Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Applicatie benchmark
Benchmark-proef
Benchmark-studie
Benchmark-test
Benchmarking
Benchmarking
Grafische benchmark
Ijking van prestaties
Referentietest
Standaard benchmark
Vergelijkend onderzoek
Vergelijkende analyse

Traduction de «benchmark vergezeld » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Overige besluiten (Aangenomen zonder debat. In het geval van wetgevingsbesluiten zijn de tegenstemmen en onthoudingen vermeld. Besluiten die vergezeld gaan van verklaringen die de Raad voor het publiek beschikbaar heeft gesteld, dan wel van stemverklaringen, zijn aangegeven met een asterisk; deze verklaringen zijn verkrijgbaar bij de Persdienst.)

Sonstige Beschlüsse (Ohne Aussprache angenommen. Bei Rechtsetzungsakten sind Gegenstimmen und Stimmenthaltungen angegeben. Beschlüsse, zu denen Erklärungen vorliegen, die auf Beschluss des Rates der Öffentlichkeit zugänglich gemacht werden, sind durch * gekennzeichnet; die betreffenden Erklärungen sind beim Pressedienst erhältlich.)


benchmark-proef | benchmark-studie | vergelijkend onderzoek

Benchmark-Untersuchung


benchmarking [ ijking van prestaties ]

Benchmarking [ Leistungsvergleich | Referenzleistung ]


benchmark-test | referentietest

Prüftest | Vergleichstest


benchmarking (nom féminin) | vergelijkende analyse (nom féminin)

Benchmarking (nom neutre) | Leistungsvergleich (nom masculin)






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
23. is van mening dat de dialoog en het overleg inzake mensenrechten ondersteuning moet bieden aan en de positie moet versterken van het maatschappelijk middenveld, mensenrechtenverdedigers, vakbonden, journalisten, juristen en parlementsleden die misbruiken in eigen land aanpakken en aan de kaak stellen en eisen dat hun rechten worden geëerbiedigd; verzoekt de EU om ervoor te zorgen dat de mensenrechtendialoog en het bijbehorende overleg ambitieus zijn en vergezeld gaan van duidelijke openbare benchmarks waaraan hun succes objectief kan worden getoetst; ...[+++]

23. vertritt die Auffassung, dass Menschenrechtsdialoge und -konsultationen der Stärkung und Unterstützung der Zivilgesellschaft und von Menschenrechtsverteidigern, Gewerkschaften, Journalisten, Anwälten und Parlamentariern dienen sollten, die sich gegen Menschenrechtsverletzungen im eigenen Land erheben und diese infrage stellen und die Achtung ihrer Rechte einfordern; fordert die EU auf, dafür zu sorgen, dass über die Dialoge und Konsultationen zu Menschenrechten ehrgeizige Ziele verfolgt werden und dass sie mit klaren, öffentlich bekannten Richtwerten einhergehen, auf deren Grundlage der Erfolg objektiv gemessen werden kann;


4. herhaalt zijn verzoek om een grondige jaarlijkse evaluatie van de uitvoering van de voorschriften inzake beperkende maatregelen en van de doeltreffendheid van die maatregelen, en wenst dat het Parlement naar behoren en tijdig informatie ontvangt over zulke kwesties; is van mening dat met het oog daarop sancties altijd vergezeld dienen te gaan van duidelijke ijkpunten (benchmarks);

4. fordert erneut eine eingehende, jährlich vorzunehmende Bewertung der Bestimmungen über die Verhängung restriktiver Maßnahmen und ihrer Wirksamkeit und gleichzeitig eine angemessene und rechtzeitige Unterrichtung des Parlaments in solchen Angelegenheiten; hält es für erforderlich, stets eindeutige Bezugsnormen für Sanktionen festzulegen;


Om de vooruitgang te meten, die er met betrekking tot deze doelstellingen wordt geboekt, worden ze vergezeld van (in Bijlage I van de conclusies uiteengezette) indicatoren en Europese benchmarks.

Um die Fortschritte im Hinblick auf diese Ziele messen zu können, werden Indikatoren und „europäische Benchmarks“ (in Anlage I der Schlussfolgerungen wiedergegeben) festgelegt.


Daarom moeten de hierboven omschreven strategische doelstellingen gedurende de periode 2010-2020 vergezeld gaan van indicatoren en referentieniveaus voor de Europese gemiddelde prestaties („Europese benchmarks”), zoals uiteengezet in bijlage I bij dit document.

Die vorgenannten strategischen Ziele sollten daher im Zeitraum 2010—2020 durch die in Anlage I wiedergegebenen Indikatoren und europäischen Durchschnittsbezugswerte („europäische Benchmarks“) unterstützt werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In dit verband bevestigt de Raad dat benchmarking van nationale prestaties, vergezeld van een kwalitatieve beoordeling, de lidstaten kan helpen bij de uitvoering van hervormingen door de uitwisseling van beste praktijken te vergemakkelijken.

In diesem Zusammenhang bekräftigt der Rat, dass ein mit einer qualitativen Bewertung einhergehender Vergleich der auf nationaler Ebene erbrachten Leistungen den Mitgliedstaaten bei der Durchführung von Reformen dadurch zugute kommt, dass der Austausch bewährter Verfahren gefördert wird.


2. verzoekt de Commissie samen met de Roemeense regering actieplannen te ontwikkelen, vergezeld van duidelijke benchmarks voor deze hervormingen, teneinde de geboekte vooruitgang beter te kunnen evalueren;

2. fordert die Kommission gemeinsam mit der rumänischen Regierung auf, Aktionspläne auszuarbeiten, die von klaren Richtwerten für diese Reformen begleitet werden, um die erzielten Fortschritte besser beurteilen zu können;


2. verzoekt de Commissie samen met de Roemeense regering actieplannen te ontwikkelen, vergezeld van duidelijke benchmarks voor deze hervormingen, teneinde de geboekte vooruitgang beter te kunnen evalueren;

2. fordert die Kommission gemeinsam mit der rumänischen Regierung auf, Aktionspläne auszuarbeiten, die von klaren Richtwerten für diese Reformen begleitet werden, um die erzielten Fortschritte besser beurteilen zu können;


Dergelijke initiatieven kunnen vergezeld gaan van passende benchmarking-activiteiten om de vooruitgang te meten.

Diese Initiativen können mit entsprechenden Leistungsvergleichen (Benchmarking) zur Messung der Fortschritte einhergehen.


Deze mededeling, waarin de structuur van het actieplan wordt gevolgd, gaat vergezeld van een uitvoeriger werkdocument met achtergrondgegevens over de beleidsontwikkelingen en de benchmarking-activiteiten op elk terrein.

Die Mitteilung folgt dabei weitgehend dem Aufbau des Aktionsplans und beruht auf einer ausführlicheren Arbeitsunterlage, in der weitere Hintergrundinformationen über politische Entwicklungen und Leistungsvergleiche (Benchmarking) in den einzelnen Bereichen enthalten sind.


het voorstel voor een vijfde communautair actieprogramma inzake gelijke kansen voor mannen en vrouwen, vergezeld van voldoende kredieten, doelstellingen, benchmarks en evaluatiesystemen,

Vorschlag für ein mit angemessenen Mitteln auszustattendes Fünftes Aktionsprogramm der Gemeinschaft für die Chancengleichheit von Frauen und Männern, das Ziele, Vorgaben und Bewertungsmechanismen enthält,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'benchmark vergezeld' ->

Date index: 2024-05-06
w