Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedieningspaneel van de brander afstellen
Bedieningspaneel van de brander bijstellen
Bedieningspaneel van de pit afstellen
Bedieningspaneel van de pit bijstellen
Beneden-Schelde
Benedenwindse eilanden
Bovenwindse eilanden
Droogovens afstellen
Droogovens bijstellen
Eilanden beneden de wind
Eilanden boven de wind
Gordel aantrekken
Gordel bijstellen
Hydraulisch bijstellen
Kleine Antillen
Uithardingsovens afstellen
Uithardingsovens bijstellen
Video-uitzendingen aanpassen
Video-uitzendingen bijstellen
Videotransmissies aanpassen
Videotransmissies bijstellen

Traduction de «beneden bijstellen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
videotransmissies bijstellen | video-uitzendingen aanpassen | videotransmissies aanpassen | video-uitzendingen bijstellen

Videoübertragungen einstellen


droogovens afstellen | droogovens bijstellen | uithardingsovens afstellen | uithardingsovens bijstellen

Temperatur im Härteofen einstellen


bedieningspaneel van de pit afstellen | bedieningspaneel van de pit bijstellen | bedieningspaneel van de brander afstellen | bedieningspaneel van de brander bijstellen

Brennersteuerung einstellen | Feuerungsautomaten einstellen




gordel aantrekken | gordel bijstellen

Gurt anziehen | nachgurten


inrichting voor het micrometrisch instellen en bijstellen

Mikrometer-Einstellvorrichtung




Kleine Antillen [ Benedenwindse eilanden | Bovenwindse eilanden | Eilanden beneden de wind | Eilanden boven de wind ]

Kleine Antillen [ Inseln über dem Winde | Inseln unter dem Winde ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Om te beoordelen of de MPR's passend zijn en deze zo nodig naar boven of beneden te kunnen bijstellen, wordt een aantal premieterugkoppelingsinstrumenten (Premium Feedback Tools — PFT's) naast elkaar gebruikt ten behoeve van het periodieke toezicht op en de periodieke aanpassing van de MPR's.

Damit die Angemessenheit der MPR bewertet und gegebenenfalls eine Anpassung nach oben oder nach unten vorgenommen werden kann, werden zur regelmäßigen Überwachung und Anpassung der MPR Prämieninformationsinstrumente (Premium Feedback Tools, PFT) parallel angewandt.


De ministers hebben tijdens een ontbijtvergadering gesproken over de economische situatie alsmede over het naar beneden bijstellen van de prijsbepaling voor steun uit het Europees financieel stabilisatiemechanisme (EFSM) en kwesties inzake looptijdverlenging met betrekking tot Ierland en Portugal.

Die Minister haben bei einem Frühstückstreffen die wirtschaftliche Lage sowie die Senkung der Zinssätze für den Europäischen Finanzstabilisierungsmechanismus (EFSM) und Fragen der Lauf­zeitverlängerung hinsichtlich Irland und Portugal erörtert.


Als gevolg hiervan moest IKB de boekwaarde van de twee portefeuilles verder naar beneden bijstellen.

Daraufhin musste die IKB die Buchwerte dieser Portfolios weiter nach unten korrigieren.


24. betreurt de scherpe daling bij de betalingskredieten die, ten opzichte van 2008, met 13,9% afnemen tot 34 914,1 miljoen euro; is met name niet overtuigd dat er goede redenen zijn voor het naar beneden bijstellen van de prognoses van het betalingsniveau, te weten -30% voor EFRO-convergentie, -13% voor EFRO regionaal concurrentievermogen en werkgelegenheid, - 85% voor EFRO territoriale samenwerking en -50% voor de nieuwe programma's 2007 - 2013 van het Cohesiefonds;

