Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanduiding van herkomst
Aanduiding van het produkt
Algemene benaming
Algemene internationale benaming
BBO
BGA
BOB
Benaming
Benaming van een product
Benaming van een produkt
Benaming van oorsprong
Beschermde benaming van oorsprong
Beschermde geografische aanduiding
Beschermde oorsprongsbenaming
Certificaat van herkomst
Dienstmerk
Fabrieksmerk
Farmaceutische naam
Gecontroleerde oorsprongsbenaming
Gemeenschappelijke internationale benaming
INN
Internationale algemene benaming
Internationale generieke benaming
Merk
Merk van een product
Merk van oorsprong
Mexicaanse griep
NIT
Nieuwe influenza
Nieuwe influenza A
Nieuwe influenza A
Nieuwe informatietechnieken
Nieuwe informatietechnologie
Nieuwe informatietechnologieën
Nieuwe kansen voor recyclage identificeren
Nieuwe mogelijkheden voor hergebruik identificeren
Nieuwe mogelijkheden voor recycling identificeren
Nieuwe ontwikkelingen in het buitenland observeren
Nieuwe ontwikkelingen in het buitenland opvolgen
Nieuwe ontwikkelingen in vreemde landen observeren
Nieuwe ontwikkelingen in vreemde landen opvolgen
Nieuwe zakelijke kansen identificeren
Nieuwe zakelijke opportuniteiten identificeren
Nieuwe zakenkansen identificeren
Productaanduiding
Productidentificatie
Productnaam
Stofidentificatie
Verkorte chemische naam

Traduction de «benaming als nieuwe » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
algemene benaming | algemene internationale benaming | farmaceutische naam | gemeenschappelijke internationale benaming | internationale algemene benaming | internationale generieke benaming | verkorte chemische naam | INN [Abbr.]

chemische Kurzbezeichnung | freie internationale Kurzbezeichnung | gebräuchliche Bezeichnung | International Non-proprietary Name | internationaler Freiname | INN [Abbr.]


merk [ benaming van oorsprong | dienstmerk | fabrieksmerk | merk van een product | merk van oorsprong ]

Warenzeichen [ Fabrikmarke | Firmenzeichen | Herkunftsbezeichnung | Herstellermarke | Markenzeichen | Schutzmarke ]


benaming van een product [ aanduiding van het produkt | benaming van een produkt | productaanduiding | productidentificatie | productnaam | stofidentificatie ]

Benennung des Produkts [ Bezeichnung des Produkts | Produktbezeichnung | Warenbezeichnung ]


aanduiding van herkomst [ BBO | beschermde benaming van oorsprong | beschermde geografische aanduiding | beschermde oorsprongsbenaming | BGA | BOB | certificaat van herkomst | gecontroleerde oorsprongsbenaming ]

Ursprungsbezeichnung [ AOC kontrollierte Ursprungsbezeichnung | AOP geschützte Ursprungsbezeichnung | g.g.A | IGP geschützte geographische Angabe ]


nieuwe ontwikkelingen in het buitenland opvolgen | nieuwe ontwikkelingen in vreemde landen observeren | nieuwe ontwikkelingen in het buitenland observeren | nieuwe ontwikkelingen in vreemde landen opvolgen

neue Entwicklungen in anderen Ländern beobachten


nieuwe kansen voor recyclage identificeren | nieuwe mogelijkheden voor hergebruik identificeren | nieuwe mogelijkheden voor recycling identificeren

neue Recyclingmöglichkeiten ermitteln


nieuwe zakelijke opportuniteiten identificeren | nieuwe zakelijke kansen identificeren | nieuwe zakenkansen identificeren

neue Geschäftsgelegenheiten ermitteln


nieuwe informatietechnieken | nieuwe informatietechnologie | nieuwe informatietechnologieën | NIT [Abbr.]

Neue Informationstechnologien | NIT [Abbr.]


