Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Jaarlijkse middelen

Vertaling van "benodigde jaarlijkse middelen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De daadwerkelijk benodigde jaarlijkse middelen voor de stortingen in het fonds in 2014-2020 zullen evenwel uiteindelijk afhangen van het feitelijke tempo waarin ondertekeningen en uit- en terugbetalingen van leningen in het kader van de drie door het fonds gedekte activiteiten (gegarandeerde EIB-leningen, MFB en Euratom) plaatsvinden.

Der effektive tatsächliche Jahresbedarf für die Dotierung des Fonds im Zeitraum 2014-2020 wird nichtsdestotrotz letztendlich vom tatsächlichen Tempo der Unterschriften, Auszahlungen und Rückzahlungen der Darlehen in den drei vom Fonds abgesicherten Tätigkeitsgebieten (garantierte EIB-Darlehen, Makrofinanzhilfe und Euratom) abhängen.


De daadwerkelijk benodigde jaarlijkse middelen voor de stortingen in het fonds in 2014-2020 zullen evenwel uiteindelijk afhangen van het feitelijke tempo waarin ondertekeningen en uit- en terugbetalingen van leningen in het kader van de drie door het fonds gedekte activiteiten (gegarandeerde EIB-leningen, MFB en Euratom) plaatsvinden.

Der effektive tatsächliche Jahresbedarf für die Dotierung des Fonds im Zeitraum 2014-2020 wird nichtsdestotrotz letztendlich vom tatsächlichen Tempo der Unterschriften, Auszahlungen und Rückzahlungen der Darlehen in den drei vom Fonds abgesicherten Tätigkeitsgebieten (garantierte EIB-Darlehen, Makrofinanzhilfe und Euratom) abhängen.


De benodigde personele en administratieve middelen zullen vallen onder de toewijzing die de beherende DG's (DG Milieu en andere) in het kader van de jaarlijkse begrotingsprocedure ontvangen.

Der Bedarf an personellen und administrativen Ressourcen wird durch die Zuweisung an die verwaltenden Generaldirektionen (GD Umwelt und andere) im Rahmen des jährlichen Zuweisungsverfahrens abgedeckt.


1. Voor elk van de door het MFK bestreken jaren mag het totaalbedrag van de benodigde kredieten voor betalingen, na jaarlijkse bijstelling en met inachtneming van de aanpassingen en herzieningen, en het bepaalde in artikel 2, leden 2 en 3, niet tot een hoger opvragingspercentage van de eigen middelen leiden dan het overeenkomstig Besluit 2007/436/EG, Euratom vastgestelde maximum.

(1) Für jedes Jahr der Geltungsdauer des MFR darf der Gesamtbetrag der erforderlichen Mittel für Zahlungen nach der jährlichen Anpassung und unter Berücksichtigung der anderweitigen Anpassungen und Änderungen, einschließlich solcher gemäß Artikel 3 Absätze 2 und 3, nicht zu einem Eigenmittel-Abrufsatz führen, der die Eigenmittelobergrenze gemäß dem Beschluss 2007/436/EU, Euratom übersteigt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Voor elk van de door het MFK bestreken jaren mag het totaalbedrag van de benodigde kredieten voor betalingen, na jaarlijkse bijstelling en met inachtneming van de aanpassingen en herzieningen, en het bepaalde in artikel 2, leden 2 en 3, niet tot een hoger opvragingspercentage van de eigen middelen leiden dan het overeenkomstig Besluit 2007/436/EG, Euratom vastgestelde maximum.

(1) Für jedes Jahr der Geltungsdauer des MFR darf der Gesamtbetrag der erforderlichen Mittel für Zahlungen nach der jährlichen Anpassung und unter Berücksichtigung der anderweitigen Anpassungen und Änderungen, einschließlich solcher gemäß Artikel 3 Absätze 2 und 3, nicht zu einem Eigenmittel-Abrufsatz führen, der die Eigenmittelobergrenze gemäß dem Beschluss 2007/436/EU, Euratom übersteigt.


