8 herinnert de lidstaten eraan dat territoriale cohesie in de EU ook afhankelijk is van het vermogen om goede verbindingen tussen de regio's tot stand te brengen en dat de aanleg van een efficiënt transportnetwerk van belang is voor de sociaaleconomische ontwikkeling van achtergestelde gebieden in de EU; dringt aan op een snellere realisering van de grensoverschrijdende delen van bestaande projecten en verstrekking van de benodigde nationale financiering;
8 erinnert die Mitgliedstaaten daran, dass der territoriale Zusammenhalt der EU auch von der Möglichkeit abhängt, eine gute Zusammenschaltung zwischen den Regionen zu gewährleisten, und dass die Umsetzung effizienter Verkehrsnetze eine wichtige Rolle bei der sozialen und wirtschaftlichen Entwicklung der benachteiligten Regionen der EU spielt; fordert sie mit Nachdruck auf, die Fortschritte bei laufenden grenzüberschreitenden Vorhaben voranzutreiben und die erforderlichen nationalen Mittel bereitzustellen;