Deze bescherming kan alleen dan doelmatig zijn wanneer zij op communautair niveau tot stand wordt gebracht, gezien met name de omvang van de sector en de benuttingsgraad van deze andere vervoersmodaliteiten door de Europese bevolking.
Angesichts der Bedeutung des Sektors und der verbreiteten Inanspruchnahme dieser Verkehrsträger durch die europäischen Bürger kann dieser Schutz aber nur auf Gemeinschaftsebene wirksam garantiert werden.