1. Voor elk van de door het MFK bestreken jaren mag het totaalbedrag van de benodigde kredieten voor betalingen, na jaarlijkse bijstelling en met inachtneming van de aanpas­singen en herzieningen, en het bepaalde in artikel 2, leden 2 en 3, niet tot een hoger opvragingspercentage van de eigen middelen leiden dan het overeenkomstig Besluit 2007/436/EG, Euratom vastgestelde maximum.

(1) Für jedes Jahr der Geltungsdauer des MFR darf der Gesamtbetrag der erforderlichen Mittel für Zahlungen nach der jährlichen Anpassung und unter Berücksichtigung der anderweitigen Anpassungen und Änderungen, einschließlich solcher gemäß Artikel 3 Absätze 2 und 3, nicht zu einem Eigenmittel-Abrufsatz führen, der die Eigenmittelobergrenze gemäß dem Beschluss 2007/436/EU, Euratom übersteigt.


– (EN) Door deze resolutie aan te nemen verzoekt het EP de Raad en de Commissie rekening te houden met de aanbevelingen om a) samen te werken met het Europees Parlement om een snelle vaststelling mogelijk te maken van de nieuwe instrumenten die nodig zijn om de begrotingsbepalingen van het Verdrag van Lissabon ten uitvoer te leggen en het huidige MFK te herzien teneinde te voorzien in de benodigde extra middelen voor initiatieven die ten tijde van de vaststelling van het huidige MFK niet waren voorzien, en b) zich volledig te conformeren aan artikel 312, lid 3, van het VWEU, waarin wordt gesteld dat het financieel kader alle bepalingen m ...[+++]

– Mit der Annahme dieser Entschließung fordert das Europäische Parlament den Rat und die Kommission auf, die folgenden Empfehlungen zu berücksichtigen: (a) dass sie mit dem Europäischen Parlament zusammenarbeiten, um eine rasche Annahme der neuen Instrumente zu ermöglichen, die notwendig sind, um die Haushaltsbestimmungen des Vertrages von Lissabon umzusetzen und den derzeitigen MFF zu überarbeiten, um die zusätzlichen Ressourcen sicherzustellen, die notwendig sind, um Initiativen durchzuführen, die nicht vorhersehbar waren, als der derzeitige MFF angenommen wurde und (b) dass sie den Vorschriften des Artikels 312 Absatz 3 AEUV in vollem Umfang nachkommen, der verlangt, dass der Finanzrahmen alle Bestimmungen festlegt, die zur reibungslosen ...[+++]


27. neemt kennis van de suggestie om een leerstoel van het Europees Parlement te financieren ter ere van professor Bronislaw Geremek, en om een comité op te richten dat onder meer tot taak heeft een jaarlijkse prijs toe te wijzen; verzoekt het Bureau deze suggestie en de uitvoerbaarheid ervan te onderzoeken in samenwerking met de Commissie, teneinde hiervoor de benodigde middelen beschikbaar te stellen;

27. 27 nimmt den Vorschlag zur Kenntnis, eine Professur des Europäischen Parlaments zu Ehren von Professor Bronislaw Geremek finanziell zu unterstützen und ein Gremium einzusetzen, zu dessen Aufgaben die alljährliche Verleihung einer Auszeichnung gehören könnte; fordert das Präsidium auf, diesen Vorschlag und die Möglichkeit seiner Umsetzung in Zusammenarbeit mit der Kommission zu prüfen, um dann die entsprechenden Mittel bereitzustellen;


De benodigde personele en administratieve middelen zullen vallen onder de toewijzing die de beherende DG's (DG Milieu en andere) in het kader van de jaarlijkse begrotingsprocedure ontvangen.

Der Bedarf an personellen und administrativen Ressourcen wird durch die Zuweisung an die verwaltenden Generaldirektionen (GD Umwelt und andere) im Rahmen des jährlichen Zuweisungsverfahrens abgedeckt.


De benodigde personele en administratieve middelen zullen worden gedekt binnen de begrotingstoewijzing aan DG TREN in het kader van de jaarlijkse begrotingsprocedure.

Die notwendigen Human- und Verwaltungsressourcen werden bei jährlicher zuweisung von den an die DG TREN zugewiesenen Haushaltsmittel gedeckt.




Anderen hebben gezocht naar : jaarlijkse middelen     benodigde jaarlijkse middelen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'benodigde jaarlijkse middelen' ->

Date index: 2021-05-07
w