Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beogen
Hoofdzakelijke tewerkstelling

Traduction de «beogen hoofdzakelijk » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


hoofdzakelijke tewerkstelling

hauptsächliche Beschäftigung


de verenigingen of vennootschappen welke geen winst beogen

die Gesellschaften,die keinen Erwerbszweck verfolgen


akkoorden welke,op de grondslag van wederkerigheid en van wederzijds voordeel,beogen...

Abkommen,die auf der Grundlage der Gegenseitigkeit und zum gemeinsamen Nutzum...zum ziel haben


handelingen van het Europees Parlement die beogen rechtsgevolgen ten aanzien van derden te hebben

Handlungen des Europäischen Parlaments mit Rechtswirkung gegenüber Dritten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Op het gebied van de sociale integratie bestaat de samenwerking hoofdzakelijk uit de opstelling van gezamenlijke integratiememoranda (Joint Inclusion Memoranda, JIM). Deze beogen de kandidaatlanden voor te bereiden op volledige deelname aan het Europese sociale-integratieproces na de toetreding.

Im Bereich soziale Eingliederung besteht die Zusammenarbeit im Wesentlichen in der Ausarbeitung von Joint Inclusion Memoranda (JIM, Gemeinsame Memoranden zur Eingliederung).


Overwegende dat het besluit van 8 mei 2014 de aanbevelingen van de auteur van het effectenonderzoek overneemt, die hoofdzakelijk de beperking van de impacten waarvan hoger sprake beogen, met name op het bekken van de Bretaye, namelijk :

In der Erwägung, dass der Erlass vom 8. Mai 2014 die vom Autor der Umweltverträglichkeitsstudie gemachten Empfehlungen übernimmt, die darauf abzielen, die o.a. Auswirkungen, insbesondere auf das Bretaye-System, zu beschränken, nämlich:


Strategiedocumenten voor grensoverschrijdende samenwerking beogen hoofdzakelijk het opstellen van de lijst van "gemeenschappelijke" grensoverschrijdende programma's, de geografische dekking daarvan en de toewijzingen daarvoor.

Das Strategiepapier/die Strategiepapiere für grenzübergreifende Zusammenarbeit dient/dienen hauptsächlich dazu, die Liste der „gemeinsamen“ grenzübergreifenden Programme aufzustellen und den geographischen Anwendungsbereich sowie die Mittelausstattung dieser Programme festzulegen.


Ook sta ik gunstig tegenover de amendementen 38, 39 en 56 op Bijlage IV. Deze beogen hoofdzakelijk de lange beenderen van runderen niet langer als risicomateriaal te laten omschrijven, en suggereren een andere formulering voor de beoogde afwijking voor het verwijderen van de wervelkolom onder een comitologieprocedure.

Ich begrüße zudem die Änderungsanträge 38, 39 und 56 zu Anhang IV, in denen im wesentlichen vorgeschlagen wird, daß andere Knochen von Rindern nicht mehr als SRM eingestuft werden müssen und daß die vorgeschlagene Ausnahmeregelung für die Entfernung der Wirbelsäule im Rahmen der Komitologie umformuliert wird.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op het gebied van de sociale integratie bestaat de samenwerking hoofdzakelijk uit de opstelling van gezamenlijke integratiememoranda (Joint Inclusion Memoranda, JIM). Deze beogen de kandidaatlanden voor te bereiden op volledige deelname aan het Europese sociale-integratieproces na de toetreding.

Im Bereich soziale Eingliederung besteht die Zusammenarbeit im Wesentlichen in der Ausarbeitung von Joint Inclusion Memoranda (JIM, Gemeinsame Memoranden zur Eingliederung).


Verder worden een aantal andere amendementen voorgesteld, die hoofdzakelijk gericht zijn op wederopneming van delen van het Commissievoorstel die door de Raad werden gewijzigd of geschrapt, of beogen een aantal nieuwe bepalingen van de Raad te schrappen die worden beschouwd als een verzwakking van de richtlijn.

Außerdem werden verschiedene andere Änderungen vorgeschlagen, die hauptsächlich darauf abzielen, Teile des Kommissionsvorschlags wieder einzusetzen, die vom Rat geändert oder gestrichen wurden, oder die darauf abzielen, vom Rat neu eingeführte Vorschriften zu streichen, die als eine Schwächung der vorgeschlagenen Richtlinie angesehen werden.


Voor het overige is de genderdimensie hoofdzakelijk terug te vinden in de maatregelen die beogen werk en gezinsleven te combineren.

Ansonsten wird die Gleichstellungsdimension in den Maßnahmen zur Verbesserung der Vereinbarkeit von Familie und Beruf erkennbar.


Voor het overige is de genderdimensie hoofdzakelijk terug te vinden in de maatregelen die beogen werk en gezinsleven te combineren.

Ansonsten wird die Gleichstellungsdimension in den Maßnahmen zur Verbesserung der Vereinbarkeit von Familie und Beruf erkennbar.


De samenwerkingsrichtsnoeren die de Commissie samen met Uruguay opstelt, beogen hoofdzakelijk steun bij de diversifiëring van de produktie, ondersteuning van het streven naar modernisering zowel van het produktieapparaat als van de administratieve structuren, steun aan de regionale integratie in een internationale context waar de concurrentie steeds groter wordt, ontwikkeling van de investeringscapaciteit in het belang van beide partijen, alsook naleving van het ecologische evenwicht.

Die Leitlinien für die Zusammenarbeit zwischen der Kommission und Uruguay lassen sich im wesentlichen wie folgt zusammenfassen: Förderung der Diversifizierung der Produktion, Förderung der Modernisierungsanstrengungen in Produktion und Verwaltung, Unterstützung der regionalen Integration, vor allem angesichts des sich verschärfenden internationalen Wettbewerbs, der Ausbau des Investitionspotentials im Interesse beider Parteien sowie Wahrung der großen ökologichen Gleichgewichte.


In dit verband dienen de steunmaatregelen hoofdzakelijk te beantwoorden aan de drie prioritaire doelstellingen die reeds in het Witboek zijn vastgelegd: a) verbetering van de toegang tot financiering en kredieten; b) ondersteuning van de samenwerking tussen ondernemingen; c) ondersteuning van de verbetering van de kwaliteit van het management. a) De Commissie zal in het kader van de bestaande communautaire programma's de steun aan modelprojecten voortzetten, voor zover deze de invoering van nieuwe financiële instrumenten (bijvoorbeeld op het gebied van de onderlinge waarborg en van risicodragend kapitaal) of een betere werking van de f ...[+++]

Diesbezüglich müssen die flankierenden Maßnahmen vor allem folgenden im Weißbuch festgelegten prioritären Zielen gerecht werden: a) besserer Zugang zu Finanzierungsmöglichkeiten und Krediten; b) Förderung der Unternehmenskooperation; c) Verbesserung der Managementqualität. a) Die Kommission wird im Rahmen der bestehenden Gemeinschaftsprogramme weiterhin Pilotprojekte unterstützen, sofern sie auf die Einführung neuer Finanzinstrumente ausgerichter sind (z.B. im Bereich der Kreditgarantie und des Risikokapitals) oder dazu dienen, das Funktionieren der Finanzmärkte auf Gemeinschaftsebene zu verbessern (z.B. durch Förderung der Entwicklung an den Kapitalmärkten, um Beteiligungen an den KMU zu unterstützen). b) Die Europäische Union kann ...[+++]




D'autres ont cherché : beogen     hoofdzakelijke tewerkstelling     beogen hoofdzakelijk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beogen hoofdzakelijk' ->

Date index: 2024-09-25
w