Mexicaanse griep | nieuwe influenza (H1N1) | nieuwe influenza A (H1N1) | nieuwe influenza A(H1N1)v

Influenza A(H1N1)v | Neue Grippe


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ter wille van de duidelijkheid en de consistentie met de geregistreerde benaming in het INS moet het levensmiddelenadditief „carboxymethylcellulose, natriumcarboxymethylcellulose, cellulosegom” (E 466) de nieuwe benaming „natriumcarboxymethylcellulose, cellulosegom” krijgen in de EU-lijst van levensmiddelenadditieven in de bijlagen II en III bij Verordening (EG) nr. 1333/2008 en in de specificaties van dit additief.

Der Lebensmittelzusatzstoff „Carboxymethylcellulose, Natrium-Carboxymethylcellulose, Cellulosegummi“ (E 466) sollte in der Liste der Lebensmittelzusatzstoffe der Europäischen Union gemäß den Anhängen II und III der Verordnung (EG) Nr. 1333/2008 und in den Spezifikationen für diesen Zusatzstoff aus Gründen der Klarheit und in Übereinstimmung mit der in der INS registrierten Bezeichnung in „Natrium-Carboxymethylcellulose, Cellulosegummi“ umbenannt werden.


De toelatingsaanvraag bevat alle noodzakelijke gegevens, zoals de benaming en beschrijving van het nieuwe voedingsmiddel, de gedetailleerde samenstelling en de productieprocedés, en wetenschappelijk bewijs waaruit blijkt dat het nieuwe voedingsmiddel geen veiligheidsrisico voor de menselijke gezondheid inhoudt.

Der Antrag muss Angaben zum Produkt enthalten, einschließlich Namen und Beschreibung des neuartigen Lebensmittels, genauer Zusammensetzung, Produktionsprozessen und wissenschaftlicher Daten, die bestätigen, dass das Produkt kein Sicherheitsrisiko für die menschliche Gesundheit darstellt.


1. BENAMING VAN HET VOORSTELMededeling van de Commissie ‘Een nieuwe kaderstrategie voor meertaligheid’

1. BEZEICHNUNG DES VORGESCHLAGENEN RECHTSAKTSMitteilung der Kommission „Eine neue Rahmenstrategie für Mehrsprachigkeit“


De toelatingsaanvraag bevat alle noodzakelijke gegevens, zoals de benaming en beschrijving van het nieuwe voedingsmiddel, de gedetailleerde samenstelling en de productieprocedés, en wetenschappelijk bewijs waaruit blijkt dat het nieuwe voedingsmiddel geen veiligheidsrisico voor de menselijke gezondheid inhoudt.

Der Antrag muss Angaben zum Produkt enthalten, einschließlich Namen und Beschreibung des neuartigen Lebensmittels, genauer Zusammensetzung, Produktionsprozessen und wissenschaftlicher Daten, die bestätigen, dass das Produkt kein Sicherheitsrisiko für die menschliche Gesundheit darstellt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
de benaming en beschrijving van het nieuwe voedingsmiddel.

die Bezeichnung und die Beschreibung des neuartigen Lebensmittels.


Voorts kan de omstandigheid dat de nieuwe Slowaakse wijnwetgeving, die op 30 juni 2009 is goedgekeurd, de term „Tokajská vinohradnícka oblasť” bevatte, niet afdoen aan het feit dat de benaming „Vinohradnícka oblasť Tokaj” op 1 augustus 2009 was beschermd, aangezien de nieuwe wetgeving pas op 1 september 2009 in werking is getreden.

Auch der Umstand, dass die neuen, am 30. Juni 2009 erlassenen slowakischen Rechtsvorschriften über Weine den Begriff „Tokajská vinohradnícka oblasť“ enthielten, vermag nicht in Frage zu stellen, dass die Bezeichnung „Vinohradnícka oblasť Tokaj“ am 1. August 2009 geschützt war, denn die neuen Rechtsvorschriften sind erst am 1. September 2009 in Kraft getreten.