24. bedauert den drastischen Rückgang bei den Zahlungsermächtigungen, die im Vergleich zu 2008 um 13,9 % auf 34 914,1 Mio. EUR sinken; ist insbesondere nicht von der Begründung für die Korrektur der prognostizierten Zahlungen nach unten um 30 % (EFRE - Konvergenz), 13 % (EFRE – regionale Wettbewerbsfähigkeit und Beschäftigung), 85 % (EFRE – territoriale Zusammenarbeit) bzw. 50 % (Kohäsionsfonds) für die neuen Programme im Zeitraum 2007-2013 überzeugt;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
29. betreurt de scherpe daling bij de betalingskredieten die, ten opzichte van 2008, met 13,9% afnemen tot 34 914,1 miljoen EUR; is met name niet overtuigd dat er goede redenen zijn voor het naar beneden bijstellen van de prognoses van het betalingsniveau, te weten -30% voor EFRO-convergentie, -13% voor EFRO regionaal concurrentievermogen en werkgelegenheid, - 85% voor EFRO territoriale samenwerking en -50% voor de nieuwe programma's 2007 - 2013 van het Cohesiefonds;

29. bedauert den drastischen Rückgang bei den Zahlungsermächtigungen, die im Vergleich zu 2008 um 13,9 % auf 34 914,1 Mio. EUR sinken; ist insbesondere nicht von der Begründung für die Korrektur der prognostizierten Zahlungen nach unten um 30 % (EFRE – Konvergenz), 13 % (EFRE – regionale Wettbewerbsfähigkeit und Beschäftigung), 85 % (EFRE – territoriale Zusammenarbeit) bzw. 50 % (Kohäsionsfonds) für die neuen Programme im Zeitraum 2007-2013 überzeugt;


Dit neemt niet weg dat, met uitzondering van Oostenrijk , al deze landen hun deficit aanzienlijk naar beneden hebben kunnen bijstellen.

Mit Ausnahme Österreichs gelang es jedoch allen 7 Mitgliedstaaten, ihr Umsetzungsdefizit beträchtlich zu verringern.


Ten tweede kan zij dit basisbedrag naar boven of naar beneden bijstellen (zie deel 2).

Anschließend wird dieser Betrag nach oben oder unten angepasst (siehe nachstehenden Abschnitt 2).


De recente Europese Top valt samen met het naar beneden bijstellen door de Europese Commissie van de ramingen voor de economische groei en daarmee worden niet alleen de groeicijfers naar beneden bijgesteld, maar ook de cijfers aangaande het scheppen van werkgelegenheid.

Der jüngste europäische Gipfel findet zu einem Zeitpunkt statt, da die Vorhersage der Europäischen Kommission zum europäischen Wachstum nach unten korrigiert und damit nicht nur das Wachstum sondern auch die Schaffung von Beschäftigung einer Revision unterzogen wird.


M. overwegende dat het naar beneden bijstellen van de debiteurenstatus zowel regelgevende gevolgen heeft (effecten komen niet meer in aanmerking voor interinstitutionele portefeuilles) als kosten veroorzaakt (aanvullende pandgeving, aanpassing van de coupontarieven of versnelde aflossing van de schuld),

M. in der Erwägung, dass mit der Zurückstufung sowohl regulative Auswirkungen (Verlust der Eignung von Wertpapieren für institutionelle Portfolios) und Kostenauswirkungen (Gestellung zusätzlicher Sicherheiten, Anpassung der Zinssätze oder beschleunigte Tilgung) verbunden sind,


De herziening omvat de vernieuwing en/of verlenging van vier protocollen in 2003 (Madagaskar, Mauritius, Guinee en Ivoorkust) en het naar beneden bijstellen van de overeenkomst met Guinee-Bissau.

Diese Neubewertung berücksichtigt die 2003 erfolgte Erneuerung bzw. Verlängerung von vier Protokollen (Madagaskar, Mauritius, Republik Guinea und Elfenbeinküste) und die Anpassung des Abkommens mit Guinea-Bissau.


w