Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beoordeelt bestaande wetgeving » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
kwestie welke wordt overgelaten aan de in elke nationale wetgeving bestaande middelen

die Behandlung einer Frage jeder einzelnen Rechtsordnung überlassen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bij het vaststellen van onze prioriteiten hebben we met name de 22 adviezen van het Refit-platform in aanmerking genomen. Dit nieuwe, onafhankelijke deskundigenpanel beoordeelt bestaande wetgeving en baseert zich op suggesties van burgers en belanghebbenden om de administratieve en financiële lasten die voortvloeien uit EU-wetgeving terug te dringen.

Sie dazu da, bestehende Rechtsvorschriften zu aktualisieren, damit sie weiterhin wirksam und ohne übermäßigen Aufwand ihre Ziele erreichen. Bei der Festlegung unserer Prioritäten haben wir besonders die 22 Stellungnahmen der REFIT-Plattform berücksichtigt. Die REFIT-Plattform ist ein neu geschaffenes Gremium unabhängiger Experten, das geltende Rechtsvorschriften überprüft und die Vorschläge von Bürgern und Interessengruppen zur Verringerung der durch EU-Recht verursachten ...[+++]


Het programma voor gezonde en resultaatgerichte regelgeving (Refit), dat de bestaande EU-wetgeving beoordeelt om deze doeltreffender en efficiënter te maken zonder de beleidsdoelstellingen in gevaar te brengen, is versterkt met het pakket van mei.

Das Programm zur Gewährleistung der Effizienz und Leistungsfähigkeit der Rechtsetzung (REFIT) wird mit dem im Mai angenommenen Paket gestärkt. Mit REFIT werden die bestehenden EU-Rechtsvorschriften bewertet, um sie ohne Abstriche bei den politischen Zielen effektiver und effizienter zu machen.


Een apart verslag beoordeelt in welke mate bestaande nationale wetgeving, houdende strafbaarstelling van het gebruik van diensten die het voorwerp zijn van uitbuiting van mensenhandel, een impact heeft op het voorkomen van mensenhandel

In einem gesonderten Bericht bewertet die Kommission, wie sich die bestehenden nationalen Rechtsvorschriften, mit denen die Inanspruchnahme von Diensten, die Gegenstand einer Ausbeutung durch Menschenhandel sind, unter Strafe gestellt wird, auf die Verhütung des Menschenhandels auswirken.


De Commissie beoordeelt voor [1 januari 2014] de noodzaak tot harmonisatie van de wetgevingen van de lidstaten ten aanzien van de technische vereisten voor niet voor de weg bestemde mobiele machines alsook de systemen en onderdelen daarvan, en legt in voorkomend geval aan het Europees Parlement en de Raad een voorstel voor om een hoog niveau van verkeersveiligheid op de weg te waarborgen, onder inachtneming van de reeds bestaande EU-wetgeving op dat ...[+++]

Bis zum [1. Januar 2014] bewertet die Kommission die Notwendigkeit der Harmonisierung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten hinsichtlich der technischen Anforderungen für mobile Maschinen und Geräte, ihre Systeme und Bauteile und legt dem Europäischen Parlament und dem Rat gegebenenfalls einen Vorschlag vor, um eine hohe Verkehrssicherheit auf den Straßen sicherzustellen, wobei die bestehenden Rechtsvorschriften der Union zu berücksichtigen sind.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissie zal uiterlijk begin 2012, op basis van het onderzoek en de daaraan verbonden raadplegingsprocedure, een verslag afronden waarin zij beoordeelt of en zo ja hoe de relevante bestaande communautaire wetgeving, waaronder REACH, de risico’s van blootstelling aan meerdere chemische stoffen van verschillende bronnen en via verschillende routes afdoende aanpakt en op basis daarvan nadenken over gepaste wijzigingen, richtsnoeren en beoordelingsmethoden.

Bis spätestens zum Frühjahr 2012 wird die Kommission auf der Grundlage der Studie und des dazugehörigen Konsultationsverfahrens einen Bericht fertig stellen, der sich mit der Frage beschäftigt, wie und ob die aktuelle Gesetzgebung der Gemeinschaft, wozu auch die REACH-Verordnung gehört, die Risiken, die sich aus dem Kontakt mit mehreren chemischen Stoffen aus verschiedenen Quellen und auf verschiedenen Wegen ergeben, hinreichend angeht und auf dieser Grundlage wird sie über die angemessenen Änderungsvorschläge, Richtlinien und Bewertungsmethoden nachdenken.


O. overwegende dat het verslag van de Commissie van beschrijvende aard is en betrekking heeft op de belangrijkste ontwikkelingen van de wetgeving in de lidstaten maar geen melding maakt van tekortkomingen bij de omzetting noch van overtredingen van het Gemeenschapsrecht door de lidstaten en evenmin de bestaande toestand analyseert en beoordeelt,

O. in der Erwägung, dass der Bericht der Kommission beschreibender Art ist und sich auf bedeutsame gesetzliche Entwicklungen in den Mitgliedstaaten bezieht, es aber vermeidet, die Lücken bei der Umsetzung und die Verletzungen der gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften durch die Mitgliedstaaten zu erwähnen sowie die bestehende Situation zu analysieren und zu bewerten,




D'autres ont cherché : beoordeelt bestaande wetgeving     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beoordeelt bestaande wetgeving' ->

Date index: 2024-03-26
w