Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «benadrukt met welke structurele uitdagingen » (Néerlandais → Allemand) :

5. wijst erop dat de crisis heeft benadrukt met welke structurele uitdagingen de economieën van de meeste lidstaten te maken hebben: suboptimale productiviteit, hoge overheidsschulden, grote begrotingstekorten, structurele werkloosheid, voortdurende belemmeringen van de interne markt, lage arbeidsmobiliteit en een verouderd begrip van vaardigheden, wat leidt tot geringe groei; onderstreept dat investeringen op sleutelgebieden als onderwijs, onderzoek en innovatie nodig zijn om deze structurele uitdagingen het hoofd te kunnen bieden, en benadrukt de noodzaak om de trend van dalende overheidsinvesteringen te keren;

5. verweist darauf, dass die Krise die strukturellen Herausforderungen hat deutlich werden lassen, mit denen sich die Volkswirtschaften der meisten Mitgliedstaaten auseinandersetzen müssen: nachlassende Produktivität, hohe Niveaus der öffentlichen Schulden, große Haushaltsdefizite, strukturelle Arbeitslosigkeit, anhaltende Schranken im Binnenmarkt, geringe Mobilität der Arbeitskräfte und veraltete Auffassungen von den Qualifikationen, was zu schwachem Wachstum beiträgt; unterstreicht die Notwendigkeit von Investitionen in Schlüsselbereiche wie Bildung, Forschung und Innovati ...[+++]


5. wijst erop dat de crisis heeft benadrukt met welke structurele uitdagingen de economieën van de meeste lidstaten te maken hebben: suboptimale productiviteit, hoge overheidsschulden, grote begrotingstekorten, structurele werkloosheid, voortdurende belemmeringen van de interne markt, lage arbeidsmobiliteit en een verouderd begrip van vaardigheden, wat leidt tot geringe groei; onderstreept dat investeringen op sleutelgebieden als onderwijs, onderzoek en innovatie nodig zijn om deze structurele uitdagingen het hoofd te kunnen bieden, en benadrukt de noodzaak om de trend van dalende overheidsinvesteringen te keren;

5. verweist darauf, dass die Krise die strukturellen Herausforderungen hat deutlich werden lassen, mit denen sich die Volkswirtschaften der meisten Mitgliedstaaten auseinandersetzen müssen: nachlassende Produktivität, hohe Niveaus der öffentlichen Schulden, große Haushaltsdefizite, strukturelle Arbeitslosigkeit, anhaltende Schranken im Binnenmarkt, geringe Mobilität der Arbeitskräfte und veraltete Auffassungen von den Qualifikationen, was zu schwachem Wachstum beiträgt; unterstreicht die Notwendigkeit von Investitionen in Schlüsselbereiche wie Bildung, Forschung und Innovati ...[+++]


4. roept op tot een versterking van het Europees semester voor coördinatie en uitvoering van het economisch en fiscaal beleid, dat er als onlosmakelijk onderdeel van de Europa 2020-strategie op gericht is bij te dragen aan economische groei, begrotingsdiscipline en de aanpak van structurele uitdagingen, en benadrukt dat het Europees Parlement hier volledig bij moet worden betrokken;

4. fordert eine Stärkung des Europäischen Semesters für die wirtschaftspolitische Koordinierung und Umsetzung mit dem Ziel, als integraler Bestandteil der Strategie EU 2020 zu Wirtschaftswachstum, Fiskaldisziplin und Bewältigung struktureller Herausforderungen beizutragen, wobei sichergestellt werden muss, dass das Europäische Parlament angemessen einbezogen wird;


21. is van mening dat Europa een vooraanstaande rol moet spelen bij de creatie en toepassing van ICT; is van mening dat het gebruik van ICT helpt bij het aangaan van de huidige structurele uitdagingen en bijdraagt aan het bereiken van duurzame economische groei; benadrukt het belang van voortgezette inspanningen in de richting van een alom aanwezige toegang tot vaste en mobiele interfaces voor ...[+++]

