Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "benodigde maatregelen genomen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
gebied waar maatregelen ter bescherming van de volksgezondheid worden genomen

Schutz- oder Überwachungszone


de voorschriften van dit hoofdstuk en de maatregelen uit hoofde daarvan genomen

dieses Kapitel und die auf Grund desselben getroffenen Massnahmen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De luchtvaartmaatschappijen, die verantwoordelijk zijn voor meer dan 98 % van de luchtvaartemissies die onder de EU-ETS vallen, hebben tot nu toe de benodigde maatregelen genomen om de EU-ETS te eerbiedigen.

Luftfahrzeugbetreiber, die im Jahr 2012 für über 98 % der unter das EU-EHS fallenden Emissionen aus dem Luftverkehr verantwortlich sind, haben erfolgreich die notwendigen Schritte unternommen, um die Vorschriften des EU-EHS einzuhalten.


(a) de ESMA heeft de zaak doorverwezen naar de bevoegde autoriteit van het derde land en die bevoegde autoriteit heeft niet de benodigde passende maatregelen genomen om beleggers te beschermen en het ordelijk functioneren van de markten in de Unie te waarborgen of heeft niet aangetoond dat de desbetreffende beheerder voldoet aan de op hem toepasselijke vereisten van het derde land;

(a) die ESMA hat die Angelegenheit an die zuständige Behörde des Drittlandes verwiesen und diese hat es versäumt, die zum Schutz der Anleger und des ordnungsgemäßen Funktionierens der Märkte in der Union erforderlichen Maßnahmen zu treffen oder nachzuweisen, dass der betreffende Administrator die für ihn in dem Drittland geltenden Anforderungen erfüllt;


Het is dringend noodzakelijk dat de benodigde maatregelen genomen worden om de wederopbouw van Haïti te versnellen en de levensomstandigheden van de bevolking te verbeteren, maar we dringen erop aan dat daarbij de beginselen van soevereiniteit en territoriale integriteit gerespecteerd worden, zoals het moedige en nobele Haïtiaanse volk verdient.

Alle Maßnahmen, die für eine Beschleunigung des Wiederaufbaus von Haiti und für eine Verbesserung der Lebensumstände der haitianischen Bevölkerung erforderlich sind, müssen sofort ergriffen werden, aber wir bestehen auf der Achtung der Grundsätze der Souveränität und der territorialen Integrität, die das tapfere und stolze haitianische Volk verdient.


In december 2009 heeft de ACS-Raad de benodigde maatregelen genomen om ervoor te zorgen dat de budgetten voor 2010 voldoende zijn voor twee plenaire vergaderingen, één regionale vergadering en maximaal twee aanvullende missies.

Im Dezember 2009 hat der AKP-Rat die notwendige Überprüfung angenommen, um sicherzustellen, dass die Haushaltsmittel für 2010 ausreichen würden, um zwei Plenarsitzungen, ein Regionaltreffen und maximal zwei zusätzliche Dienstreisen abdecken zu können.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De levering van genetisch gemodificeerd teeltmateriaal voor fruitgewassen zou slechts mogen plaatsvinden na een speciale beoordeling en mits alle benodigde maatregelen zijn genomen om risico’s voor de menselijke gezondheid en het milieu te voorkomen.

Genetisch verändertes Vermehrungsmaterial von Obstarten darf nur in Verkehr gerbracht werden, wenn eine spezifische Risikobewertung vorgenommen wurde und wenn alle notwendigen Maßnahmen zur Vermeidung von Risiken für die menschliche Gesundheit und die Umwelt ergriffen worden sind.


Indien het gebrek aan overeenstemming blijft bestaan, neemt de lidstaat alle benodigde maatregelen om het in de handel brengen, het vervoer of het gebruik van de betrokken eenheid te beperken of te verbieden, dan wel ervoor te zorgen dat deze uit de handel of uit het verkeer wordt genomen.

Falls die Nichtkonformität weiterbesteht, muss der Mitgliedstaat alle erforderlichen Maßnahmen ergreifen, um das Inverkehrbringen, die Beförderung oder die Verwendung der betreffenden Ladeeinheit einzuschränken oder zu verbieten oder um zu veranlassen, dass diese vom Markt genommen oder aus dem Verkehr gezogen wird.


In het kader van de algehele voorbereiding op de uitbreiding zijn en worden allerlei maatregelen genomen, waaronder: totstandbrenging van een personeelsbeleid bij de Commissie dat deze in staat stelt om de in verband met haar zwaardere taak benodigde extra medewerkers aan te trekken met volledige inachtneming van de voor rubriek 5 van de financiële vooruitzichten (administratieve uitgaven) geldende maxima; reorganisatie van de taaldiensten om doeltreffend te kunnen blijven zorgen voor veeltal ...[+++]

Die Vorbereitungen insgesamt betrafen und betreffen weiterhin folgende Bereiche: die Personalpolitik der Kommission, die Einstellung zusätzlicher Beschäftigter zur Erfüllung ihrer vermehrten Verpflichtungen bei strikter Einhaltung der Obergrenzen von Titel V der Finanziellen Vorausschau (Verwaltungskosten); Umstrukturierung der Sprachendienste zur wirksamen Fortsetzung vielsprachiger Dienstleistungen von hoher Qualität und die Modernisierung der Kommissionsverfahren zur Bewältigung eines größeren Arbeitspensums, vor allem bei der Finanzverwaltung.


Bij de vaststelling van het Eurojustbesluit ging de Raad ervan uit dat de voor een correcte uitvoering benodigde maatregelen in beginsel onverwijld dienden te worden genomen.

Als der Rat den Eurojust-Beschluss verabschiedete, ging er davon aus, dass die zu dessen ordnungsgemäßer Anwendung erforderlichen Maßnahmen unverzüglich ergriffen würden.


Het CvdR vindt het dan ook wenselijk dat in deze landen maatregelen worden genomen die het weglekken van de aldaar benodigde kennis (brain drain) naar de huidige EU-lidstaten voorkomen.

Daher sollen nach Ansicht des Ausschusses in diesen Ländern Maßnahmen ergriffen werden, die eine Abwanderung von Humankapital (Brain Drain) in die heutigen Mitgliedstaaten verhindern.


Het was echter nodig 518 miljoen ecu te reserveren enerzijds voor de financiering van enkele reeds in 1993 genomen maatregelen die nog onder de oude regeling vallen (benodigd bedrag geschat op 418 miljoen ecu), en anderzijds voor het dekken van specifieke behoeften die zouden kunnen blijken bij het onderzoek van de door de Lid-Staten in te dienen financiële ramingen.

Allerdings mußte eine Reserve von 518 Mio. ECU gebildet werden, mit der eine Reihe von bereits 1993 nach der alten Finanzierungsregelung eingeleitete Maßnahmen (in Höhe von schätzungsweise 418 Mio. ECU) finanziert und besonderen Umständen Rechnung getragen werden soll, die sich bei der Überprüfung der von den Mitgliedstaaten vorzulegenden finanziellen Vorausschau ergeben könnten.




Anderen hebben gezocht naar : benodigde maatregelen genomen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'benodigde maatregelen genomen' ->

Date index: 2024-01-13
w