Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «benadrukt de onmisbare » (Néerlandais → Allemand) :

38. benadrukt de onmisbare bijdrage die de maatschappelijke organisaties en de plaatselijke en regionale autoriteiten leveren aan het verstrekken van basisvoorzieningen, democratische controle, de ondersteuning van gemarginaliseerde groepen en de bevordering van de mensenrechten en de gelijkheid tussen vrouwen en mannen, en nodigt de Commissie, de LGO's en de ACS-landen uit om bij de programmering, de uitvoering en de beoordeling van het elfde EOF nauw samen te werken met de maatschappelijke organisaties en de plaatselijke en regionale autoriteiten en deze te raadplegen, overeenkomstig de artikelen 2, 6 en 70 van de Overeenkomst van Cotonou; vraagt de Commi ...[+++]

38. besteht auf dem unverzichtbaren Beitrag der zivilgesellschaftlichen Organisationen und der Kommunal- und Regionalbehörden zur Bereitstellung grundlegender Dienstleistungen, zur demokratischen Kontrolle sowie bei der Förderung der Randgruppen und der Gleichstellung der Geschlechter, und fordert die Kommission und die AKP-Staaten auf, gemäß Artikel 2, 6 und 70 des Abkommens von Cotonou bei der Programmplanung, Umsetzung und Bewertung des 11.


51. moedigt de Commissie aan om verdere ondersteuning en meer ruchtbaarheid te geven aan het werk van de Europese consumentencentra (ECC-net), die een centrale rol moeten spelen bij het informeren van consumenten over hun rechten en het bieden van ondersteuning wanneer zij een klacht indienen; benadrukt de onmisbare bijdrage die het grensoverschrijdende handhavings- en samenwerkingsnetwerk (SCB-netwerk) levert met het oog op de juiste handhaving van wetgeving inzake consumentenbescherming en de verbetering van de samenwerking tussen de bevoegde nationale autoriteiten;

51. ermutigt die Kommission, das Netzwerk der Europäischen Verbraucherzentren (ECC-Net), das eine zentrale Rolle bei der Unterrichtung von Verbrauchern über ihre Rechte und bei ihrer Unterstützung im Falle einer Beschwerde spielen sollte, weiter zu unterstützen und seine Aufgabenstellungen bekannt zu machen; betont die Schlüsselrolle, die das Netz für die grenzüberschreitende Durchsetzung und Zusammenarbeit (Consumer Protection Cooperation (CPC) Network) dabei spielt, dass sichergestellt wird, das die Verbraucherschutzgesetze korrekt durchgesetzt und die Zusammenarbeit zwischen den einzelstaatlichen zuständigen Behörden gefördert wird;


51. moedigt de Commissie aan om verdere ondersteuning en meer ruchtbaarheid te geven aan het werk van de Europese consumentencentra (ECC-net), die een centrale rol moeten spelen bij het informeren van consumenten over hun rechten en het bieden van ondersteuning wanneer zij een klacht indienen; benadrukt de onmisbare bijdrage die het grensoverschrijdende handhavings- en samenwerkingsnetwerk (SCB-netwerk) levert met het oog op de juiste handhaving van wetgeving inzake consumentenbescherming en de verbetering van de samenwerking tussen de bevoegde nationale autoriteiten;

51. ermutigt die Kommission, das Netzwerk der Europäischen Verbraucherzentren (ECC-Net), das eine zentrale Rolle bei der Unterrichtung von Verbrauchern über ihre Rechte und bei ihrer Unterstützung im Falle einer Beschwerde spielen sollte, weiter zu unterstützen und seine Aufgabenstellungen bekannt zu machen; betont die Schlüsselrolle, die das Netz für die grenzüberschreitende Durchsetzung und Zusammenarbeit (Consumer Protection Cooperation (CPC) Network) dabei spielt, dass sichergestellt wird, das die Verbraucherschutzgesetze korrekt durchgesetzt und die Zusammenarbeit zwischen den einzelstaatlichen zuständigen Behörden gefördert wird;


14. benadrukt dat een gedereguleerd mondiaal financieel systeem zich onttrekt aan de rechtstreekse invloed van EU-beleid en het risico van financiële instabiliteit met zich kan brengen; benadrukt dat een homogene en coherente aanpak van regel- en wetgevers een onmisbare voorwaarde is om het tegengaan van de grensoverschrijdende spreiding van dit risico te compenseren; is van mening dat opnieuw moet worden gekeken naar het effect van het ondernemingsmodel en de invloed van multinationale financiële groepen op mondiale financiële markten;

14. unterstreicht, dass sich ein dereguliertes globales Finanzsystem dem direkten Einfluss der EU-Politiken entzieht und ein Risiko der finanziellen Instabilität übertragen kann; betont, dass ein homogener und in sich schlüssiger Ansatz von Regulierungs- und Rechtsetzungsbehörden eine notwendige Vorbedingung ist, um ein Gegengewicht zur grenzüberschreitenden Verbreitung des Risikos zu schaffen; hält es für notwendig, die Auswirkungen des Geschäftsmodells und die Rolle multinationaler Finanzgruppen auf den globalen Finanzmärkten einer Neubewertung zu unterziehen;


14. benadrukt dat een gedereguleerd mondiaal financieel systeem zich onttrekt aan de rechtstreekse invloed van EU-beleid en het risico van financiële instabiliteit met zich meedraagt, dat aan andere sectoren kan worden doorgegeven; benadrukt dat een homogene en coherente aanpak van regel- en wetgevers een onmisbare voorwaarde is voor het tegengaan van de grensoverschrijdende spreiding van dit risico; is van mening dat opnieuw moet worden gekeken naar het effect van het ondernemingsmodel en de invloed van multinationale financiële groepen op mondiale fin ...[+++]

14. unterstreicht, dass sich ein dereguliertes globales Finanzsystem dem direkten Einfluss der EU-Politiken entzieht und ein Risiko der finanziellen Instabilität übertragen kann; betont, dass ein homogener und in sich schlüssiger Ansatz von Regulierungs- und Rechtsetzungsbehörden eine notwendige Vorbedingung ist, um ein Gegengewicht zur grenzüberschreitenden Verbreitung des Risikos zu schaffen; hält es für notwendig, die Auswirkungen des Geschäftsmodells und die Rolle multinationaler Finanzgruppen auf den globalen Finanzmärkten einer Neubewertung zu unterziehen;


In dit verband spreekt de EU haar ernstige bezorgdheid uit over de onmisbare risico's van een toenemende sfeer van straffeloosheid, die verband houdt met politiek gemotiveerde gewelddadigheden die tijdens crises in het verleden zijn gepleegd, en zij benadrukt dat deze ontwikkeling wordt gezien als een van de grondoorzaken van de voortdurende instabiliteit in het land.

In diesem Zusammenhang bringt die EU ihre tiefe Besorgnis darüber zum Ausdruck, dass – wie zu beobachten – die Gefahr besteht, dass sich eine Kultur der Straflosigkeit im Zusammenhang mit in vergangenen Konflikten begangenen politisch motivierten Gewalttaten ausbreitet, und hebt hervor, dass sie diese Entwicklung als Hauptursache für die andauernde Instabilität in Guinea-Bissau ansieht.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'benadrukt de onmisbare' ->

Date index: 2023-03-19
w