) BETONT, dass die Fragen der Durchsetzung des Forstwirtschaftsrechts, der Verwaltungs­praxis und des Handels weltweit anzugehen sind, BEGRÜSST die auf nationaler und regionaler Ebene (FLEG und FLEGT) erzielten Fortschritte, WEIST DARAUF HIN, dass die Bemühungen um eine größere Wirksamkeit dieser und ähn­licher Prozesse fortzusetzen und zu intensivieren sind, und IST DER ANSICHT, dass die UNFF die CPF-Mitglieder, die UNFF-Mitgliedstaaten und regionale Körper­schaften auffordern sollte, ihre Zusammenarbeit und Koordinierung zu verbe ...[+++]


Dit proces wordt sinds 1991 op actieve wijze gesteund door PHARE".

Dieser Prozeß wurde seit 1991 im Rahmen von PHARE aktiv unterstützt".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'benadrukt dat we dit proces op actieve wijze moeten' ->

Date index: 2023-05-27
w