Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «benghazi heeft geopend » (Néerlandais → Allemand) :

H. overwegende dat de EU meer dan 152 miljoen euro aan humanitaire hulp heeft verstrekt en dat de HV/VV op 22 mei 2011 een EU-kantoor in Benghazi heeft geopend, met het doel contacten met de NO aan te knopen en Libië te helpen bij de voorbereiding op de volgende fase van de overgang naar democratie; overwegende dat er op 31 augustus 2011 een EU-kantoor is geopend in Tripoli,

H. in der Erwägung, dass die EU über 152 Millionen EUR für die humanitäre Hilfe bereitgestellt und die Vizepräsidentin der Kommission/Hohe Vertreterin am 22. Mai 2011 in Benghazi ein EU-Büro eröffnet hat, um Kontakte mit dem Übergangsnationalrat Libyens aufzubauen und Libyen bei der Vorbereitung der nächsten Phase des demokratischen Wandels zu unterstützen; ferner in der Erwägung, dass in Tripolis am 31. August 2011 ein EU-Büro eröffnet wurde.


H. overwegende dat de EU meer dan 152 miljoen euro aan humanitaire hulp heeft verstrekt en dat de HV/VV op 22 mei 2011 een EU-kantoor in Benghazi heeft geopend, met het doel contacten met de NO aan te knopen en Libië te helpen bij de voorbereiding op de volgende fase van de overgang naar democratie; overwegende dat er op 31 augustus 2011 een EU-kantoor is geopend in Tripoli;

H. in der Erwägung, dass die EU über 152 Millionen EUR für die humanitäre Hilfe bereitgestellt und die Vizepräsidentin der Kommission/Hohe Vertreterin am 22. Mai 2011 in Benghazi ein EU-Büro eröffnet hat, um Kontakte mit dem Übergangsnationalrat Libyens aufzubauen und Libyen bei der Vorbereitung der nächsten Phase des demokratischen Wandels zu unterstützen; ferner in der Erwägung, dass in Tripolis am 31. August 2011 ein EU-Büro eröffnet wurde.


E. overwegende dat de EU meer dan 152 miljoen euro aan humanitaire hulp heeft verstrekt en dat de hoge vertegenwoordiger/vicevoorzitter op 22 mei 2011 een EU-kantoor in Benghazi heeft geopend, met het doel contacten met de Libische Nationale Overgangsraad aan te knopen en Libië te helpen bij de voorbereiding op de volgende fase van de overgang naar democratie;

E. in der Erwägung, dass die EU über 152 Millionen Euro für die humanitäre Hilfe bereitgestellt und die Hohe Vertreterin/Vizepräsidentin der Kommission am 22. Mai 2011 in Benghazi ein EU-Büro eröffnet hat, um Kontakte mit dem Übergangsnationalrat aufzubauen und Libyen bei der Vorbereitung der nächsten Phase des demokratischen Wandels zu unterstützen;


G. overwegende dat de EU meer dan 152 miljoen euro aan humanitaire hulp heeft verstrekt en dat de hoge vertegenwoordiger/vicevoorzitter op 22 mei 2011 een EU-kantoor in Benghazi heeft geopend, met het doel contacten met de Libische Nationale Overgangsraad aan te knopen en Libië te helpen bij de voorbereiding op de volgende fase van de overgang naar democratie;

G. in der Erwägung, dass die EU über 152 Millionen Euro für die humanitäre Hilfe bereitgestellt und die Hohe Vertreterin/Vizepräsidentin der Kommission am 22. Mai 2011 in Benghazi ein EU-Büro eröffnet hat, um Kontakte mit dem Übergangsnationalrat aufzubauen und Libyen bei der Vorbereitung der nächsten Phase des demokratischen Wandels zu unterstützen;


7. spreekt zijn waardering uit voor het feit dat de EU haar aanwezigheid in Tripoli snel kenbaar heeft gemaakt zodra de stad bevrijd was en in de hoofdstad een EU-kantoor heeft geopend; gaat ervan uit dat het kantoor zo spoedig mogelijk over een volledige personeelsbezetting kan beschikken om voort te bouwen op het belangrijke werk dat reeds door het EU-kantoor in Benghazi is verricht, ten einde de betrekkingen met de NTC verder t ...[+++]

7. begrüßt, dass die EU unmittelbar, nachdem das Stadtzentrum befreit war, ihre Anwesenheit in Tripolis gezeigt und ein EU-Büro in der Hauptstadt eröffnet hat; erwartet, dass es so bald wie möglich mit voller Personalstärke besetzt wird, um auf der bedeutenden Arbeit des EU-Büros in Benghazi aufzubauen sowie die Beziehungen mit dem Übergangsnationalrat weiterzuentwickeln und die neuen libyschen Behörden bei der Bewältigung der dringendsten Probleme des libyschen Volkes zu unterstützen;


Ter ondersteuning van dit proces heeft de EU, naast het bestaande EU-bureau in Benghazi, een EU-bureau in Tripoli geopend.

Die EU hat zur Förderung dieses Prozesses zusätzlich zu ihrem Büro in Bengasi ein weiteres in Tripolis eröffnet.


Op 22 mei heeft Catherine Ashton in de oostelijke Libische stad Benghazi een nieuw EU-kantoor geopend om de EU-bijstand effectiever te beheren en te coördineren met de lidstaten en andere internationale organisaties.

Am 22. Mai eröffnete Catherine Ashton ein neues EU-Büro in der ostlibyschen Stadt Bengasi, um in Abstimmung mit den Mitgliedstaaten und anderen internationalen Organisationen die EU-Hilfe zu verstärken.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'benghazi heeft geopend' ->

Date index: 2021-12-03
w