21. ist der Auffassung, dass Europa eine Vorreiterrolle bei der Entwicklung und Anwendung der IKT übernehmen sollte; glaubt, dass der Einsatz der IKT Hilfestellung dabei leistet, derzeitige strukturelle Herausforderungen zu meistern und ein nachhaltiges Wirtschaftswachstum zu verwirklichen; unterstreicht die Bedeutung einer Fortsetzung der Bemühungen in Richtung auf einen Universal- und Hochgeschwindigkeitszugang zu festen und mobilen Hochgeschwindigkeitsbreitbandnetzen für alle Bürger und Verbraucher bis 2020 insbesondere in weniger entwickelten Mitgliedstaaten, sowie der Förderung von Initiativen, die die zügige Umsetzung der Digital ...[+++]


4. HERINNERT AAN de conclusies van de Europese Raad van 23 oktober 2011, volgens welke het waarborgen van houdbare overheidsfinanciën, het scheppen van banen en het aanwakkeren van groei van groot belang zijn om de onmiddellijke uitdagingen in verband met de financiële crisis te kunnen aangaan, en aan het tot de Raad gerichte verzoek om in samenwerking met de Commissie maatregelen te nemen om te bereiken dat alle acties op EU-niveau volledig ten goede komen aan economische groei en het scheppen van werkgelegenheid en BENADRUKT tegen deze achtergrond da ...[+++]

4. ERINNERT an die Schlussfolgerungen des Europäischen Rates vom 23. Oktober 2011, in denen dieser die entscheidende Bedeutung einer Sicherstellung der langfristigen Trag­fähigkeit der öffentlichen Finanzen und der Schaffung von Arbeitsplätzen und Wachstum hervorgehoben hat, um die unmittelbaren Herausforderungen, die sich durch die Finanzkrise stellen, anzugehen, und an die an den Rat gerichtete Aufforderung, in Zusammenarbeit mit der Kommission weitere Schritte zu unternehmen, um sicherzustellen, dass alle Maßnahmen auf Ebene der Europäischen Union in vollem Umfang das Wirtschaftswachstum und die Schaffung von Arbeitsplätzen fördern; UNTERSTREICHT vor diesem Hintergrund ...[+++]


De heer Crowley benadrukte dat we flexibel in onze benadering moeten zijn en de heer De Rossa gaf aan hoe dynamisch de wereld om Europa heen is en welke bijzondere uitdagingen daaruit voortvloeien.

Herr Crowley hat betont, dass wir einen flexiblen Ansatz benötigen, und Herr De Rossa hat darauf hingewiesen, in welch einer dynamischen Welt sich Europa befindet und welch unglaubliche Herausforderungen sich daraus ergeben.


- ten aanzien van de indicatoren van de structurele prestaties benadrukte de Raad dat het verslag van ECOFIN terzake voor de Europese Raad van Nice tegelijkertijd de indicatoren moet omvatten die de Raad graag overgenomen zou zien in het samenvattend verslag voor de Europese Raad van Stockholm en die welke de grote richtsnoeren voor het economisch beleid betreffen.

Was die Indikatoren für die Strukturleistung anbelangt, so betonte der Rat, daß sein Bericht zu diesem Thema für den Europäischen Rat (Nizza) sowohl die Indikatoren umfassen muß, die der Rat im Synthesebericht für den Europäischen Rat (Stockholm) zu sehen wünscht, als auch diejenigen betreffend die Leitlinien der Wirtschaftspolitik.


11. BENADRUKT het belang van een voortgezette sociale dialoog om de belangrijkste uitdagingen, zoals verbetering van de vaardigheden en van de arbeidsorganisatie, aan te gaan met het oog op een succesvol resultaat van de huidige structurele veranderingen;

11. BETONT, dass ein kontinuierlicher sozialer Dialog, bei dem maßgebende Herausforderungen wie Fertigkeiten und Qualifikationen sowie Arbeitsorganisation angegangen werden, für ein erfolgreiches Vorgehen bei den gegenwärtigen strukturellen Veränderungen von großer Bedeutung ist;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'benadrukt met welke structurele uitdagingen' ->

Date index: 2023-09-17
w