Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «benutting van reeds behaalde resultaten » (Néerlandais → Allemand) :

In de eerste drie jaren (2000-2002) waren de activiteiten gericht op projectresultaten van Leonardo I, waarbij voornamelijk een ex post benadering werd gehanteerd (steun voor maatregelen ter verspreiding en benutting van reeds behaalde resultaten van afgeronde projecten).

In den ersten drei Jahren (2000-2002) standen im Mittelpunkt der Maßnahmen vor allem die Projektergebnisse von Leonardo I, hauptsächlich auf der Grundlage eines Ex-post-Ansatzes (Unterstützung von Maßnahmen mit dem Ziel, vorhandene Ergebnisse abgeschlossener Projekte zu verbreiten und zu verwerten).


Daarnaast wordt de ontwikkeling beoogd van een 'virtueel kenniscentrum'. Dit centrum zal, met gebruikmaking van de reeds bestaande structuren in de lidstaten, de valorisatie van de resultaten van bestaande projecten mogelijk maken, alsook de benutting van de opgedane kennis in verband met nieuwe modellen en leeromgevingen.

Dabei will man auch ein ,virtuelles Spitzenforschungszentrum" aufbauen; dieses soll sich auf bestehende Strukturen in den Mitgliedstaaten stützen und die Möglichkeit bieten, die Ergebnisse der bestehenden Projekte zu verwerten und die zum Thema neue Modelle des Lernens und neue Lernumgebungen erworbenen Kenntnisse zu nutzen.


Er blijft nog veel te doen, dat is duidelijk, maar het is belangrijk dat het Parlement de overeenkomst waarover reeds is onderhandeld, steunt zonder deze opnieuw ter discussie te stellen met het risico de reeds behaalde resultaten te verspelen.

Es bleibt noch viel zu tun – das steht außer Frage –, aber es ist wichtig, dass das Parlament das bereits verhandelte Abkommen unterstützt, ohne es erneut zur Diskussion zu stellen und die bereits erzielten Ergebnisse zu gefährden.


25. verwelkomt de reeds behaalde resultaten van het "SHIPDISMANTL"- project dat overeenkomstig het Kaderprogramma voor onderzoek en ontwikkeling wordt gefinancierd, en op grond waarvan ondersteuningssystemen worden ontwikkeld die wereldwijd gratis aan de scheepsontmantelingsbedrijven ter beschikking zullen worden gesteld; is ervan overtuigd dat verdere verbeteringen mogelijk zullen zijn na nieuwe uitnodigingen tot het indienen van voorstellen die met name zijn toegespitst op sloopstrategieën ...[+++]

25. begrüßt die bisherigen Erfolge des aus dem Siebten Rahmenprogramm für Forschung und technologische Entwicklung finanzierten Projekts ShipDismantl, in dessen Rahmen Hilfssysteme entwickelt werden, die der Abwrackindustrie weltweit kostenlos zur Verfügung gestellt werden; ist der Überzeugung, dass weitere Verbesserungen durch neue Aufforderungen zur Einreichung von Vorschlägen möglich werden, in denen eigens ein Schwerpunkt auf die für Altschiffe einzuschlagende Strategie gelegt wird;


27. verwelkomt de reeds behaalde resultaten van het "SHIPDISMANTL"- project dat overeenkomstig het Kaderprogramma voor onderzoek en ontwikkeling wordt gefinancierd, en op grond waarvan ondersteuningssystemen worden ontwikkeld die wereldwijd gratis aan de scheepsontmantelingsbedrijven ter beschikking zullen worden gesteld; is ervan overtuigd dat verdere verbeteringen mogelijk zullen zijn na nieuwe uitnodigingen tot het indienen van voorstellen die met name zijn toegespitst op sloopstrategieën ...[+++]

27. begrüßt die bisherigen Erfolge des aus dem Rahmenprogramm für Forschung und Entwicklung finanzierten Projekts SHIPDISMANTL, in dessen Rahmen Hilfssysteme entwickelt werden, die der Abwrackindustrie weltweit kostenlos zur Verfügung gestellt werden; ist der Überzeugung, dass weitere Verbesserungen durch neue Aufforderungen zur Einreichung von Vorschlägen möglich werden, in denen eigens ein Schwerpunkt auf die für Altschiffe einzuschlagende Strategie gelegt wird;