de huidige regels betreffende de productie en marketing van gedistilleerde dranken te verduidelijken en deze aan te passen aan nieuwe technische vereisten (productievereisten, toegestane kleur- en smaakstoffen, benamingen en etikettering); de talrijke categorieën en geografische aanduidingen te specificeren voor de productie en/of de benaming van typische dranken uit vele landen, zoals aquavit, brandy, vruchten-eau-de-vie (kirsch) ...[+++]

Präzisierung der derzeitigen Vorschriften für die Erzeugung und das Inverkehrbringen von Spirituosen durch Anpassung an die neuen technischen Anforderungen (Anforderungen an die Herstellung, zulässige Farb- und Aromastoffe, Bezeichnungen und Kennzeichnung); Spezifizierung der zahlreichen Kategorien und geografischen Angaben für die Herstellung und/oder Bezeichnung typischer Getränke aus zahlreichen Ländern, wie Aquavit, Brandy, Obstbrand (Kirsch), Genever, Grappa, Gin, Jägertee, Kümmel, Ouzo, Pastis, Rum, Wodka, Whisky und Slibowitz; Anpassung der Gemeinschaftsvorschriften, um der jüngsten Erweiterung und den Anforderungen der Welthand ...[+++]


Daarom heeft zij besloten al deze comités bij een nieuw directoraat (het directoraat Wetenschappelijke adviezen voor de gezondheid) onder te brengen, dat ressorteert onder directoraat-generaal XXIV. De benaming van dit directoraat-generaal wordt gewijzigd in "Consumentenbeleid en bescherming van de gezondheid van de consument".

Die Kommission wird folglich alle Ausschüsse einer neuen Direktion "Direktion Wissenschaftliche Gutachten in Fragen der öffentlichen Gesundheit" innerhalb der Generaldirektion XXIV unterstellen, die künftig "Verbraucherpolitik und Gesundheitsschutz" heißt.


Met deze aanvullende resolutie worden bepaalde aanpassingen van het Europees paspoort vastgesteld, die noodzakelijk zijn in verband met de inwerkingtreding van het Verdrag betreffende de Europese Unie en de jongste uitbreiding ; de aanpassingen hebben voornamelijk betrekking op de invoering van de nieuwe talen van de Unie en van de benaming "Europese Unie" in plaats van "Europese Gemeenschap".

Mit dieser ergänzenden Entschließung sollen einige Anpassungen am europäischen Reisepaß vorgenommen werden, die nach dem Inkrafttreten des Vertrags über die Europäische Union und der letzten Erweiterung notwendig geworden sind und insbesondere die Einbeziehung der neuen Sprachen der Union und die Ablösung des Begriffs "Europäische Gemeinschaft" durch "Europäische Union" betreffen.


De 56 geselecteerde projecten hebben betrekking op : - 7 "Europese leerstoelen", een symbolische benaming die wordt gebruikt voor een voltijdse betrekking van hoogleraar die volledig aan de Europese integratie wordt gewijd : universiteiten van Gdansk, Lodz en Lubin in Polen en de Eotvos Lorand-universiteit, de Budapest University of Economic Sciences en de universiteiten van Miskolc en Szeged in Hongarije; - 19 vaste (en verplichte) cursussen over de Europese integratie; - 5 leerstofmodulen over Europa; - 10 projecten waarvoor steun voor onderzoek en 14 projecten waarvoor materiële hulp wordt verleend, die ...[+++]

- 2 - Insgesamt werden für 56 Vorhaben Zuschüsse gezahlt: - 7 "Europa-Lehrstühle": Mit diesem Begriff werden Vollzeitstellen für Hochschullehrer bezeichnet, die sich ausschließlich der Lehre der europäischen Integration widmen. Zuschüsse erhalten die Universitäten Gdansk, Lodz und Lublin in Polen sowie die Universität Eotvos Lorand, die Budapester Universität für Wirtschaftswissenschaften und die Universitäten Miskolc und Szeged in Ungarn - 19 Ständige Lehrveranstaltungen (Pflichtvorlesungen) über die europäische Integration - 5 Europa-Module - 10 Forschungsbeihilfen und 14 Sachmittelhilfen, die stets an die ausge- wählten Lehrstühle bzw ...[+++]


w