15. verwelkomt de reeds behaalde resultaten van het "SHIPDISMANTL"- project dat overeenkomstig het Kaderprogramma voor onderzoek en ontwikkeling wordt gefinancierd, en op grond waarvan ondersteuningssystemen worden ontwikkeld die wereldwijd gratis aan de scheepsontmantelingsbedrijven ter beschikking zullen worden gesteld; is ervan overtuigd dat verdere verbeteringen mogelijk zullen zijn na nieuwe uitnodigingen tot het indienen van voorstellen die met name zijn toegespitst op sloopstrategieën ...[+++]

15. begrüßt die bisherigen Erfolge des aus dem Rahmenprogramm für Forschung und Entwicklung finanzierten Projekts SHIPDISMANTL, in dessen Rahmen Hilfssysteme entwickelt werden, die der Abwrackindustrie weltweit kostenlos zur Verfügung gestellt werden; ist der Überzeugung, dass weitere Verbesserungen durch neue Aufforderungen zur Einreichung von Vorschlägen möglich werden, in denen eigens ein Schwerpunkt auf die für Altschiffe einzuschlagende Strategie gelegt wird;


In de eerste drie jaren (2000-2002) waren de activiteiten gericht op projectresultaten van Leonardo I, waarbij voornamelijk een ex post benadering werd gehanteerd (steun voor maatregelen ter verspreiding en benutting van reeds behaalde resultaten van afgeronde projecten).

In den ersten drei Jahren (2000-2002) standen im Mittelpunkt der Maßnahmen vor allem die Projektergebnisse von Leonardo I, hauptsächlich auf der Grundlage eines Ex-post-Ansatzes (Unterstützung von Maßnahmen mit dem Ziel, vorhandene Ergebnisse abgeschlossener Projekte zu verbreiten und zu verwerten).


16. vestigt de aandacht van de Commissie op de inspanningen van de kandidaat-lidstaten en de reeds behaalde resultaten en dringt aan op meer discipline met betrekking tot staatssteun, waarvoor eventueel slechts korte overgangsperioden worden gehanteerd;

16. lenkt die Aufmerksamkeit der Kommission auf die Anstrengungen der Beitrittsländer und die Ergebnisse, die bereits erzielt wurden, und fordert mehr Disziplin im Zusammenhang mit staatlichen Beihilfen, die – wenn überhaupt – nur für kurze Übergangszeiträume gewährt werden sollen;


De EU moet toekomstgericht denken met gecombineerde modaliteiten en instrumenten waarmee reeds sterke resultaten zijn behaald, met behoud van een hoog niveau van flexibiliteit met het oog op aanpassingen aan verdere verbeteringen.

Die EU sollte eine Kombination von Modalitäten und Instrumenten anvisieren, mit denen gute Ergebnisse erzielt wurden, und gleichzeitig ein hohes Maß an Flexibilität wahren, um Anpassungen zwecks weiterer Verbesserungen vornehmen zu können.


Er zijn reeds enige positieve resultaten behaald in de ontwikkelingspartnerschappen die zich op de Roma's richten, aangezien het aandeel vrouwen en jongeren (18-25 jaar) hoger is dan in andere, traditioneel georganiseerde programma's; de deelnemers komen uit kleine gemeenschappen op het platteland; de deelname van personen met verschillende achterstanden aan het programma is goed (b.v. uit dorpen afkomstige Roma-vrouwen die weinig onderwijs hebben genoten).

Einige positive Ergebnisse sind bereits in den Entwicklungspartnerschaften mit Schwerpunkt auf der Gruppe der Roma erreicht worden, da der Anteil von Frauen und Jugendlichen (18-25 Jahre) höher liegt als bei anderen, herkömmlichen Programmen. Die Teilnehmer kommen aus kleinen Siedlungen in ländlichen Gebieten und die Teilnahme von Personen mit Mehrfachbenachteiligungen an dem Programm ist gut (z. B. aus Dörfern stammende Romafrauen mit unzureichender Bildung).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'benutting van reeds behaalde resultaten' ->

Date index: 2021-11-23
w